ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 305

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

61 årgången
30 augusti 2018


Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2018/C 305/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8970 – Sumitomo/Parkwind/Northwester2) ( 1 )

1


 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2018/C 305/03

Eurons växelkurs

2

2018/C 305/04

Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur

3

2018/C 305/05

Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur

4

2018/C 305/06

Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp

6

 

Europeiska datatillsynsmannen

2018/C 305/07

Sammanfattning av yttrandet om förslaget till omarbetning av direktivet om vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn (PSI-direktivet)

7

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2018/C 305/08

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Införande av allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik ( 1 )

10

2018/C 305/09

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Ändring av allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik ( 1 )

11

2018/C 305/10

Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Anbudsförfarande avseende tillhandahållande av regelbunden lufttrafik i enlighet med allmän trafikplikt ( 1 )

12

 

UPPLYSNINGAR OM EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

 

Eftas ständiga kommitté

2018/C 305/11

Farliga ämnen – Förteckning över tillståndsbeslut fattade av Eftastaterna i EES i enlighet med artikel 64.8 i förordning (EG) nr 1907/2006 (Reach) under första halvåret 2017

13

2018/C 305/12

Läkemedel – Förteckningar över godkännanden för försäljning som beviljats av Eftastaterna i EES under första halvåret 2017

15


 

V   Yttranden

 

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

 

Europeiska rekryteringsbyrån (Epso)

2018/C 305/13

Meddelande om allmänt uttagningsprov

34

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2018/C 305/14

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9072 – KKR/Altice/SFR Filiale) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

35


 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.8970 – Sumitomo/Parkwind/Northwester2)

(Text av betydelse för EES)

(2018/C 305/01)

Kommissionen beslutade den 30 juli 2018 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32018M8970. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/2


Eurons växelkurs (1)

29 augusti 2018

(2018/C 305/03)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,1660

JPY

japansk yen

129,73

DKK

dansk krona

7,4571

GBP

pund sterling

0,90500

SEK

svensk krona

10,6923

CHF

schweizisk franc

1,1385

ISK

isländsk krona

124,90

NOK

norsk krona

9,7475

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

25,745

HUF

ungersk forint

324,63

PLN

polsk zloty

4,2838

RON

rumänsk leu

4,6417

TRY

turkisk lira

7,5236

AUD

australisk dollar

1,5989

CAD

kanadensisk dollar

1,5093

HKD

Hongkongdollar

9,1524

NZD

nyzeeländsk dollar

1,7413

SGD

singaporiansk dollar

1,5941

KRW

sydkoreansk won

1 299,27

ZAR

sydafrikansk rand

16,8176

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,9626

HRK

kroatisk kuna

7,4370

IDR

indonesisk rupiah

17 087,73

MYR

malaysisk ringgit

4,8076

PHP

filippinsk peso

62,375

RUB

rysk rubel

79,4075

THB

thailändsk baht

38,140

BRL

brasiliansk real

4,8451

MXN

mexikansk peso

22,3252

INR

indisk rupie

82,3405


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/3


Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur

(2018/C 305/04)

I enlighet med artikel 9.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (1) ändras härmed de förklarande anmärkningarna till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur (2) på följande sätt:

På sidan 379

9401

Sittmöbler (andra än sådana som omfattas av nr 9402), även bäddbara, samt delar till sittmöbler

Följande text ska läggas till efter den befintliga texten:

”Hänvisningar till bambu i detta nummer gäller endast vegetabiliska material enligt nr 1401. Å andra sidan gäller hänvisningar till trä eller av trä i detta nummer även bambuplattor enligt nr 4412. (Se även anmärkning 1 b och anmärkning 6 till kapitel 44).”

9403

Andra möbler samt delar till sådana möbler

Följande text ska läggas till efter det befintliga stycket:

”Den förklarande anmärkningen till nr 9401 avseende hänvisningarna till ”bambu” och ”trä” eller ”av trä”, gäller i tillämpliga delar.”


(1)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).

(2)  EUT C 76, 4.3.2015, s. 1.


30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/4


Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur

(2018/C 305/05)

I enlighet med artikel 9.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (1) ändras härmed Förklarande anmärkningar till Europeiska unionens kombinerade nomenklatur (2) på följande sätt:

På sidan 379

9403

Andra möbler samt delar till sådana möbler

Följande text ska läggas till efter den befintliga texten:

”Detta nummer omfattar inte ’informationsskärmar’ såsom ’gatuskyltar’ och ’rollups’.

De ska klassificeras enligt andra nummer i Kombinerade nomenklaturen som de hör till mer specifikt (t.ex. gatuskyltar med skriv- eller ritytor som motsvarar produkter enligt nr 9610) eller enligt materialets beskaffenhet:

a)

enligt ett nummer som särskilt omfattar dessa artiklar (t.ex. plåtar av oädel metall som motsvarar produkter enligt nr 8310 klassificeras enligt detta nummer), eller

b)

enligt ett nummer som omfattar olika artiklar av sådant material (t.ex. nr 3926 eller nr 7616).

Exempel på en gatuskylt som ska klassificeras enligt nr 9610:

Image

Gatuskylt med griffeltavla.

Exempel på en gatuskylt som ska klassificeras enligt nr 8310:

Image

Gatuskylt tillverkad uteslutande av oädel metall.

Exempel på ’informationsskärmar’ som ska klassificeras efter materialets beskaffenhet, enligt ett nummer som omfattar olika varor i detta material:

Image

Image

En bas av hårdplast, en överdel bestående av en aluminiumram med en plastduk i mitten som täcks av PVC-folie på båda sidor.

En bas och en ram av aluminium med gummifästen och transparent PVC-folie som täcker ett pappersark.

Nummer 7616 (den huvudsakliga karaktären ges av aluminiumramen).

Nummer 7616 (den huvudsakliga karaktären ges av aluminiumramen).

Image

 

En central plastplatta som är fäst vid fem plaststänger av nästan lika längd, som alla kan vinklas i olika riktningar. Fyra av dem har en krok i ena änden och på den femte stången är en plasthylsa monterad.

 

Nummer 3926 (varan består uteslutande av plast).”

 


(1)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).

(2)  EUT C 76, 4.3.2015, s. 1.


