ISSN 1977-1061 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
60 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 429/01 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8722 – Omers/Thames Water) ( 1 ) |
|
2017/C 429/02 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8681 – Endowment Strategies/Benvic Europe) ( 1 ) |
|
2017/C 429/03 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8562 – Cargill/Faccenda Investments/JV) ( 1 ) |
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Rådet |
|
2017/C 429/04 |
||
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 429/05 |
||
2017/C 429/06 |
||
2017/C 429/07 |
||
2017/C 429/08 |
||
|
Revisionsrätten |
|
2017/C 429/09 |
||
|
UPPLYSNINGAR OM EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET |
|
|
Eftas övervakningsmyndighet |
|
2017/C 429/10 |
||
2017/C 429/11 |
|
V Yttranden |
|
|
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN |
|
|
Europeiska rekryteringsbyrån (Epso) |
|
2017/C 429/12 |
||
|
DOMSTOLSFÖRFARANDEN |
|
|
Efta-domstolen |
|
2017/C 429/13 |
||
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2017/C 429/14 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8710 – JD/Sonae MC/Balaiko/JDSH/Sport Zone) ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.8722 – Omers/Thames Water)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 429/01)
Kommissionen beslutade den 8 december 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8722. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.8681 – Endowment Strategies/Benvic Europe)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 429/02)
Kommissionen beslutade den 5 december 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8681. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/2 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.8562 – Cargill/Faccenda Investments/JV)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 429/03)
Kommissionen beslutade den 15 november 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8562. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/3 |
Rådets slutsatser om en ny EU-agenda för högre utbildning
(2017/C 429/04)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD,
SOM ERINRAR OM den politiska bakgrunden till denna fråga, vilken återges i bilagan till dessa slutsatser,
SOM ÄR MEDVETET OM ATT
1. |
högre utbildning på individuell nivå bidrar till de studerandes personliga och yrkesmässiga utveckling och hjälper den enskilde att ta ansvar för sitt livslånga lärande och för sin yrkesbana; på samhällsnivå lägger högre utbildning grunden för en hållbar utveckling, ekonomisk tillväxt, innovation och social sammanhållning och är viktig för att man ska kunna identifiera och hantera samhällsutmaningar, |
2. |
det finns ett behov av bättre samarbete och stärkta synergieffekter, både inom utbildningssektorer och mellan högre utbildning och forskning, innovation och arbetsliv, |
3. |
lärosäten behöver få stöd i att utöva sitt samhällsengagemang och i att vidta åtgärder för att säkerställa att deras student- och personalpopulation bättre återspeglar hela befolkningen, |
4. |
lärosäten bör uppmanas att omarbeta sina strategier för lärande och undervisning och särskilt främja ett studentinriktat förhållningssätt, samarbets- och efterforskningsbaserat lärande, inkluderande läromiljöer, och användning av digital teknik, |
5. |
anmärkningsvärt stora framsteg har gjorts med uppnåendet av det överordnade Europa 2020-målet att minst 40 % av 30–34-åringarna ska ha fullföljt en eftergymnasial utbildning eller motsvarande år 2020, men att det är viktigt att högre utbildning håller hög kvalitet och är relevant, så att de utexaminerade har den kompetens som de behöver, både i privatlivet och i yrkeslivet, |
6. |
det i detta sammanhang behövs insatser för att höja kvaliteten på informationen om högre utbildning, exempelvis när det gäller social situation, sysselsättning och medborgardeltagande för personer som utexaminerats från en högre utbildning samt rörlighet över nationsgränser och tillhörande utmaningar, |
7. |
