ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 31

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

62 årgången
25 januari 2019


Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2019/C 31/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.9085 – Dr August Oetker/Coop-Gruppe/F&B – Food and Beverage Services) ( 1 )

1

2019/C 31/02

Återkallelse av en anmälan av en koncentration (Ärende M.9178 – Cargill/ADM/GrainBridge/JV) ( 1 )

1


 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2019/C 31/03

Eurons växelkurs

2

2019/C 31/04

Kommissionens meddelande om genomförandet av artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (Offentliggörande av titlar på och referenser till gemenskapsspecifikationer enligt förordningen)  ( 1 )

3

2019/C 31/05

Kommissionens meddelande om genomförandet av artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (Offentliggörande av titlar på och referenser till gemenskapsspecifikationer enligt förordningen)  ( 1 )

3

2019/C 31/06

Kommissionens meddelande om genomförandet av artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (Offentliggörande av titlar på och referenser till gemenskapsspecifikationer enligt förordningen)  ( 1 )

4

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2019/C 31/07

Uppdatering av förteckningen över sådana uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna)

5


 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2019/C 31/08

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9255 – Swiss/Montagu/fastighet) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

7

2019/C 31/09

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9258 – ANTA Sports Products/FountainVest China Capital Partners GP3/Amer Sports) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

9

2019/C 31/10

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9169 – Caisse des dépôts et consignations/Swiss Life/JV) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

10


 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.9085 – Dr August Oetker/Coop-Gruppe/F&B – Food and Beverage Services)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/01)

Kommissionen beslutade den 21 december 2018 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på tyska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32018M9085. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/1


Återkallelse av en anmälan av en koncentration

(Ärende M.9178 – Cargill/ADM/GrainBridge/JV)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/02)

Den 13 december 2018 mottog kommissionen en anmälan av en föreslagen koncentration mellan Cargill och ADM. Den 21 januari 2019 meddelade den anmälande parten/de anmälande parterna kommissionen att den/de återkallade sin anmälan.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/2


Eurons växelkurs (1)

24 januari 2019

(2019/C 31/03)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,1341

JPY

japansk yen

124,43

DKK

dansk krona

7,4659

GBP

pund sterling

0,87085

SEK

svensk krona

10,2843

CHF

schweizisk franc

1,1283

ISK

isländsk krona

135,90

NOK

norsk krona

9,7278

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

25,695

HUF

ungersk forint

318,42

PLN

polsk zloty

4,2881

RON

rumänsk leu

4,7722

TRY

turkisk lira

5,9895

AUD

australisk dollar

1,5967

CAD

kanadensisk dollar

1,5160

HKD

Hongkongdollar

8,8988

NZD

nyzeeländsk dollar

1,6731

SGD

singaporiansk dollar

1,5430

KRW

sydkoreansk won

1 281,18

ZAR

sydafrikansk rand

15,6360

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,7041

HRK

kroatisk kuna

7,4356

IDR

indonesisk rupiah

16 064,53

MYR

malaysisk ringgit

4,6986

PHP

filippinsk peso

59,905

RUB

rysk rubel

74,7868

THB

thailändsk baht

35,985

BRL

brasiliansk real

4,2869

MXN

mexikansk peso

21,6031

INR

indisk rupie

80,6560


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/3


Kommissionens meddelande om genomförandet av artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (1)

(Offentliggörande av titlar på och referenser till gemenskapsspecifikationer enligt förordningen)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/04)

Organisation

Referens

Utgåva Nummer

Gemenskapsspecifikationens titel

Utgåva Datum

Eurocontrol (2)

Spec-0107

3.2

Eurocontrol-specifikation för utformningen av utbyte av ATS-data (ADEXP) (3)

18.12.2017


(1)  EUT L 96, 31.3.2004, s. 26.

(2)  Europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänst: Rue de la Fusée, 96, 1130 Bryssel, Belgien, tfn +32 27299011, fax +32 27299044.

(3)  http://www.eurocontrol.int/publications/eurocontrol-specification-ats-data-exchange-presentation-adexp


25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/3


Kommissionens meddelande om genomförandet av artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (1)

(Offentliggörande av titlar på och referenser till gemenskapsspecifikationer enligt förordningen)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/05)

Organisation

Gemenskapsspecifikationens titel och referens

Referens till den ersatta gemenskapsspecifikationen

Datum då den ersatta gemenskapsspecifikationen upphör att gälla

Eurocontrol (2)

Spec-0101 utgåva 1.3 Eurocontrol-specifikation för Initial Flight Plan (IFPL) (3)

Spec-0101 utgåva 1.2

26.2.2018


(1)  EUT L 96, 31.3.2004, s. 26.