30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/6


Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp

(2018/C 305/06)

Image

Nationell sida på det nya minnesmynt med valören 2 euro som är avsett att sättas i omlopp och som utges av Luxemburg

Euromynt avsedda att sättas i omlopp är lagliga betalningsmedel i hela euroområdet. För att informera alla som hanterar mynt, liksom den breda allmänheten, offentliggör kommissionen utformningen av alla nya euromynt (1). I enlighet med rådets slutsatser av den 10 februari 2009 (2) får medlemsstaterna i euroområdet och de länder som har ingått ett monetärt avtal med Europeiska unionen om utgivning av euromynt ge ut minnesmynt med valören 2 euro avsedda att sättas i omlopp, om vissa villkor är uppfyllda. Dessa mynt har samma tekniska egenskaper som andra euromynt med valören 2 euro, men deras nationella sida har ett minnes- eller jubileumsmotiv med högt nationellt eller europeiskt symbolvärde.

Utgivande land : Luxemburg.

Tema : 175-årsdagen av storhertig Vilhelm I:s död.

Beskrivning : Åtsidans inre fält upptas av två bröstbilder, den till höger av nuvarande storhertig Henri samt den till vänster av storhertig Vilhelm I (fr. Guillaume I), båda blickande åt vänster. I lodrät skrift mellan bröstbilderna återfinns ”GUILLAUME Ier” samt ”1772–1843”. Nedtill anges det utgivandet landets namn ”LUXEMBOURG” samt präglingsåret ”2018”.

I myntets yttre fält återfinns EU-flaggans tolv stjärnor.

Myntupplaga : 500 000.

Utgivning : September 2018.


(1)  Se EGT C 373, 28.12.2001, s. 1 för upplysningar om nationella sidor på alla mynt som gavs ut 2002.

(2)  Se slutsatserna från rådets möte (ekonomiska och finansiella frågor) den 10 februari 2009 och kommissionens rekommendation av den 19 december 2008 om gemensamma riktlinjer för utformningen av euromyntens nationella sidor och utgivningen av euromynt avsedda att sättas i omlopp (EUT L 9, 14.1.2009, s. 52).


Europeiska datatillsynsmannen

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/7


Sammanfattning av yttrandet om förslaget till omarbetning av direktivet om vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn (PSI-direktivet)

(Den fullständiga texten till detta yttrande finns på engelska, franska och tyska på Europeiska datatillsynsmannens webbplats www.edps.europa.eu)

(2018/C 305/07)

Direktivet om information från den offentliga sektorn (PSI-direktivet) syftar till att underlätta vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn inom hela Europeiska unionen genom att harmonisera de grundläggande villkoren enligt vilka informationen görs tillgänglig till de som avser vidareutnyttja den i syfte att förbättra utvecklingen av samhällsprodukter och -tjänster som baseras på nämnda information samt undvika snedvridning av konkurrens.

De nya bestämmelserna inbegriper en utvidgning av direktivets tillämpningsområde till att omfatta handlingar som innehas av offentliga företag som är verksamma inom områden som rör vatten-, energi-, transport- och posttjänster. Utvidgningen gäller även handlingar som innehas av offentliga företag som agerar som offentliga tjänsteleverantörer, förutsatt att sådana handlingar framställs och ingår som en del av tjänster av allmänt intresse. Dessutom kommer förslagets tillämpningsområde även att utvidgas till specifika forskningsdata, såsom resultat av vetenskapliga undersökningsförfaranden.

Yttrandet inriktas mot specifika rekommendationer i syfte att tydliggöra sambandet och samstämmigheten mellan PSI-direktivet och undantagen i GDPR samt hänvisningar till tillämplig dataskyddslagstiftning. Yttrandet inbegriper även vidare rekommendationer om anonymisering och dess samband med kostnader och dataskydd, samt inriktas mot en konsekvensbedömning avseende dataskydd med beaktande av en ”godtagbar policy för vidareutnyttjande”.

Med detta yttrande om vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn bygger Europeiska datatillsynsmannen vidare på arbetet som redan har utförts avseende ”goda stordata” (”EU:s värdebaserade datadelning”), särskilt de yttranden och formella synpunkter som Europeiska datatillsynsmannen redan har utfärdat, i enlighet med vår praxis för tillsynsärenden. Vidare poängterar vi de frågor som behöver harmoniseras på EU-nivå för att omarbetningen av PSI-direktivet ska få förväntade positiva effekter.

Inom ramen för artikel 1.2 g i förslaget rekommenderar Europeiska datatillsynsmannen att sambandet och samstämmigheten mellan PSI-direktivet och GDPR tydliggörs genom att ett förslag till utformning läggs fram.

Vidare föreslår Europeiska datatillsynsmannen att den specifika bestämmelsen som för närvarande ingår i artikel 1.4 i direktiv 2013/37/EU återinförs i direktivets huvudbestämmelser samt att det i förslaget tydligt anges att definitionen av ”personuppgifter” som anges i artikel 4.1 i GDPR ska gälla. Europeiska datatillsynsmannen rekommenderar även att hänvisningen till tillsynsmyndigheten som föreskrivs i artikel 51 i GDPR ska läggas till under artikel 4.4 i förslaget.

Europeiska datatillsynsmannen rekommenderar även att stöd ges för användning av anonymiseringsrutiner genom att hänvisa till ”anonyma uppgifter” i rättsakten samt att omfattningen av enheter som är berättigade att inkludera anonymiseringskostnader i avgiften som kan debiteras vidareutnyttjare utvidgas.

Som sista rekommendation föreslår Europeiska datatillsynsmannen att konsekvensbedömningar av dataskydd inom särskilda sektorer som behandlar känsliga uppgifter införs, exempelvis hälso- och sjukvårdssektorn, och att dessa bedömningar ska utgöra grund för licensgivarens beslut om och beaktande av villkoren för vidareutnyttjande.

1.   INLEDNING OCH BAKGRUND

1.

Den 25 april 2018 antog kommissionen ett förslag om ett direktiv att ändra direktiv 2013/37/EU (efter en översyn av direktiv 2003/98/EG) gällande vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn (”förslaget”). Förslaget är en del av det så kallade ”paketet om data 2018”, som även inbegriper andra viktiga handlingar: i) ett meddelande från kommissionen rubricerat ”Mot ett gemensamt dataområde i EU” (”meddelandet”), ii) riktlinjer rörande utbyte av uppgifter från den privata sektorn i form av ett arbetsdokument (”riktlinje”) och iii) en utvärdering av PSI-direktivet.

