ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 34

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

62 årgången
28 januari 2019


Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2019/C 34/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.9017 – SK Capital Partners/Schenectady International Group) ( 1 )

1

2019/C 34/02

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.9214 – MUFG HD/Akamai/JV) ( 1 )

1


 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2019/C 34/03

Eurons växelkurs

2

2019/C 34/04

Sammanfattning av Europeiska kommissionens beslut om tillstånd för utsläppande på marknaden för användningen och/eller för användning av de ämnen som förtecknas i bilaga XIV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach) (Offentliggjord i enlighet med artikel 64.9 i förordning (EG) nr 1907/2006)  ( 1 )

3

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2019/C 34/05

Uppdatering av förteckningen över sådana uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna)

4


 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

28.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 34/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.9017 – SK Capital Partners/Schenectady International Group)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 34/01)

Kommissionen beslutade den 11 oktober 2018 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32018M9017. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


28.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 34/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.9214 – MUFG HD/Akamai/JV)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 34/02)

Kommissionen beslutade den 17 januari 2019 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32019M9214. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

28.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 34/2


Eurons växelkurs (1)

25 januari 2019

(2019/C 34/03)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,1346

JPY

japansk yen

124,72

DKK

dansk krona

7,4664

GBP

pund sterling

0,86580

SEK

svensk krona

10,2980

CHF

schweizisk franc

1,1310

ISK

isländsk krona

135,90

NOK

norsk krona

9,7045

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

25,697

HUF

ungersk forint

318,26

PLN

polsk zloty

4,2910

RON

rumänsk leu

4,7688

TRY

turkisk lira

5,9806

AUD

australisk dollar

1,5939

CAD

kanadensisk dollar

1,5107

HKD

Hongkongdollar

8,9021

NZD

nyzeeländsk dollar

1,6720

SGD

singaporiansk dollar

1,5392

KRW

sydkoreansk won

1 270,87

ZAR

sydafrikansk rand

15,4900

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,6699

HRK

kroatisk kuna

7,4315

IDR

indonesisk rupiah

15 980,84

MYR

malaysisk ringgit

4,6888

PHP

filippinsk peso

59,662

RUB

rysk rubel

75,0193

THB

thailändsk baht

35,876

BRL

brasiliansk real

4,2737

MXN

mexikansk peso

21,4546

INR

indisk rupie

80,6340


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


28.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 34/3


Sammanfattning av Europeiska kommissionens beslut om tillstånd för utsläppande på marknaden för användningen och/eller för användning av de ämnen som förtecknas i bilaga XIV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach)

(Offentliggjord i enlighet med artikel 64.9 i förordning (EG) nr 1907/2006 (1) )

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 34/04)

Beslut om beviljande av tillstånd

Hänvisning till beslutet (2)

Datum för beslutet

Ämnesnamn

Tillståndshavare

Tillståndsnummer

Tillåten användning

Datum då omprövningsperioden löper ut

Skäl för beslutet

C(2019) 169

21 januari 2019

1,2-dikloretan

EG-nr 203-458-1

CAS-nr 107-06-2

Orgapharm, Rue du Moulin de la canne, 45300 Pithiviers, Frankrike.

REACH/19/11/0

Användning av 1,2-dikloretan som lösningsmedel vid tillverkning av en aktiv farmaceutisk substans: flekainidacetat

22 november 2024

I enlighet med artikel 60.4 i förordning (EG) nr 1907/2006 uppväger de socioekonomiska fördelarna hälsoriskerna i samband med ämnets användning och det saknas lämpliga alternativa ämnen eller tekniker som är tekniskt och ekonomiskt genomförbara.

REACH/19/11/1

Användning av 1,2-dikloretan som lösningsmedel vid tillverkning av en aktiv farmaceutisk substans: nefopamhydroklorid


(1)  EUT L 396, 30.12.2006, s. 1.

(2)  Beslutet finns på Europeiska kommissionens webbplats: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_sv.htm


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

28.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 34/4


Uppdatering av förteckningen över sådana uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (1)

(2019/C 34/05)

Den offentliggjorda förteckning över uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (2) grundar sig på uppgifter som medlemsstaterna anmält till kommissionen i enlighet med artikel 39 i kodexen om Schengengränserna (kodifiering).

Utöver offentliggörandet i EUT görs en månatlig uppdatering som generaldirektoratet för migration och inrikes frågor lägger ut på sin webbplats.

ITALIEN

Uppgifterna ersätter den förteckning som offentliggjordes i EUT C 200, 28.6.2014.

FÖRTECKNING ÖVER UPPEHÅLLSTILLSTÅND SOM UTFÄRDAS AV MEDLEMSSTATERNA

1.

Uppehållstillstånd som utfärdats i enlighet med den enhetliga utformning som fastställs i förordning (EG) nr 1030/2002 i dess ändrade lydelse:

Permessi di soggiorno con validità da tre mesi a un massimo di cinque anni, recanti l’indicazione dello specifico motivo del soggiorno

Uppehållstillstånd som är giltigt från tre månader till högst fem år, med uppgift om skälet till vistelsen.

