ISSN 1977-1061 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
61 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Rådet |
|
2018/C 122/01 |
Rådets beslut av den 8 mars 2018 om utnämning av den verkställande direktören för Europol |
|
2018/C 122/02 |
||
2018/C 122/03 |
||
|
Europeiska kommissionen |
|
2018/C 122/04 |
|
V Yttranden |
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2018/C 122/05 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8805 – Panalpina/DFG/PA NL Perishables) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
2018/C 122/06 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8824 – Mitsui Rail Capital Europe/Siemens Nederland/JV) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
SV |
|
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
9.4.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122/1 |
RÅDETS BESLUT
av den 8 mars 2018
om utnämning av den verkställande direktören för Europol
(2018/C 122/01)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/794 av den 11 maj 2016 om Europeiska unionens byrå för samarbete inom brottsbekämpning (Europol) och om ersättande och upphävande av rådets beslut 2009/371/RIF, 2009/934/RIF, 2009/935/RIF, 2009/936/RIF och 2009/968/RIF (1), särskilt artikel 54,
i kraft av sin befogenhet att utse den verkställande direktören och de vice verkställande direktörerna för Europol, och
av följande skäl:
(1) |
Mandatperioden för den nuvarande verkställande direktören för Europol har förlängts till och med den 1 maj 2018 i enlighet med artikel 73.1 i förordning (EU) 2016/794. Därför är det är nödvändigt att utse en ny verkställande direktör för Europol. |
(2) |
Bestämmelser om urval av, mandatförlängning för och avsättning av den verkställande direktören och de vice verkställande direktörerna för Europol återfinns i ett beslut av styrelsen av den 1 maj 2017. |
(3) |
Tjänsten anses vara ledig från och med den 30 juli 2017, nio månader före utgången av mandatperioden för den nuvarande verkställande direktören för Europol, i enlighet med artikel 3.1 a i beslutet av Europols styrelse av den 1 maj 2017. Ett meddelande om ledig tjänst som verkställande direktör för Europol har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning den 23 maj 2017 (2). |
(4) |
I enlighet med artikel 54.2 i förordning (EU) 2016/794 har en slutlista upprättats av en urvalskommitté (nedan kallad urvalskommittén) som inrättats av styrelsen. Urvalskommittén upprättade en vederbörligen motiverad rapport den 19 september 2017. |
(5) |
På grundval av urvalskommitténs rapport samt i enlighet med förordning (EU) 2016/794 och styrelsens beslut av den 1 maj 2017 utfärdade styrelsen ett motiverat yttrande den 3 oktober 2017 om utnämningen av den verkställande direktören för Europol, i vilket den för rådet föreslog en slutlista med tre kandidater som är lämpliga för tjänsten. |
(6) |
Den 18 december 2017 valde rådet Catherine DE BOLLE, belgisk medborgare, till nästa verkställande direktör för Europol och underrättade det berörda utskottet i Europaparlamentet om att hon valts ut i enlighet med artikel 54.2 fjärde stycket i förordning (EU) 2016/794. |
(7) |
Den 29 januari 2018 inställde sig den valda kandidaten inför Europaparlamentets utskott för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (nedan kallat LIBE-utskottet) och den 1 mars 2018 avgav LIBE-utskottet sitt yttrande i enlighet med artikel 54.2 fjärde stycket i förordning (EU) 2016/794. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Catherine DE BOLLE utnämns härmed till verkställande direktör för Europol från och med den 2 maj 2018 till och med den 1 maj 2022 i lönegrad 15.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 8 mars 2018.
På rådets vägnar
V. RADEV
Ordförande
(1) EUT L 135, 24.5.2016, s. 53.
(2) EUT C 162 A, 23.5.2017, s. 1.
9.4.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122/3 |
Meddelande till den person och de enheter som omfattas av de restriktiva åtgärderna enligt rådets beslut (Gusp) 2016/849, genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2018/551, och rådets förordning (EU) 2017/1509, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2018/548 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea
(2018/C 122/02)
Den person och de enheter som tas upp i bilaga I till rådets beslut (Gusp) 2016/849 (1), genomfört genom rådets genomförandebeslut (Gusp) 2018/551 (2), och bilaga XIII till rådets förordning (EU) 2017/1509 (3), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2018/548 (4) om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea meddelas följande:
Den 30 mars 2018 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråd att lägga till en person och 21 enheter på förteckningen över personer och enheter som omfattas av de åtgärder som införts genom FN:s säkerhetsråds resolution 1718 (2006).
De som berörs kan när som helst lämna in en begäran till Förenta nationernas säkerhetsråds kommitté, som inrättats i enlighet med resolution 1718 (2006), tillsammans med styrkande handlingar, om omprövning av besluten att föra upp dem på FN-förteckningen. En sådan begäran ska skickas till följande adress:
United Nations – Focal point for delisting |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room S-3055 E |
New York, NY 10017 |
AMERIKAS FÖRENTA STATER |
För ytterligare information, se https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1718
I enlighet med FN:s beslut har Europeiska unionens råd beslutat att den person och de enheter som har uppförts på FN:s säkerhetsråds förteckning ska föras upp på förteckningen över de personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder enligt bilaga I till beslut (Gusp) 2016/849 och bilaga XIII till förordning (EU) 2017/1509 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea. Skälen till att dessa personer och enheter förts upp på förteckningen anges i dessa bilagor.
Observera att den berörda personen och de berörda enheterna kan vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga enligt vad som anges på webbplatserna i bilaga I till förordning (EU) 2017/1509 med en ansökan om tillstånd att få använda frysta tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (se artikel 35 i förordningen).