2.

Syftet med förslaget är att uppdatera och ändra den befintliga texten i direktiv 2013/37/EU samt direktiv 2003/98/EG gällande vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn (PSI-direktivet).

3.

Översynen av direktivet är en av tre ”åtgärder” som föreslås av kommissionen i arbetet mot ett gemensamt dataområde i EU (se meddelandet från kommissionen COM(2018) 232, härefter ”meddelandet”), tillsammans med riktlinjerna för utbyte av uppgifter från den privata sektorn […] samt uppdateringen av rekommendationen avseende tillgång till och bevarande av vetenskaplig information […].

4.

Med förslaget om att ändra PSI-direktivet har Europeiska kommissionen för avsikt att underlätta vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn (exempelvis juridiska, trafikrelaterade, meteorologiska, ekonomiska och finansiella uppgifter) inom hela EU genom en harmonisering av de grundläggande villkor enligt vilka information från den offentliga sektorn görs tillgänglig till de som avser vidareutnyttja den i syfte att förbättra utvecklingen av samhällsprodukter och -tjänster som baseras på nämnda information samt undvika snedvridning av konkurrens.

5.

Förslagets övergripande målsättning är särskilt att direktivet ska ligga i linje med målsättningarna i strategin för den digitala inre marknaden. Förslaget syftar till att förbättra direktivets verkan genom att skärpa specifika bestämmelser samt ändra dem för att öka mängden uppgifter från den offentliga sektorn som görs tillgängliga för vidareutnyttjande. Initiativet syftar även specifikt till att stärka små och medelstora företags ställning på datamarknaden genom att skapa rättvisare konkurrensförutsättningar och ge lättare tillgång till marknader, i kombination med att förbättra gränsöverskridande innovationsmöjligheter.

6.

Relevanta nya bestämmelser i direktivet inbegriper en utvidgning av direktivets tillämpningsområde till att omfatta handlingar som innehas av offentliga företag som är verksamma inom områden som rör anskaffning av vatten-, energi-, transport- och posttjänster. Utvidgningen gäller även handlingar som innehas av offentliga företag som agerar som offentliga tjänsteleverantörer, förutsatt att sådana handlingar framställs och ingår som en del av tjänster av allmänt intresse. Förslagets tillämpningsområde utvidgas även till att omfatta specifika forskningsdata, såsom resultat av vetenskapliga undersökningsförfaranden (d.v.s. experiment och undersökningar). I praktiken fastställer förslaget ”ett övergripande regelverk om en minimiharmonisering av villkoren för vidareutnyttjande inom alla områden och sektorer” (1).

7.

Europeiska datatillsynsmannen noterar positivt att enligt Europeiska kommissionen syftar en omarbetning av PSI-direktivet till att främja vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn genom att, som kommissionen poängterar, ”minska hindren för marknadstillträde, särskilt för små och medelstora företag, och minimera risken för en alltför stor first mover-fördel som gynnar stora företag och därmed begränsar antalet potentiella vidareutnyttjare av aktuella data, samt vidare öka affärsmöjligheter genom att främja offentliggörande av dynamiska data och användning av applikationsprogrammeringsgränssnitt (API)” (2).

8.

PSI-direktivet ingår i EU:s vision om att främja ”goda stordata”. Information från den offentliga sektorn är en viktig källa till ”råmaterialet” i den digitala inre marknadens stordata. Smart användning av data, inbegripet behandling av data via artificiell intelligens, kan ha en omvälvande påverkan på alla ekonomiska sektorer.

9.

Redan i september 2016 lade Europeiska datatillsynsmannen i yttrandet om effektiv rättstillämpning i den digitala samhällsekonomin (3) fram en strategi för att forma en cyberrymd i EU baserad på EU:s värderingar, och underströk problem såsom koncentration av marknads- och informationsbaserad makt och en svag marknad för integritetsfrämjande teknik (PET) som punkter som kan förbättras i syfte att minimera behandling av personuppgifter utan att förlora funktionalitet hos en produkt eller en tjänst (enligt principen om inbyggt integritetsskydd (4) och integritetsskydd som standard).

10.

Europeiska datatillsynsmannen vill vidare hänvisa till ”huvudprincipernas” relevans för dataskydd som, enligt Europeiska kommissionen, ska följas vid vidareutnyttjande av data, d.v.s. i) minimering av datainlåsning och säkerställande av icke-snedvriden konkurrens, ii) transparens och samhälleligt engagemang gällande syftet med vidareutnyttjande gentemot medborgare/registrerade samt transparens och tydliga syftesdefinitioner mellan licensgivare och licenstagare, och iii) konsekvensbedömningar avseende dataskydd och tillämpliga dataskyddsregler vid vidareutnyttjande (enligt principen om att ”inte vålla skada” i dataskyddssammanhang).

11.

Europeiska kommissionen har konsulterat Europeiska datatillsynsmannen informellt i frågan, men datatillsynsmannen har inte konsulterats formellt enligt bestämmelserna i artikel 28.2 i förordning (EG) nr 45/2001. Yttrandet grundas därför på artikel 41.2 i förordningen. Europeiska datatillsynsmannen rekommenderar att en hänvisning till detta yttrande ska ingå i ingressen till den antagna handlingen.

7.   SLUTSATS

Europeiska datatillsynsmannen rekommenderar följande:

att språket i artikel 1.2 g i förslaget ändras i syfte att definiera skillnaden mellan ”handlingar” och ”delar av handlingar” som PSI-direktivet inte skulle vara tillämpligt för i dataskyddssammanhang

att en hänvisning till tillsynsmyndigheten som förskrivs i artikel 51 i GDPR läggs till under artikel 4.4. i förslaget i syfte att förtydliga sambandet mellan vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn och skydd av personuppgifter

att den specifika bestämmelse gällande tillämplig dataskyddslagstiftning som för närvarande ingår i artikel 1.4 i direktiv 2013/37/EU ska återinföras i förslagets grundläggande avsnitt (inklusive nödvändig uppdatering av hänvisningar till gällande rättsliga instrument)

att vidare understryka användning av anonymisering i samband med vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn genom att inkludera en hänvisning till ”anonyma uppgifter” i rättsakten samt utvidga omfattningen av enheter som är berättigade att inkludera anonymiseringskostnader i avgiften som kan debiteras vidareutnyttjare

att tydligt klargöra i förslaget att definitionen av ”personuppgifter” som anges i artikel 4.1 i GDPR gäller

att möjliggöra och införa konsekvensbedömningar avseende dataskydd inom specifika sektorer som behandlar känsliga uppgifter, exempelvis hälso- och sjukvårdssektorn, och att dessa bedömningar ska utgöra grund för licensgivarens beslut om och beaktande av villkoren för vidareutnyttjande.

