|
ISSN 1977-1061 |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
62 årgången |
|
Innehållsförteckning |
Sida |
|
|
|
II Meddelanden |
|
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2019/C 331/01 |
Återkallelse av en anmälan av en koncentration (Ärende M.9409 ‒ Aurubis/Metallo Group Holding) ( 1 ) |
|
|
2019/C 331/02 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.9511 – Macquarie Group/Ocean Breeze Energy and Perikles) ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
|
Rådet |
|
|
2019/C 331/03 |
||
|
2019/C 331/04 |
||
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2019/C 331/05 |
|
|
V Yttranden |
|
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2019/C 331/06 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9162 Fincantieri/Chantiers de l’Atlantique)– ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
|
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
|
2.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331/1 |
Återkallelse av en anmälan av en koncentration
(Ärende M.9409 ‒ Aurubis/Metallo Group Holding)
(Text av betydelse för EES)
(2019/C 331/01)
Rådets förordning (EG) nr 139/2004
Den 30 augusti 2019 mottog kommissionen en anmälan av en föreslagen koncentration mellan Aurubis AG och Metallo Group Holding NV Den 25 september 2019 meddelade den anmälande parten kommissionen att den återkallade sin anmälan.
|
2.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331/2 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.9511 – Macquarie Group/Ocean Breeze Energy and Perikles)
(Text av betydelse för EES)
(2019/C 331/02)
Kommissionen beslutade den 24 september 2019 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
|
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
|
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32019M9511. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
|
2.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331/3 |
Meddelande till vissa personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut (Gusp) 2015/1333, ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2019/1663, om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen
(2019/C 331/03)
Följande information lämnas för kännedom till de personer som avses i artikel 17.3 och 17.4 i rådets beslut (Gusp) 2015/1333 (1), ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2019/1663 (2), och som är uppförda på förteckningen i bilagorna II och IV till beslut (Gusp) 2015/1333 och i bilaga III till rådets förordning (EU) 2016/44 (3) om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen.
Europeiska unionens råd har efter att ha sett över dessa personers uppförande på förteckningen beslutat att de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2011/137/Gusp (4) och i rådets förordning (EU) nr 204/2011 (5) fortsatt ska tillämpas gentemot dessa personer.
De berörda personerna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga enligt vad som anges på webbplatserna i bilaga IV till förordning (EU) 2016/44 med en ansökan om tillstånd att få använda frysta tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (se artikel 8 i förordningen).
De berörda personerna kan lämna in en begäran till rådet om att få ta del av den ytterligare bevisning som rådet har åberopat. De kan också före den 15 januari 2020 lämna in en begäran till rådet, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att låta dem stå kvar på den ovannämnda förteckningen. En sådan begäran ska skickas till följande adress:
|
Europeiska unionens råd |
|
Generalsekretariatet |
|
RELEX.1.C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bryssel |
|
BELGIEN |
E-post: sanctions@consilium.europa.eu
Alla synpunkter som mottas kommer att beaktas vid rådets regelbundna översyn i enlighet med artikel 17 i beslut (Gusp) 2015/1333.
De berörda personerna uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot rådets beslut vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artiklarna 275 andra stycket och 263 fjärde och sjätte styckena i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(1) EUT L 206, 1.8.2015, s. 34.
(2) EUT L 252, 2.10.2019, s. 36.
(3) EUT L 12, 19.1.2016, s. 1.
|
2.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331/4 |
Meddelande till registrerade som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut (Gusp) 2015/1333, ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2019/1663, om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen
(2019/C 331/04)
De registrerade uppmärksammas på följande information i enlighet med artikel 16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 (1):
Den rättsliga grunden för denna behandling är rådets beslut (Gusp) 2015/1333 (2), ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2019/1663 (3) + .
Personuppgiftsansvarig för denna behandling är avdelning RELEX.1.C vid generaldirektoratet för utrikes frågor, utvidgning och civilskydd – RELEX vid rådets generalsekretariat, som kan kontaktas på följande adress:
|
Europeiska unionens råd |
|
Generalsekretariatet |
|
RELEX.1.C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175/Wetstraat 175 |
|
1048 Bryssel |
|
BELGIEN |
E-post: sanctions@consilium.europa.eu
Generalsekretariatets dataskyddsombud kan kontaktas på följande e-postadress:
Dataskyddsombud
data.protection@consilium.europa.eu
Syftet med behandlingen är att upprätta och uppdatera en förteckning över personer som är föremål för restriktiva åtgärder i enlighet med beslut (Gusp) 2015/1333, ändrat genom rådets beslut (Gusp) 2019/1663.
De registrerade är de fysiska personer som uppfyller kriterierna för uppförande på förteckningen i enlighet med beslut (Gusp) 2015/1333 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen.
De personuppgifter som samlats in omfattar uppgifter som är nödvändiga för en korrekt identifiering av den berörda personen, motiveringen och andra uppgifter i samband med detta.