(2)  Europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänst: Rue de la Fusée 96, 1130 Bryssel, Belgien, tfn +32 27299011, fax +32 27295190

(3)  https://www.eurocontrol.int/publications/eurocontrol-specification-initial-flight-plan-ifpl


25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/4


Kommissionens meddelande om genomförandet av artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 552/2004 om driftskompatibiliteten hos det europeiska nätverket för flygledningstjänst (1)

(Offentliggörande av titlar på och referenser till gemenskapsspecifikationer enligt förordningen)

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/06)

Organisation

Referens

Utgåva Nummer

Gemenskapsspecifikationens titel

Utgåva Datum

Eurocontrol (2)

Spec-0106

4.3

Eurocontrol-specifikation för utbyte av on-line data (OLDI) (3)

18.12.2017


(1)  EUT L 96, 31.3.2004, s. 26.

(2)  Europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänst: Rue de la Fusée 96, 1130 Bryssel, BELGIEN, tfn +32 27299011, fax +32 27299044.

(3)  http://www.eurocontrol.int/publications/eurocontrol-specification-line-data-interchange-oldi


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/5


Uppdatering av förteckningen över sådana uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (1)

(2019/C 31/07)

Den offentliggjorda förteckning över uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (2) grundar sig på uppgifter som medlemsstaterna anmält till kommissionen i enlighet med artikel 39 i kodexen om Schengengränserna (kodifiering).

Utöver offentliggörandet i EUT görs en månatlig uppdatering som generaldirektoratet för migration och inrikes frågor lägger ut på sin webbplats.

NEDERLÄNDERNA

Uppgifterna ersätter den förteckning som offentliggjordes i EUT C 248, 16.7.2018.

FÖRTECKNING ÖVER UPPEHÅLLSTILLSTÅND SOM UTFÄRDAS AV MEDLEMSSTATERNA

1.

Enhetligt utformade uppehållstillstånd

Regulier bepaalde tijd

(Standard - tidsbegränsat)

Regulier onbepaalde tijd

(Standard - utan tidsbegränsning)

Asiel bepaalde tijd

(Asyl - tidsbegränsat)

Asiel onbepaalde tijd

(Asyl - utan tidsbegränsning)

EU/EER (Gemeenschapsonderdanen)

(EU-medborgare)

2.

Alla övriga handlingar utfärdade till tredjelandsmedborgare med motsvarande giltighet som ett uppehållstillstånd

Het Geprivilegeerdendocument

(Handlingar för personer som omfattas av immunitet)

Kommentar: Handlingen utfärdas till personer som omfattas av immunitet, bland annat medlemmar av diplomatiska kåren, av konsulära kåren och av vissa internationella organisationer, samt deras familjemedlemmar.

Visum voor terugkeer

(Visering för återinresa)

Förteckning över deltagare i skolresor inom Europeiska unionen

Förteckning över tidigare offentliggöranden

 

EUT C 247, 13.10.2006, s. 1.

 

EUT C 153, 6.7.2007, s. 5.

 

EUT C 192, 18.8.2007, s. 11.

 

EUT C 271, 14.11.2007, s. 14.

 

EUT C 57, 1.3.2008, s. 31.

 

EUT C 134, 31.5.2008, s. 14.

 

EUT C 207, 14.8.2008, s. 12.

 

EUT C 331, 31.12.2008, s. 13.

 

EUT C 3, 8.1.2009, s. 5.

 

EUT C 64, 19.3.2009, s. 15.

 

EUT C 198, 22.8.2009, s. 9.

 

EUT C 239, 6.10.2009, s. 2.

 

EUT C 298, 8.12.2009, s. 15.

 

EUT C 308, 18.12.2009, s. 20.

 

EUT C 35, 12.2.2010, s. 5.

 

EUT C 82, 30.3.2010, s. 26.

 

EUT C 103, 22.4.2010, s. 8.

 

EUT C 108, 7.4.2011, s. 6.

 

EUT C 157, 27.5.2011, s. 5.

 

EUT C 201, 8.7.2011, s. 1.

 

EUT C 216, 22.7.2011, s. 26.

 

EUT C 283, 27.9.2011, s. 7.

 

EUT C 199, 7.7.2012, s. 5.

 

EUT C 214, 20.7.2012, s. 7.

 

EUT C 298, 4.10.2012, s. 4.

 

EUT C 51, 22.2.2013, s. 6.

 

EUT C 75, 14.3.2013, s. 8.

 

EUT C 77, 15.3.2014, s. 4.