Som slutlig kommentar till dessa rekommendationer betonar Europeiska datatillsynsmannen följande ”huvudprincipers” relevans för dataskydd, vilka enligt Europeiska kommissionen ska gälla vid vidareutnyttjande:

i)

minimerad datainlåsning och säkerställande av icke-snedvriden konkurrens

ii)

transparens och samhälleligt engagemang gällande syftet med vidareutnyttjande gentemot medborgare/registrerade samt transparens och tydliga syftesdefinitioner mellan licensgivare och licenstagare

iii)

konsekvensbedömningar avseende dataskydd och tillämpliga dataskyddsregler vid vidareutnyttjande (enligt principen om att ”inte vålla skada” i dataskyddssammanhang).

Bryssel den 10 juli 2018.

Giovanni BUTTARELLI

Europeiska datatillsynsmannen


(1)  Motivering till förslaget om ett direktiv från Europaparlamentet och rådet avseende vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn (omarbetning), s. 3

(2)  Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén ”Mot ett gemensamt dataområde i EU”, s. 5

(3)  https://edps.europa.eu/sites/edp/files/publication/16-09-23_bigdata_opinion_en.pdf, om vidareutnyttjande, s. 9.

(4)  Europeiska datatillsynsmannens yttrande 05/2018 – preliminärt yttrande om inbyggt integritetsskydd


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/10


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Införande av allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik

(Text av betydelse för EES)

(2018/C 305/08)

Medlemsstat

Portugal

Berörd flyglinje

Bragança – Vila Real – Viseu – Cascais – Portimão – Cascais – Viseu – Vila Real – Bragança

Datum för ikraftträdande av den allmänna trafikplikten

23 december 2018

Adress där texten och all annan relevant information och/eller dokumentation om den allmänna trafikplikten kan erhållas

All dokumentation finns tillgänglig på: http://www.saphety.com

För mer information kontakta

Ministry of Planning and Infrastructure

Office of the Secretary of State for Infrastructure

Av. Barbosa do Bocage n.o 5 – 2.o andar

1049-039 Lisboa

PORTUGAL

E-post: gab.infraestruturas@mpi.gov.pt


30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/11


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 16.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Ändring av allmän trafikplikt för regelbunden lufttrafik

(Text av betydelse för EES)

(2018/C 305/09)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Berörda flyglinjer

Oban–Coll

Oban–Colonsay

Oban–Tiree

Coll–Tiree

Datum då den allmänna trafikplikten ursprungligen trädde i kraft

2 mars 2007

Datum då ändringarna träder i kraft

16 maj 2019

Adress där texten och all annan relevant information och/eller dokumentation om den allmänna trafikplikten kan erhållas

All dokumentation kommer att vara tillgänglig på:

http://www.publiccontractsscotland.gov.uk

För mer information kontakta:

Argyll and Bute Council

Council Offices

Kilmory

Lochgiphead

Argyll and Bute Council

PA31 8RT

Scotland

FÖRENADE KUNGARIKET

Tfn +44 1546604239

Kontaktperson: Christine Todd

E-post: Christine.Todd@argyll-bute.gov.uk


30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/12


Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen

Anbudsförfarande avseende tillhandahållande av regelbunden lufttrafik i enlighet med allmän trafikplikt

(Text av betydelse för EES)

(2018/C 305/10)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Berörda flyglinjer

Oban – Coll

Oban – Colonsay

Oban – Tiree

Coll – Tiree

Kontraktets löptid

16 maj 2019–15 maj 2022

Tidsfrist för inlämnande av ansökningar och anbud

19 november 2018

Adress där texten med erbjudandet att delta i anbudsförfarandet, och all annan relevant information och/eller dokumentation om anbudsförfarandet och den allmänna trafikplikten kan erhållas

All dokumentation kommer att vara tillgänglig på:

http://www.publiccontractsscotland.gov.uk

För mer information kontakta:

Argyll and Bute Council

Council Offices

Kilmory

Lochgiphead

Argyll and Bute Council

PA31 8RT

Scotland

Förenade kungariket

Tfn +44 1546604239

Kontaktperson: Christine Todd

E-post: Christine.Todd@argyll-bute.gov.uk


UPPLYSNINGAR OM EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

Eftas ständiga kommitté

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/13


Farliga ämnen – Förteckning över tillståndsbeslut fattade av Eftastaterna i EES i enlighet med artikel 64.8 i förordning (EG) nr 1907/2006 (Reach) under första halvåret 2017

(2018/C 305/11)

Underkommitté I – Fri rörlighet för varor

För gemensamma EES-kommitténs kännedom

Med hänvisning till gemensamma EES-kommitténs beslut nr 25/2008 av den 14 mars 2008 uppmanas gemensamma EES-kommittén att vid mötet den 27 april 2018 notera följande förteckning över tillståndsbeslut fattade på grundval av artikel 64.8 i förordning (EG) nr 1907/2006 (Reach) mellan den 1 juli och den 31 december 2017.


BILAGA

Förteckning över tillståndsbeslut

Följande tillståndsbeslut har fattats av Eftastaterna i EES i enlighet med artikel 64.8 i förordning (EG) nr 1907/2006 (Reach) mellan den 1 juli och den 31 december 2017

Ämnesnamn

Kommissionens beslut i enlighet med artikel 64.8 i förordning (EG) 1907/2006

Land

Datum för beslutet

Ammoniumdikromat

C(2017) 3237

Island

7.7.2017

Natriumdikromat

C(2017) 3453

Island

7.7.2017

Natriumdikromat

C(2017) 3764

Island

7.7.2017

Natriumdikromat

C(2017) 3765

Island

7.7.2017

Natriumdikromat

C(2017) 3801

Island

7.7.2017

Natriumdikromat

C(2017) 3806

Island

7.7.2017

Natriumdikromat

C(2017) 3816

Island

7.7.2017

1,2-dikloretan

C(2017) 3821

Island

7.7.2017

Kaliumdikromat

C(2017) 3910

Island

7.7.2017

Kromtrioxid och krom(III)kromat

C(2017) 5001

Island

5.10.2017

Kromtrioxid och krom(III)kromat

C(2017) 5001

Liechtenstein

4.9.2017

Kromtrioxid och krom(III)kromat

C(2017) 5001

Norge

18.8.2017

Bis(2-metoxietyl)eter (diglym)