internationellt samarbete och rörlighet i utbildningssyfte inom den högre utbildningen, särskilt genom programmet Erasmus+, har gjort det möjligt att upprätta nya gränsöverskridande partnerskap, utbyta god praxis, skapa interkulturell förståelse och gemensamma värderingar samt frigöra och utnyttja ny kunskap, i syfte att göra de europeiska högskolesystemen mer tilltalande och konkurrenskraftiga i världen, |
8. |
den högre utbildningen i Europa står inför specifika utmaningar, nämligen
|
VÄLKOMNAR
9. |
kommissionens meddelande om en ny EU-agenda för högre utbildning (1), vilken bygger på tidigare samarbete och vars syfte är att EU:s verktyg och program ska stödja ömsesidigt lärande och politiskt samarbete inom den högre utbildningen, |
Uppmanar, med full respekt för principerna om akademisk frihet och institutionellt självbestämmande för lärosäten och med erkännande av deras grundläggande roll vid den fortsatta moderniseringen av högskolesystemen,
MEDLEMSSTATERNA att inrikta sig på följande åtgärdsprioriteringar:
A. FRÄMJA EXCELLENS I UTVECKLINGEN AV FÄRDIGHETER
10. |
Uppmuntra lärosäten att utveckla alla studerandes begåvning och potential och bli bättre på att ge dem de kunskaper, färdigheter och kompetenser som de behöver för att kunna agera som aktiva och ansvarstagande medborgare i samhället och delta i arbetsmarknaden och i ett livslångt lärande. |
11. |
Ta itu med kompetensglapp och bristen på kvalificerad arbetskraft samt föregripa framtida kompetensbehov genom att uppmuntra lärosäten att
|
12. |
Skapa starkare band till lokalsamhällen, till exempel genom i att förekommande fall bättre införliva samhälls- och frivilligaktiviteter i utbildningen och genom att främja entreprenörsanda och entreprenörskompetens både inom och utanför lärosätena. |
13. |
Uppmuntra lärosäten att införa innovativa strategier för undervisning och lärande, särskilt genom att ta fram ett strategiskt förhållningssätt till digitalisering och genom att höja den digitala kompetensen för alla studerande. |
B. TILLMÖTESGÅ BEHOVEN HOS EN HETEROGEN STUDENTPOPULATION OCH STÖDJA DEN AKADEMISKA PERSONALEN
14. |
Eftersträva mer jämlikhet genom att öka tillgången till högre utbildning på flera olika sätt, bland annat genom att arbeta för bättre tillgänglighet på regional nivå, samt skapa bättre förutsättningar att lyckas och säkerställa utbildning och vägledning av hög kvalitet för alla studenter, oavsett bakgrund. |
15. |
Bemöda sig om att göra högskolesystemen mer tillgängliga för personer i alla skeden i livet genom att underlätta övergången mellan olika kvalifikationsnivåer och utbildningsvägar, förbättra erkännandet av informellt och icke-formellt lärande och ta fram flexiblare kanaler för högre utbildning, till exempel genom blandat lärande och öppna lärresurser (OER). |
16. |
Uppmuntra lärosäten att stödja och stimulera grundläggande utbildning och kontinuerlig fortbildning för akademisk personal, så att de får den undervisningskompetens som behövs för att uppfylla behoven hos en heterogen studentpopulation, skapa effektiva och samarbetsinriktade inlärningsmiljöer, engagera studenterna i forskningsverksamhet, främja tvärvetenskap och bättre utnyttja innovativ pedagogik. |
17. |
Vidta åtgärder för att förbättra den akademiska personalens digitala kompetens, inbegripet digital pedagogik och ämnesspecifik digital kompetens. |
18. |
Bemöda sig om att visa uppskattning för excellens och innovation inom undervisningen, exempelvis genom att utarbeta belöningssystem och karriärmöjligheter för akademisk personal, med beaktande av balansen mellan undervisnings- och forskningsuppgifter. |
19. |
Främja rörlighet i utbildningssyfte och annan relevant internationell erfarenhet bland studenter och akademisk personal, såsom virtuell och blandad rörlighet eller internationalisering på hemmaplan, och mer systematiskt integrera rörlighet i utbildnings- och undervisningssyfte. |
C. BIDRA TILL INNOVATION INOM SAMHÄLLSEKONOMIN
20. |
Ge stöd till lärosäten för att förbättra deras inflytande på makroregionala strategier, regionala ekonomier och innovationskapacitet samt bidra till tekniköverföring och regional politik för smart specialisering. |