 

EUT C 118, 17.4.2014, s. 9.

 

EUT C 200, 28.6.2014, s. 59.

 

EUT C 304, 9.9.2014, s. 3.

 

EUT C 390, 5.11.2014, s. 12.

 

EUT C 210, 26.6.2015, s. 5.

 

EUT C 286, 29.8.2015, s. 3.

 

EUT C 151, 28.4.2016, s. 4.

 

EUT C 16, 18.1.2017, s. 5.

 

EUT C 69, 4.3.2017, s. 6.

 

EUT C 94, 25.3.2017, s. 3.

 

EUT C 297, 8.9.2017, s. 3.

 

EUT C 343, 13.10.2017, s. 12.

 

EUT C 100, 16.3.2018, s. 25.

 

EUT C 144, 25.4.2018, s. 8.

 

EUT C 173, 22.5.2018, s. 6.

 

EUT C 222, 26.6.2018, s. 12.

 

EUT C 248, 16.7.2018, s. 4.

 

EUT C 269, 31.7.2018, s. 27.

 

EUT C 345, 27.9.2018, s. 5.

 

EUT C 27, 22.1.2019, s. 8.


(1)  Se förteckningen över tidigare offentliggöranden i slutet av denna uppdatering.

(2)  EUT L 77, 23.3.2016, s. 1.


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/7


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.9255 – Swiss/Montagu/fastighet)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/08)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 18 januari 2019 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

Swiss Life Holding AG (Schweiz) (nedan kallat Swiss Life).

Montagu Private Equity LLP (Förenade kungariket) (nedan kallat Montagu).

En fastighet (Tyskland) (nedan kallat fastigheten).

Swiss Life och Motagu förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över hela fastigheten.

Koncentrationen genomförs genom förvärv av tillgångar.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Swiss Life är ett försäkringsbolag.

Montagu är ett riskkapitalbolag.

Fastigheten är en redan uthyrd kontorsbyggnad i München (Tyskland).

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.9255 – Swiss/Montagu/fastighet

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adress:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/9


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.9258 – ANTA Sports Products/FountainVest China Capital Partners GP3/Amer Sports)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/09)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 17 januari 2019 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

ANTA Sports Products (ANTA, Hongkong)

FountainVest China Capital Partners GP3 (FountainVest, Caymanöarna)

Amer Sports (Amer Sports, Finland)

ANTA och FountainVest förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över Amer Sports.

Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier genom ett öppet anbudsförfarande som inleddes den 20 december 2018.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   ANTA: utveckling, tillverkning och saluföring av sportklädeskollektioner av märket ANTA för den kinesiska massmarknaden för professionella sportartiklar såsom skor, kläder och tillbehör.

—   FountainVest: riskkapitalbolag med inriktning på investeringar i industriledande företag med stor tillväxtpotential. FountainVest har investeringar i detaljhandel, media och teknik, hälso- och sjukvård och industriföretag.

—   Amer Sports: utveckling, tillverkning och saluföring av sportartiklar med internationellt välkända märken såsom Salomon, Wilson, Atomic, Arc’teryx, Mavic, Suunto and Precor.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.9258 – ANTA Sports Products/FountainVest China Capital Partners GP3/Amer Sports.

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adress:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.


25.1.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 31/10


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.9169 – Caisse des dépôts et consignations/Swiss Life/JV)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2019/C 31/10)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 17 januari 2019 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

Caisse des Dépôts et Consignations (Frankrike) (nedan kallat CDC).

Swiss Life REIM, som tillhör koncernen Swiss Life (Schweiz) (nedan kallat Swiss Life).

måltillgången (Frankrike) (nedan kallad JV).

CDC och Swiss Life förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över hela JV.

Koncentrationen genomförs genom förvärv av tillgångar.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   CDC: offentlig inrättning som bedriver verksamheter av allmänt intresse, bl.a. förvaltning av privata fonder som myndigheterna vill ge särskilt skydd samt konkurrensutsatta verksamheter inom sektorerna för miljö, fastigheter, investeringar, kapitalinvesteringar samt tjänster.

—   Swiss Life: koncern som erbjuder privatpersoner och företag övergripande rådgivning och produkter inom försäkrings- och livförsäkringssektorn via sina egna återförsäljare, övriga försäkringsmäklare och banker.

—   JV: fast egendom med byggnadslov för hälso- och sjukvårdsinrättningar i Bracon (Jura, Frankrike) för vilken hyreskontrakt för framtida byggnader upprättats.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.9169 – Caisse des dépôts et consignations/Swiss Life/JV

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adress:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.