C(2017) 5025

Island

5.10.2017

Bis(2-metoxietyl)eter (diglym)

C(2017) 5025

Liechtenstein

4.9.2017

Bis(2-metoxietyl)eter (diglym)

C(2017) 5025

Norge

18.8.2017

Blykromat

C(2017) 5012

Island

5.10.2017

Blykromat

C(2017) 5012

Liechtenstein

4.9.2017

Blykromat

C(2017) 5012

Norge

18.8.2017

Kromtrioxid

C(2017) 5880

Island

5.10.2017

Kromtrioxid

C(2017) 5880

Liechtenstein

20.9.2017

Kromtrioxid

C(2017) 5880

Norge

25.9.2017

Kromtrioxid

C(2017) 6727

Island

9.11.2017

Kromtrioxid

C(2017) 6727

Liechtenstein

25.10.2017

Kromtrioxid

C(2017) 6727

Norge

8.11.2017


30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/15


Läkemedel – Förteckningar över godkännanden för försäljning som beviljats av Eftastaterna i EES under första halvåret 2017

(2018/C 305/12)

Underkommitté I – Fri rörlighet för varor

För gemensamma EES-kommitténs kännedom

Med hänvisning till gemensamma EES-kommitténs beslut nr 74/1999 av den 28 maj 1999 uppmanas gemensamma EES-kommittén att vid mötet den 23 mars 2018 notera följande förteckningar över godkännande för försäljning av läkemedel under perioden 1 juli–31 december 2017:

Bilaga I

Förteckning över nya godkännanden för försäljning

Bilaga II

Förteckning över förlängda godkännanden för försäljning

Bilaga III

Förteckning över utvidgade godkännanden för försäljning

Bilaga IV

Förteckning över återkallade godkännanden för försäljning

Bilaga V

Förteckning över tills vidare upphävda godkännanden för försäljning


BILAGA I

Förteckning över nya godkännanden för försäljning

Följande godkännanden för försäljning har beviljats i Eftastaterna i EES under perioden 1 juli–31 december 2017:

EU-nummer

Produkt

Land

Datum för godkännande

EU/1/02/226

InductOs

Island

18.8.2017

EU/1/15/999

Zykadia (övergång till villkorslöst)