21. |
Ge stöd till lärosäten för att skapa effektiva samarbetsnätverk mellan olika organisationer och mellan sektorer. |
22. |
Uppmuntra lärosäten att skapa gynnsamma förhållanden för entreprenörstänkande och kreativitet och att ha en helhetssyn på hur forskning och innovation ska integreras i utbildningarna. |
23. |
Stödja utvecklingen inom doktorandutbildningar för att bättre förbereda utexaminerade på karriärer både inom och utanför den akademiska världen, däribland genom att lyfta fram överförbara färdigheter, och hjälpa dem att utnyttja hela sin potential genom att bidra till innovation och utveckling inom ekonomin och samhället i stort. |
D. FRÄMJA EFEKTIVITET OCH VIDAREUTVECKLA KVALITETSSÄKRINGEN INOM HÖGSKOLESYSTEMET
24. |
Eftersträva adekvat, rättvis och hållbar finansiering och en effektiv styrning av högskolesystemen för att förbättra kvaliteten och relevansen inom undervisning och lärande och för att främja delaktighet och excellens. |
25. |
Uppmuntra till att interna intressenter deltar aktivt och externa intressenter involveras i styrningen av lärosäten. |
26. |
Ytterligare öka effektiviteten och transparensen i kvalitetssäkringen och därigenom stärka det ömsesidiga förtroendet, stärka förfarandena för erkännande av akademiska kvalifikationer och stimulera till internationell rörlighet. |
EUROPEISKA UNIONENS RÅD VÄLKOMNAR, i syfte att stödja medlemsstaternas samarbete inom området, KOMMISSIONENS AVSIKT ATT
27. |
stärka samarbetet inom ramen för Erasmus+ och den strategiska ramen för utbildning, inbegripet genom att främja delaktighet, spetskompetens och innovation i undervisningen, främja studenters och lärosätens samhälleliga och sociala ansvar, uppmuntra relevant frivillig- och samhällsarbete samt utveckla samarbetet med näringslivet, |
28. |
stödja åtgärder, och främja spridningen av resultaten, för att öka kvaliteten på akademisk rörlighet, såsom förbättrad tydlighet i kvalifikationer, däribland sådana kvalifikationer som flyktingar och migranter har, och digitalt utbyte av studentuppgifter, samtidigt som man fullt ut respekterar nationella och europeiska dataskyddsbestämmelser, |
29. |
erbjuda stöd på EU-nivå till sammanslutningar för främjande av områden som ingår i STE(A)M och för att utbyta god praxis, |
30. |
stimulera utvecklingen av innovativ pedagogik för att hjälpa lärosäten att genomföra omfattande strategier för digitalt lärande, exempelvis genom att ta del av Digital Learning Readiness Model (modell för utvärdering av den egna kapaciteten för digitalt lärande), |
31. |
skapa incitament och kapacitet för den högre utbildningen att komma fram till lösningar på sociala och ekonomiska utmaningar och att i högre grad bidra till ökad innovation och företagaranda i regionerna, särskilt genom att underlätta förbindelserna med myndigheter, forskningsinstitut och näringsliv, |
32. |
bidra till att stärka kopplingarna och samordningen mellan det europeiska området för högre utbildning, det europeiska forskningsområdet, initiativ inom innovationsområdet och andra relevanta internationella utbildningsforum, |
33. |
optimera och skapa synergieffekter mellan EU:s evidensverktyg och stärka Eurydice-nätverkets arbete och samarbetet med OECD för att säkerställa synergieffekter mellan verksamheter, undvika dubbelarbete och dra nytta av gemensamma insatser, |
34. |
bidra till utredningen av finansierings- och styrningsstrukturer inom ramen för samarbetet med OECD, med särskild inriktning på balansen mellan undervisning och forskning, i syfte att säkerställa bättre möjligheter för utexaminerade och ta fram effektivare högskolesystem. |
EUROPEISKA UNIONENS RÅD UPPMANAR KOMMISSIONEN ATT
35. |
ta dessa slutsatser i fullt beaktande vid utarbetandet av sina förslag till kommande strategiska samarbetsramar inom utbildningsområdet, unionens program för utbildning efter 2020 och andra finansieringsinstrument, och härvid lägga vederbörlig vikt vid strategiska, ekonomiska och kvalitetsmässiga överväganden. |