Permessi di soggiorno con validità permanente

Uppehållstillstånd med permanent giltighet:

Permesso di soggiorno Ue per soggiornanti di lungo periodo

EU-uppehållstillstånd för varaktigt bosatta

(i enlighet med direktiv 2003/109/EG).

Permesso di soggiorno Ue per lungo soggiornanti ”ex titolare Carta blu Ue”

(varaktigt EU-uppehållstillstånd ”f.d. innehavare av EU-blåkort”) (enligt direktiv 2009/50/EG).

2.

Uppehållstillstånd på papper:

Permessi di soggiorno con validità massima di tre mesi, rilasciati per uno dei seguenti motivi:

Gara sportiva;

Missione

Uppehållstillstånd på papper, giltigt i högst tre månader, som utfärdats av något av följande skäl:

Idrottstävling.

Tjänsteresa.

Carta di soggiorno con validità permanente

Uppehållskort med permanent giltighet

(utfärdat i enlighet med direktiv 2003/109/EG för längre vistelser och som är likvärdigt med varaktigt EU-uppehållstillstånd för längre vistelser)

Carta di soggiorno per familiari di cittadini dell’UE, con validità fino a cinque anni oppure permanente

Uppehållskort för EU-medborgares familjemedlemmar, med en giltighetstid på upp till fem år eller permanent giltighetstid (i enlighet med direktiv 2004/38/EG).

Den 15 oktober 2013 antog Italien en ny utformning för uppehållstillstånd på papper som esätter den utformning som fanns tidigare.

Carta di soggiorno di familiare di un cittadino dell’Unione, adottato a partire dal 23 marzo 2015, rilasciato in attuazione della Direttiva 2004/38/CE

Uppehållskort för en unionsmedborgares familjemedlem, gällande från och med den 23 mars 2015 och utfärdat i enlighet med direktiv 2004/38/EG.

De uppehållstillstånd som beviljats innan de nya utformningarna trädde i kraft ska fortsätta att gälla tills att deras giltighetstid löper eller tills att de byts ut.

Förteckning över tidigare offentliggöranden

 

EUT C 247, 13.10.2006, s. 1

 

EUT C 153, 6.7.2007, s. 5

 

EUT C 192, 18.8.2007, s. 11

 

EUT C 271, 14.11.2007, s. 14

 

EUT C 57, 1.3.2008, s. 31

 

EUT C 134, 31.5.2008, s. 14

 

EUT C 207, 14.8.2008, s. 12

 

EUT C 331, 31.12.2008, s. 13

 

EUT C 3, 8.1.2009, s. 5

 

EUT C 64, 19.3.2009, s. 15

 

EUT C 198, 22.8.2009, s. 9

 

EUT C 239, 6.10.2009, s. 2

 

EUT C 298, 8.12.2009, s. 15

 

EUT C 308, 18.12.2009, s. 20

 

EUT C 35, 12.2.2010, s. 5

 

EUT C 82, 30.3.2010, s. 26

 

EUT C 103, 22.4.2010, s. 8

 

EUT C 108, 7.4.2011, s. 6

 

EUT C 157, 27.5.2011, s. 5

 

EUT C 201, 8.7.2011, s. 1

 

EUT C 216, 22.7.2011, s. 26

 

EUT C 283, 27.9.2011, s. 7

 

EUT C 199, 7.7.2012, s. 5

 

EUT C 214, 20.7.2012, s. 7

 

EUT C 298, 4.10.2012, s. 4

 

EUT C 51, 22.2.2013, s. 6

 

EUT C 75, 14.3.2013, s. 8

 

EUT C 77, 15.3.2014, s. 4

 

EUT C 118, 17.4.2014, s. 9

 

EUT C 200, 28.6.2014, s. 59

 

EUT C 304, 9.9.2014, s. 3

 

EUT C 390, 5.11.2014, s. 12

 

EUT C 210, 26.6.2015, s. 5

 

EUT C 286, 29.8.2015, s. 3

 

EUT C 151, 28.4.2016, s. 4

 

EUT C 16, 18.1.2017, s. 5

 

EUT C 69, 4.3.2017, s. 6

 

EUT C 94, 25.3.2017, s. 3.

 

EUT C 297, 8.9.2017, s. 3.

 

EUT C 343, 13.10.2017, s. 12.

 

EUT C 100, 16.3.2018, s. 25.

 

EUT C 144, 25.4.2018, s. 8.

 

EUT C 173, 22.5.2018, s. 6.

 

EUT C 222, 26.6.2018, s. 12.

 

EUT C 248, 16.7.2018, s. 4.

 

EUT C 269, 31.7.2018, s. 27.

 

EUT C 345, 27.9.2018, s. 5.


(1)  Se förteckningen över tidigare offentliggöranden i slutet av denna uppdatering.

(2)  EUT L 77, 23.3.2016, s. 1.