De personuppgifter som samlats in får om nödvändigt lämnas ut till Europeiska utrikestjänsten och kommissionen.
Utan att det påverkar begränsningarna enligt artikel 25 i förordning (EU) 2018/1725 kommer utövandet av registrerades rättigheter, såsom rätten till tillgång, rätten till rättelse och rätten att göra invändningar, att besvaras i enlighet med förordning (EU) 2018/1725.
Personuppgifterna kommer att bevaras i fem år från och med den dag då den registrerade har avförts från förteckningen över personer som är föremål för restriktiva åtgärder eller åtgärdens giltighetstid har löpt ut, eller under den tid då domstolsförfarande pågår i den händelse ett sådant har inletts.
Utan att det påverkar något rättsmedel, administrativt prövningsförfarande eller prövningsförfarande utanför domstol får registrerade lämna in ett klagomål till Europeiska datatillsynsmannen i enlighet med förordning (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) EUT L 295, 21.11.2018, s. 39.
(2) EUT L 206, 1.8.2015, s. 34.
(3) EUT L 252, 2.10.2019, s. 36.
Europeiska kommissionen
|
2.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331/5 |
Räntesats som Europeiska centralbanken tillämpar på sina huvudsakliga refinansieringstransaktioner (1):
0,00 % den 1 oktober 2019
Eurons växelkurs (2)
1 oktober 2019
(2019/C 331/05)
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
US-dollar |
1,0898 |
|
JPY |
japansk yen |
118,00 |
|
DKK |
dansk krona |
7,4655 |
|
GBP |
pund sterling |
0,88955 |
|
SEK |
svensk krona |
10,8043 |
|
CHF |
schweizisk franc |
1,0906 |
|
ISK |
isländsk krona |
135,30 |
|
NOK |
norsk krona |
9,9463 |
|
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjeckisk koruna |
25,740 |
|
HUF |
ungersk forint |
334,79 |
|
PLN |
polsk zloty |
4,3774 |
|
RON |
rumänsk leu |
4,7511 |
|
TRY |
turkisk lira |
6,1979 |
|
AUD |
australisk dollar |
1,6274 |
|
CAD |
kanadensisk dollar |
1,4466 |
|
HKD |
Hongkongdollar |
8,5449 |
|
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,7528 |
|
SGD |
singaporiansk dollar |
1,5108 |
|
KRW |
sydkoreansk won |
1 310,56 |
|
ZAR |
sydafrikansk rand |
16,6700 |
|
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,7903 |
|
HRK |
kroatisk kuna |
7,4111 |
|
IDR |
indonesisk rupiah |
15 505,67 |
|
MYR |
malaysisk ringgit |
4,5712 |
|
PHP |
filippinsk peso |
56,610 |
|
RUB |
rysk rubel |
71,0815 |
|
THB |
thailändsk baht |
33,430 |
|
BRL |
brasiliansk real |
4,5384 |
|
MXN |
mexikansk peso |
21,5587 |
|
INR |
indisk rupie |
77,4920 |
(1) Räntesats vid den transaktion som närmast föregick det angivna datumet. Vid refinansieringstransaktioner till rörlig ränta är räntesatsen marginalräntesatsen.
(2) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
|
2.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 331/6 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.9162 Fincantieri/Chantiers de l’Atlantique)–
(Text av betydelse för EES)
(2019/C 331/06)
1.
Europeiska kommissionen mottog den 25 september 2019 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).Denna anmälan berör följande företag:
|
— |
Fincantieri Europe SpA (Fincantieri, Italien). |
|
— |
Chantiers de l’Atlantique (CAT, Frankrike), kontrollerat av Agence des Participations de l’Etat (det franska kontoret för statligt ägande [APE]). |
Fincantieri förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen, ensam kontroll över CAT.
Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier.
Koncentrationen har hänskjutits till kommissionen av den franska och den tyska nationella konkurrensmyndigheten i enlighet med artikel 22.3 i koncentrationsförordningen.
2.
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:|
— |
Fincantieri: italiensk varvskoncern huvudsakligen verksam inom utformning och byggnation av handelsfartyg (inklusive kryssningsfartyg), militärfartyg och specialiserade offshorefartyg samt stödtjänster till fartygsägare (underhåll, reparationer, ombyggnationer osv.) över hela världen. |
|
— |
CAT: franskt varvsföretag huvudsakligen verksamt inom byggnation av kryssningsfartyg och tillhandahållande av tillhörande tjänster till fartygsägare över hela världen. |
3.
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.
4.
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:
M.9162 – Fincantieri/Chantiers de l’Atlantique
Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:
E-post:COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax+32 22964301
Adress:
|
Europeiska kommissionen |
|
Generaldirektoratet för konkurrens |
|
Registreringsenheten för företagskoncentrationer |
|
1049 Bryssel |
|
BELGIEN |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).