Den berörda personen och de berörda enheterna kan lämna in en begäran till rådet, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på den ovannämnda förteckningen. Ansökan ska sändas till:
Europeiska unionens råd |
Generalsekretariatet |
DG C 1C – Enheten för övergripande frågor |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bryssel |
BELGIEN |
E-post: sanctions@consilium.europa.eu |
Observera att den berörda personen och de berörda enheterna kan väcka talan mot rådets beslut vid tribunalen i enlighet med bestämmelserna i artikel 275 andra stycket och artikel 263 fjärde och sjätte stycket i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(1) EUT L 141, 28.5.2016, s. 79.
(2) EUT L 91, 9.4.2018, s. 16.
(3) EUT L 224, 31.8.2017, s. 1.
9.4.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122/4 |
Meddelande till den registrerade som omfattas av restriktiva åtgärder enligt rådets förordning (EU) 2017/1509, genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2018/548 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea
(2018/C 122/03)
Den registrerade uppmärksammas på följande information i enlighet med artikel 12 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (1):
Den rättsliga grunden för denna behandling är rådets förordning (EU) 2017/1509 (2), genomförd genom rådets genomförandeförordning (EU) 2018/548 (3).
Den registeransvarige för denna behandling är Europeiska unionens råd företrätt av generaldirektören för GD C (utrikes frågor, utvidgning och civilskydd) vid rådets generalsekretariat och den avdelning som anförtrotts behandlingen är enhet 1C, som kan kontaktas på följande adress:
Europeiska unionens råd |
Generalsekretariatet |
GD C 1C |
Rue de la Loi 175/Wetstraat 175 |
1048 Bryssel |
BELGIEN |
E-post: sanctions@consilium.europa.eu |
Syftet med behandlingen är att upprätta och uppdatera en förteckning över de personer som är föremål för restriktiva åtgärder enligt förordning (EU) 2017/1509, genomförd genom genomförandeförordning (EU) 2018/548.
Den registrerade är en fysisk person som uppfyller kriterierna för uppförande på förteckningen enligt denna förordning.
De personuppgifter som samlats in omfattar uppgifter som är nödvändiga för en korrekt identifiering av den berörda personen, redogörelsen för skälen och andra uppgifter i samband med detta.
De personuppgifter som samlats in får om nödvändigt lämnas ut till Europeiska utrikestjänsten och kommissionen.
Utan att det påverkar de begränsningar som föreskrivs i artikel 20.1 a och d i förordning (EG) nr 45/2001 kommer begäranden om tillgång samt begäranden om rättelse eller invändningar att besvaras i enlighet med avsnitt 5 i rådets beslut 2004/644/EG (4).
Personuppgifterna kommer att bevaras i fem år från och med den dag då den registrerade har avförts från förteckningen över de personer som omfattas av frysningen av tillgångar eller åtgärdens giltighetstid har löpt ut eller under den tid då domstolsförfarande pågår i den händelse ett sådant har inletts.
Den registrerade kan vända sig till Europeiska datatillsynsmannen i enlighet med förordning (EG) nr 45/2001.
(2) EUT L 224, 31.8.2017, s. 1.
(4) EUT L 296, 21.9.2004, s. 16.
Europeiska kommissionen
9.4.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122/5 |
Eurons växelkurs (1)
6 april 2018
(2018/C 122/04)
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,2234 |
JPY |
japansk yen |
131,32 |
DKK |
dansk krona |
7,4474 |
GBP |
pund sterling |
0,87295 |
SEK |
svensk krona |
10,2983 |
CHF |
schweizisk franc |
1,1798 |
ISK |
isländsk krona |
121,30 |
NOK |
norsk krona |
9,5860 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
25,339 |
HUF |
ungersk forint |
312,56 |
PLN |
polsk zloty |
4,1983 |
RON |
rumänsk leu |
4,6636 |
TRY |
turkisk lira |
4,9644 |
AUD |
australisk dollar |
1,5934 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5650 |
HKD |
Hongkongdollar |
9,6014 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,6884 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,6138 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 310,95 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
14,7757 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,7138 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,4240 |
IDR |
indonesisk rupiah |
16 850,50 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,7363 |
PHP |
filippinsk peso |
63,690 |
RUB |
rysk rubel |
70,8270 |
THB |
thailändsk baht |
38,280 |
BRL |
brasiliansk real |
4,1111 |
MXN |
mexikansk peso |
22,3317 |
INR |
indisk rupie |
79,4810 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
9.4.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122/6 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8805 – Panalpina/DFG/PA NL Perishables)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
(2018/C 122/05)
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 3 april 2018 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Denna anmälan berör följande företag:
Panalpina och DFG förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över Panalpinas färskvaruverksamhet i Nederländerna (PA NL Perishables). Koncentrationen genomförs genom förvärv av tillgångar. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — Panalpina: fraktspedition och tilläggstjänster, t.ex. logistik. — DFG: global handel med färska snittblommor och plantor. |
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.8805 – Panalpina/DFG/PA NL Perishables Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).
(2) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.
9.4.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 122/8 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8824 – Mitsui Rail Capital Europe/Siemens Nederland/JV)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
(2018/C 122/06)
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 3 april 2018 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Denna anmälan berör följande företag:
MRCE och Siemens förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över en verkstad för lokunderhåll i Rotterdams hamnområde. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier i ett nyskapat företag som utgör ett gemensamt företag. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — MRCE: operationell leasing av rullande materiel, upphandling och finansiering av lok. — Siemens: bred verksamhet inom bl.a. energi och mobilitet, huvudsakligen inom divisionerna Power and Gas, Power Generation Services, Energy Management, Building Technologies, Mobility, Digital Factory, Process Industries and Drives, Siemens Healthineers och Siemens Gamesa Renewable Energy. |
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.8824 – Mitsui Rail Capital Europe/Siemens Nederland/JV Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).
(2) EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.