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/16/1138

Venclyxto

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/16/1155

Kyntheum

Island

16.8.2017

EU/1/16/1155

Kyntheum

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/16/1155

Kyntheum

Norge

14.8.2017

EU/1/17/1179

Veltassa

Island

11.8.2017

EU/1/17/1179

Veltassa

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1179

Veltassa

Norge

9.8.2017

EU/1/17/1181

Spherox

Island

24.7.2017

EU/1/17/1181

Spherox

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1181

Spherox

Norge

13.9.2017

EU/1/17/1184

Riximyo

Island

11.7.2017

EU/1/17/1185

Rixathon

Island

11.7.2017

EU/1/17/1191

Dinutuximab beta Apeiron

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1194

Febuxostat Mylan

Island

11.7.2017

EU/1/17/1195

Erelzi

Island

14.7.2017

EU/1/17/1195

Erelzi

Norge

7.7.2017

EU/1/17/1196

Kevzara

Island

14.7.2017

EU/1/17/1196

Kevzara

Norge

5.7.2017

EU/1/17/1197

Oxervate

Island

24.7.2017

EU/1/17/1197

OXERVATE

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1197

OXERVATE

Norge

17.7.2017

EU/1/17/1199

Cuprior

Island

13.9.2017

EU/1/17/1199

Cuprior

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1199

Cuprior

Norge

13.9.2017

EU/1/17/1200

Besponsa

Island

24.7.2017

EU/1/17/1200

Besponsa

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1200

Besponsa

Norge

13.7.2017

EU/1/17/1201

Skilarence

Island

14.7.2017

EU/1/17/1201

Skilarence

Norge

7.7.2017

EU/1/17/1202

Ucedane

Island

12.7.2017

EU/1/17/1202

Ucedane

Norge

5.7.2017

EU/1/17/1203

Insulin lispro Sanofi

Island

11.8.2017

EU/1/17/1203

Insulin lispro Sanofi

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1203

Insulin lispro Sanofi

Norge

18.8.2017

EU/1/17/1205

Blitzima

Island

9.8.2017

EU/1/17/1205

Blitzima

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1205

Blitzima

Norge

1.8.2017

EU/1/17/1206

Tuxella

Island

9.8.2017

EU/1/17/1206

Tuxella

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1206

Tuxella

Norge

1.8.2017

EU/1/17/1207

Ritemvia

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1207

Ritemvia

Island

10.8.2017

EU/1/17/1207

Ritemvia

Norge

1.8.2017

EU/1/17/1208

Trimbow

Island

11.8.2017

EU/1/17/1208

Trimbow

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1208

Trimbow

Norge

9.8.2017

EU/1/17/1209

Reagila

Island

9.8.2017

EU/1/17/1209

Reagila

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1209

Reagila

Norge

9.8.2017

EU/1/17/1210

Efavirenz/Emtricitabin/Tenofovirdisproksil Zentiva

Norge

8.8.2017

EU/1/17/1210

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva

Island

10.8.2017

EU/1/17/1210

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1211

Entecavir Accord

Island

5.10.2017

EU/1/17/1211

Entecavir Accord

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1211

Entecavir Accord

Norge

20.10.2017

EU/1/17/1212

Mavenclad

Island

13.9.2017

EU/1/17/1212

MAVENCLAD

Norge

30.8.2017

EU/1/17/1212

MAVENCLAD

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1213

Maviret

Island

17.8.2017

EU/1/17/1213

Maviret

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1213

Maviret

Norge

7.8.2017

EU/1/17/1214

Bavencio

Island

4.10.2017

EU/1/17/1214

Bavencio

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1214

Bavencio

Norge

25.9.2017

EU/1/17/1215

Fotivda

Island

13.9.2017

EU/1/17/1215

Fotivda

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1215

Fotivda

Norge

31.8.2017

EU/1/17/1216

Imraldi

Island

12.9.2017

EU/1/17/1216

Imraldi

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1216

Imraldi

Norge

11.9.2017

EU/1/17/1217

Nitisinone MendeliKABS

Island

19.9.2017

EU/1/17/1217

Nitisinone MendeliKABS

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1217

Nitisinone MendeliKABS

Norge

1.9.2017

EU/1/17/1218

Rydapt

Island

4.10.2017

EU/1/17/1218

Rydapt

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1218

Rydapt

Norge

25.9.2017

EU/1/17/1220

Tecentriq

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1220

Tecentriq

Norge

27.9.2017

EU/1/17/1220

Tecentriq

Island

5.10.2017

EU/1/17/1221

Kisqali

Island

12.9.2017

EU/1/17/1221

Kisqali

Norge

30.8.2017

EU/1/17/1221

Kisqali

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1222

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan

Island

8.11.2017

EU/1/17/1222

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1222

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan

Norge

27.9.2017

EU/1/17/1223

Vosevi

Island

16.8.2017

EU/1/17/1223

Vosevi

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/17/1223

Vosevi

Norge

8.8.2017

EU/1/17/1224

Xermelo

Island

4.10.2017

EU/1/17/1224

Xermelo

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1224

Xermelo

Norge

3.10.2017

EU/1/17/1225

Symtuza

Island

5.10.2017

EU/1/17/1225

Symtuza

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1225

Symtuza

Norge

11.10.2017

EU/1/17/1226

Lutathera

Island

10.10.2017

EU/1/17/1226

Lutathera

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1226

Lutathera

Norge

3.10.2017

EU/1/17/1227

Entecavir Mylan

Island

4.10.2017

EU/1/17/1227

Entecavir Mylan

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1227

Entecavir Mylan

Norge

27.9.2017

EU/1/17/1228

Tookad

Island

29.11.2017

EU/1/17/1228

TOOKAD

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1228

TOOKAD

Norge

22.11.2017

EU/1/17/1229

Dupixent

Island

10.10.2017

EU/1/17/1229

Dupixent

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1229

Dupixent

Norge

10.10.2017

EU/1/17/1230

Lacosamide Accord

Island

5.10.2017

EU/1/17/1230

Lacosamide Accord

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/17/1230

Lacosamide Accord

Norge

27.9.2017

EU/1/17/1232

Miglustat Gen.Orph

Island

30.11.2017

EU/1/17/1232

Miglustat Gen.Orph

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1232

Miglustat Gen.Orph

Norge

27.11.2017

EU/1/17/1233

Zubsolv

Island

29.11.2017

EU/1/17/1233

Zubsolv

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1233

Zubsolv

Norge

22.11.2017

EU/1/17/1234

Tremfya

Island

4.12.2017

EU/1/17/1235

Zejula

Island

4.12.2017

EU/1/17/1235

Zejula

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1235

Zejula

Norge

27.11.2017

EU/1/17/1236

Trelegy Ellipta

Island

30.11.2017

EU/1/17/1236

Trelegy Ellipta

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1236

Trelegy Ellipta

Norge

22.11.2017

EU/1/17/1237

Elebrato Ellipta

Island

30.11.2017

EU/1/17/1237

Elebrato Ellipta

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1237

Elebrato Ellipta

Norge

27.11.2017

EU/1/17/1238

Nyxoid

Island

29.11.2017

EU/1/17/1238

Nyxoid

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1238

Nyxoid

Norge

27.11.2017

EU/1/17/1239

VeraSeal

Island

30.11.2017

EU/1/17/1239

VeraSeal

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1239

VeraSeal

Norge

1.12.2017

EU/1/17/1240

Cyltezo

Island

29.11.2017

EU/1/17/1240

Cyltezo

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1240

Cyltezo

Norge

1.12.2017

EU/1/17/1241

Ontruzant

Island

30.11.2017

EU/1/17/1241

Ontruzant

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1241

Ontruzant

Norge

27.11.2017

EU/1/17/1242

Ritonavir Mylan

Island

29.11.2017

EU/1/17/1242

Ritonavir Mylan

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1242

Ritonavir Mylan

Norge

22.11.2017

EU/1/17/1243

Imatinib Teva B.V.

Island

30.11.2017

EU/1/17/1243

Imatinib Teva B.V.

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/17/1243

Imatinib Teva B.V.

Norge

22.11.2017

EU/1/17/1244

Tacforius

Liechtenstein

31.12.2017

EU/2/16/197

CLYNAV

Island

13.7.2017

EU/2/16/197

CLYNAV

Liechtenstein

31.8.2017

EU/2/16/197

CLYNAV

Norge

18.7.2017

EU/2/17/211

Prevomax

Island

13.7.2017

EU/2/17/211

Prevomax

Norge

6.7.2017

EU/2/17/212

Exzolt

Island

30.8.2017

EU/2/17/212

Exzolt

Liechtenstein

31.10.2017

EU/2/17/212

Exzolt

Norge

15.9.2017

EU/2/17/213

Innovax-ND-IBD

Island

11.9.2017

EU/2/17/213

Innovax-ND-IBD

Norge

18.9.2017

EU/2/17/214

VEPURED

Island

12.9.2017

EU/2/17/214

VEPURED

Norge

15.9.2017

EU/2/17/215

Suvaxyn PRRS MLV

Island

11.9.2017

EU/2/17/215

Suvaxyn PRRS MLV

Liechtenstein

31.10.2017

EU/2/17/215

Suvaxyn PRRS MLV

Norge

18.9.2017

EU/2/17/217

Nobivac LeuFel

Island

9.11.2017

EU/2/17/217

Nobivac LeuFel

Liechtenstein

31.12.2017

EU/2/17/217

Nobivac LeuFel

Norge

14.11.2017

EU/2/17/218

Bovilis Blue-8

Island

1.12.2017

EU/2/17/218

Bovilis Blue-8

Liechtenstein

31.12.2017

EU/2/17/218

Bovilis Blue-8

Norge

19.12.2017


BILAGA II

Förteckning över förlängda godkännanden för försäljning

Följande godkännanden för försäljning har förnyats i Eftastaterna i EES under perioden 1 juli–31 december 2017:

EU-nummer

Produkt

Land

Datum för godkännande

EU/1/07/401

alli

Island

14.7.2017

EU/1/07/401

alli

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/07/401

alli

Norge

5.7.2017

EU/1/07/402

Increlex

Island

12.7.2017

EU/1/07/402

INCRELEX

Norge

5.7.2017

EU/1/07/403

Atriance

Island

11.7.2017

EU/1/07/416

Ecalta

Island

13.9.2017

EU/1/07/416

Ecalta

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/07/416

Ecalta

Norge

22.9.2017

EU/1/07/421

Glubrava

Island

30.11.2017

EU/1/07/421

Glubrava

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/07/421

Glubrava

Norge

22.11.2017

EU/1/07/424

Torisel

Island

24.7.2017

EU/1/07/424

Torisel

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/07/424

Torisel

Norge

1.8.2017

EU/1/08/446

Privigen

Island

4.12.2017

EU/1/08/446

Privigen

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/08/446

Privigen

Norge

5.12.2017

EU/1/08/453

Prepandrix

Island

4.12.2017

EU/1/08/453

Prepandrix

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/08/453

Prepandrix

Norge

5.12.2017

EU/1/12/784

Cuprymina

Island

11.8.2017

EU/1/12/784

Cuprymina

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/784

Cuprymina

Norge

9.8.2017

EU/1/12/787

Revestive

Island

13.7.2017

EU/1/12/787

Revestive

Norge

5.7.2017

EU/1/12/788

Seebri Breezhaler

Island

11.8.2017

EU/1/12/788

Seebri Breezhaler

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/788

Seebri Breezhaler

Norge

9.8.2017

EU/1/12/789

Enurev Breezhaler

Island

24.7.2017

EU/1/12/789

Enurev Breezhaler

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/789

Enurev Breezhaler

Norge

9.8.2017

EU/1/12/790

Tovanor Breezhaler

Island

14.8.2017

EU/1/12/790

Tovanor Breezhaler

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/790

Tovanor Breezhaler

Norge

9.8.2017

EU/1/12/794

Adcetris

Island

4.12.2017

EU/1/12/794

ADCETRIS

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/12/794

ADCETRIS

Norge

27.11.2017

EU/1/12/795

Forxiga

Island

13.9.2017

EU/1/12/795

Forxiga

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/795

Forxiga

Norge

27.9.2017

EU/1/12/796

Picato

Island

24.7.2017

EU/1/12/796

Picato

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/796

Picato

Norge

8.8.2017

EU/1/12/797

Eylea

Island

10.8.2017

EU/1/12/797

Eylea

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/797

Eylea

Norge

18.8.2017

EU/1/12/798

Ibandronic acid Accord

Island

6.10.2017

EU/1/12/798

Ibandronic acid Accord

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/798

Ibandronic acid Accord

Norge

27.9.2017

EU/1/12/799

Memantine Merz

Island

24.7.2017

EU/1/12/799

Memantine Merz

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/799

Memantine Merz

Norge

9.8.2017

EU/1/12/800

Zoledronic Acid Hospira

Island

11.9.2017

EU/1/12/800

Zoledronic Acid Hospira

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/12/800

Zoledronsyre Hospira

Norge

4.9.2017

EU/1/12/801

Constella

Island

14.9.2017

EU/1/12/801

Constella

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/801

Constella

Norge

22.9.2017

EU/1/12/802

Capecitabine medac

Island

12.7.2017

EU/1/12/803

NexoBrid

Island

30.11.2017

EU/1/12/803

NexoBrid

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/12/803

NexoBrid

Norge

11.12.2017

EU/1/12/805

AMYViD

Island

9.10.2017

EU/1/12/805

Amyvid

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/805

Amyvid

Norge

3.10.2017

EU/1/12/806

Ryzodeg

Island

4.10.2017

EU/1/12/806

Ryzodeg

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/806

Ryzodeg

Norge

10.10.2017

EU/1/12/807

Tresiba

Island

9.10.2017

EU/1/12/807

Tresiba

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/807

Tresiba

Norge

10.10.2017

EU/1/12/808

Imatinib Teva

Island

9.10.2017

EU/1/12/808

Imatinib Teva

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/808

Imatinib Teva

Norge

27.9.2017

EU/1/12/809

Betmiga

Island

6.10.2017

EU/1/12/809

Betmiga

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/809

Betmiga

Norge

3.10.2017

EU/1/12/811

Lyxumia

Island

6.10.2017

EU/1/12/811

Lyxumia

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/811

Lyxumia

Norge

9.10.2017

EU/1/12/812

Bexsero

Island

9.10.2017

EU/1/12/812

Bexsero

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/812

Bexsero

Norge

3.10.2017

EU/1/12/814

Zaltrap

Island

9.10.2017

EU/1/12/814

ZALTRAP

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/12/814

ZALTRAP

Norge

27.9.2017

EU/1/12/815

Selincro

Island

30.11.2017

EU/1/12/815

Selincro

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/12/815

Selincro

Norge

1.12.2017

EU/1/13/813

Perjeta

Island

19.12.2017

EU/1/13/813

Perjeta

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/13/817

Actelsar HCT

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/13/819

JETREA

Island

15.12.2017

EU/1/13/819

JETREA

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/13/819

JETREA

Norge

19.12.2017

EU/1/13/902

Translarna

Island

12.7.2017

EU/1/13/902

Translarna

Norge

5.7.2017

EU/1/14/987

Holoclar

Island

19.12.2017

EU/1/16/1094

Ninlaro

Island

6.10.2017

EU/1/16/1094

Ninlaro

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/16/1094

Ninlaro

Norge

26.9.2017

EU/1/16/1121

Zalmoxis

Island

24.7.2017

EU/1/16/1121

Zalmoxis

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/16/1121

Zalmoxis

Norge

4.8.2017

EU/1/16/1138

Venclyxto

Island

6.11.2017

EU/1/16/1138

Venclyxto

Norge

14.11.2017

EU/1/16/1139

Ocaliva

Island

8.12.2017

EU/1/16/1139

OCALIVA

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/16/1139

OCALIVA

Norge

18.12.2017

EU/1/16/1143

Lartruvo

Island

6.10.2017

EU/1/16/1143

Lartruvo

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/16/1143

Lartruvo

Norge

27.9.2017

EU/1/16/1169

Alecensa

Island

8.12.2017

EU/1/16/1169

Alecensa

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/16/1169

Alecensa

Norge

15.12.2017

EU/1/43/890

Cometriq

Norge

3.8.2017

EU/2/12/142

Cardalis

Island

4.7.2017

EU/2/12/144

Contacera

Island

5.12.2017

EU/2/12/144

Contacera

Liechtenstein

31.12.2017

EU/2/12/144

Contacera

Norge

15.12.2017

EU/2/12/145

Kexxtone

Liechtenstein

31.12.2017

EU/2/12/145

Kexxtone

Norge

28.12.2017

EU/2/12/147

Pexion

Island

5.12.2017

EU/2/12/147

Pexion

Liechtenstein

31.12.2017

EU/2/12/147

Pexion

Norge

6.12.2017


BILAGA III

Förteckning över utvidgade godkännanden för försäljning

Följande godkännanden för försäljning har utvidgats i Eftastaterna i EES under perioden 1 juli–31 december 2017:

EU-nummer

Produkt

Land

Datum för godkännande

EU/1/01/177/002

SonoVue

Norge

4.9.2017

EU/1/03/256/022

Humira

Island

19.12.2017

EU/1/03/256/022

Humira

Norge

10.11.2017

EU/1/04/292/013-015

Mimpara

Island

15.9.2017

EU/1/04/292/013-015

Mimpara

Norge

28.8.2017

EU/1/06/356/020-022

Exjade

Norge

28.11.2017

EU/1/06/356/020-022

Exjade

Island

1.12.2017

EU/1/07/418/011-013

Celsentri

Norge

3.8.2017

EU/1/07/418/011-013

Celsentri

Island

13.7.2017

EU/1/07/422/015

Tasigna

Island

4.12.2017

EU/1/07/422/015

Tasigna

Norge

28.11.2017

EU/1/07/436/006

Isentress

Island

9.8.2017

EU/1/07/436/006

Isentress

Norge

7.8.2017

EU/1/08/481/004-005

Kuvan

Island

10.8.2017

EU/1/08/481/004-005

Kuvan

Norge

13.7.2017

EU/1/09/522/003

ellaOne

Island

1.12.2017

EU/1/09/522/003

ellaOne

Norge

10.11.2017

EU/1/09/531/022-033

Instanyl

Island

6.11.2017

EU/1/09/539/005-006

Samsca

Island

5.10.2017

EU/1/09/539/005-006

Samsca

Norge

18.9.2017

EU/1/10/618

Prolia

Norge

27.9.2017

EU/1/11/703

Xgeva

Norge

27.9.2017

EU/1/12/753/018-019

Signifor

Island

4.10.2017

EU/1/12/753/018-019

Signifor

Norge

18.9.2017

EU/1/12/787/003

Revestive

Norge

5.7.2017

EU/1/12/787/003

Revestive

Island

13.7.2017

EU/1/13/846/002-003

Xtandi

Norge

3.10.2017

EU/1/13/846/002-003

Xtandi

Island

6.10.2017

EU/1/13/860/003

Nexium Control

Island

11.7.2017

EU/1/13/860/003

Nexium Control

Norge

5.7.2017

EU/1/15/1070/002

Oncaspar

Island

19.12.2017


BILAGA IV

Förteckning över återkallade godkännanden för försäljning

Följande godkännanden för försäljning har återkallats i Eftastaterna i EES under perioden 1 juli–31 december 2017:

EU-nummer

Produkt

Land

Datum för återkallande

EU/1/00/167

Prevenar

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/00/167

Prevenar

Norge

11.12.2017

EU/1/00/167

Prevenar

Island

1.12.2017

EU/1/07/394

Optaflu

Norge

18.10.2017

EU/1/07/398

Optimark

Island

10.10.2017

EU/1/09/561

Clopidogrel Teva Pharma

Island

11.7.2017

EU/1/11/674

Repso

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/11/674

Repso

Norge

8.8.2017

EU/1/11/674

Repso

Island

10.8.2017

EU/1/13/868

EVARREST

Liechtenstein

31.12.2017

EU/1/13/868

EVARREST

Norge

28.11.2017

EU/1/13/868

EVARREST

Island

4.12.2017

EU/1/14/976

Zontivity

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/15/996

Ristempa

Liechtenstein

31.10.2017

EU/1/15/996

Ristempa

Norge

9.10.2017

EU/1/15/996

Ristempa

Island

9.10.2017

EU/1/16/1113

Enzepi

Island

11.8.2017

EU/1/16/1113

Enzepi

Liechtenstein

31.8.2017

EU/1/16/1113

Enzepi

Norge

8.8.2017


BILAGA V

Förteckning över tills vidare upphävda godkännanden för försäljning

Följande godkännanden för försäljning har upphävts tills vidare i Eftastaterna i EES under perioden 1 juli–31 december 2017:

EU-nummer

Produkt

Land

Datum för tillfälligt upphävande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


V Yttranden

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

Europeiska rekryteringsbyrån (Epso)

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/34


MEDDELANDE OM ALLMÄNT UTTAGNINGSPROV

(2018/C 305/13)

Europeiska rekryteringsbyrån (Epso) anordnar följande allmänna uttagningsprov:

 

EPSO/AST-SC/07/18 – BEVÄPNAD SÄKERHETS- OCH SKYDDSPERSONAL (SC 1/SC 2)

Meddelandet om uttagningsprov offentliggörs på 24 språk i Europeiska unionens officiella tidning C 305 A av den 30 augusti 2018.

Läs mer på Epsos webbplats: https://epso.europa.eu/


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

30.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 305/35


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.9072 – KKR/Altice/SFR Filiale)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2018/C 305/14)

1.   

Europeiska kommissionen mottog den 24 augusti 2018 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1).

Denna anmälan berör följande företag:

KKR & Co. Inc (KKR, Förenta staterna).

Altice France SA (Altice, Frankrike), som tillhör Alticekoncernen.

SFR Filiale SAS (SFR Filiale), kontrollerat av Altice.

KKR och Altice förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över hela SFR Filiale.

Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier.

2.   

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   KKR: värdepappersföretag som tillhandahåller kapitalförvalningstjänster och kapitalmarknadslösningar.

—   Altice: tjänster inom telekommunikation, innehåll, media, underhållning och reklam.

—   SFR Filiale: den verksamhet med telekommunikationsmaster som bedrivs av SFR SA, Altices dotterföretag i Frankrike.

3.   

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.   

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges:

M.9072 – KKR/Altice/SFR Filiale

Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:

E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Adress:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.