(1) 9843/17
BILAGA
Politisk bakgrund
1. |
Rådets slutsatser om en strategisk ram för europeiskt utbildningssamarbete (”Utbildning 2020”) (12 maj 2009). |
2. |
Slutsatser från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om att utveckla utbildningens roll i en väl fungerande kunskapstriangel (26 november 2009). |
3. |
Rådets slutsatser om moderniseringen av den högre utbildningen (28–29 november 2011). |
4. |
Rådets slutsatser om den högre utbildningens sociala dimension (16–17 maj 2013). |
5. |
Rådets slutsatser om den europeiska högre utbildningens globala dimension (25–26 november 2013). |
6. |
Rådets slutsatser om kvalitetssäkring inom utbildningen (20 maj 2014). |
7. |
Rådets slutsatser om entreprenörskap i utbildningen (12 december 2014). |
8. |
Förklaring om främjande av medborgarskap och de gemensamma värdena frihet, tolerans och icke-diskriminering genom utbildning (Paris den 17 mars 2015). |
9. |
2015 års gemensamma rapport från rådet och kommissionen om genomförandet av den strategiska ramen för europeiskt utbildningssamarbete (Utbildning 2020) – Nya prioriteringar för det europeiska utbildningssamarbetet (23–24 november 2015). |
10. |
Resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om främjande av socioekonomisk utveckling och delaktighet i EU genom utbildning: utbildningens bidrag till den europeiska planeringsterminen 2016 (24 februari 2016). |
11. |
Rådets slutsatser om uppbyggande av mediekompetens och kritiskt tänkande genom utbildning (30 maj 2016). |
12. |
Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén En ny kompetensagenda för Europa: Samarbete för att stärka humankapitalet, anställbarheten och konkurrenskraften (10 juni 2016). |
13. |
Utbildningsöversikt 2016 (november 2016). |
14. |
Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén Förbättra och modernisera utbildningen (7 december 2016). |
15. |
Slutsatser från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om mångfaldspräglad inkludering i syfte att uppnå högkvalitativ utbildning för alla (17 februari 2017). |
16. |
Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén om en ny EU-agenda för högre utbildning (30 maj 2017). |
17. |
Rådets rekommendation om uppföljning av utexaminerade (20 november 2017). |
18. |
Rådets slutsatser om arbetets framtid (7 december 2017). |
Europeiska kommissionen
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/8 |
Eurons växelkurs (1)
13 december 2017
(2017/C 429/05)
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,1736 |
JPY |
japansk yen |
132,99 |
DKK |
dansk krona |
7,4431 |
GBP |
pund sterling |
0,87905 |
SEK |
svensk krona |
9,9060 |
CHF |
schweizisk franc |
1,1647 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
9,8253 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
25,650 |
HUF |
ungersk forint |
314,36 |
PLN |
polsk zloty |
4,2146 |
RON |
rumänsk leu |
4,6325 |
TRY |
turkisk lira |
4,5242 |
AUD |
australisk dollar |
1,5503 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5092 |
HKD |
Hongkongdollar |
9,1612 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,6886 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,5874 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 280,07 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
15,9868 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,7692 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,5505 |
IDR |
indonesisk rupiah |
15 969,18 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,7959 |
PHP |
filippinsk peso |
59,252 |
RUB |
rysk rubel |
69,1283 |
THB |
thailändsk baht |
38,236 |
BRL |
brasiliansk real |
3,8907 |
MXN |
mexikansk peso |
22,5424 |
INR |
indisk rupie |
75,6170 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/9 |
Uppdateringen 2017 av lönerna och pensionerna för tjänstemän och övriga anställda i Europeiska unionen och av de på dessa löner och pensioner tillämpliga korrigeringskoefficienterna
(2017/C 429/06)
1.1 |
Tabell över månatliga grundlöner för varje lönegrad och löneklass i tjänstegrupperna AD och AST enligt artikel 66 i tjänsteföreskrifterna, tillämpliga från och med den 1 juli 2017:
|
2. |
Tabell över månatliga grundlöner för varje lönegrad och löneklass i tjänstegrupperna AST/SC enligt artikel 66 i tjänsteföreskrifterna, tillämpliga från och med den 1 juli 2017:
|
3. |
Tabell över de korrigeringskoefficienter som tillämpas på lönerna och pensionerna för tjänstemän och övriga anställda vid Europeiska unionen enligt artikel 64 i tjänsteföreskrifterna, innehållande
|
4.1 |
Beloppet för föräldraledighetsersättning enligt artikel 42a andra stycket i tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara 986,72 euro. |
4.2 |
Beloppet för föräldraledighetsersättning enligt artikel 42a tredje stycket i tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara 1 315,62 euro. |
5.1 |
Grundbeloppet för hushållstillägg enligt artikel 1.1 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara 184,55 euro. |
5.2 |
Tillägget för underhållsberättigat barn enligt artikel 2.1 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara 403,25 euro. |
5.3 |
Utbildningstillägget enligt artikel 3.1 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara 273,60 euro. |
5.4 |
Utbildningstillägget enligt artikel 3.2 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara 98,51 euro. |
5.5 |
Minimibeloppet för utlandstillägg enligt artikel 69 i tjänsteföreskrifterna och artikel 4.1 andra stycket i bilaga VII till dessa ska från och med den 1 juli 2017 vara 546,95 euro. |
5.6 |
Beloppet för utlandstillägg enligt artikel 134 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara 393,20 euro. |
6.1 |
Beloppet för kilometerersättning enligt artikel 7.2 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
6.2 |
Schablontillägget till kilometerersättning enligt artikel 7.2 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
7.1 |
Beloppet för kilometerersättning enligt artikel 8.2 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 januari 2018 vara
|
7.2 |
Schablontillägget till kilometerersättning enligt artikel 8.2 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 januari 2018 vara
|
8. |
Beloppet för dagtraktamente enligt artikel 10.1 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
9. |
Minimibeloppet för bosättningsbidrag enligt artikel 24.3 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
10.1 |
Den undre och den övre gränsen för arbetslöshetsersättning enligt artikel 28a.3 andra stycket i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
10.2 |
Den standardersättning som avses i artikel 28a.7 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara 1 315,62 euro. |
11. |
Tabell över beloppen i skalan för grundlöner enligt artikel 93 i anställningsvillkoren för övriga anställda från och med den 1 juli 2017:
|
12. |
Minimibeloppet för bosättningsbidrag enligt artikel 94 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
13.1 |
Den undre och den övre gränsen för arbetslöshetsersättning enligt artikel 96.3 andra stycket i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
13.2 |
Den standardersättning som avses i artikel 96.7 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska vara 986,72 euro. |
13.3 |
Den undre och den övre gränsen för arbetslöshetsersättning enligt artikel 136 i anställningsvillkoren för övriga anställda ska från och med den 1 juli 2017 vara
|
14. |
Ersättningarna för skiftarbete enligt artikel 1.1 första stycket i rådets förordning (EKSG, EEG, Euratom) nr 300/76 (1) ska vara
|
15. |
Den korrigeringskoefficient som tillämpas på de belopp som avses i artikel 4 i rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 260/68 (2) ska från och med den 1 juli 2017 vara 5,9705. |
16. |
Tabell över de belopp som anges i artikel 8.2 i bilaga XIII till tjänsteföreskrifterna, tillämpliga från och med den 1 juli 2017:
|
17. |
Belopp, tillämpligt från och med den 1 juli 2017, för det fasta tillägget enligt den tidigare artikel 4a i bilaga VII till de före den 1 maj 2004 gällande tjänsteföreskrifterna, som används för tillämpningen av artikel 18.1 i bilaga XIII till tjänsteföreskrifterna:
|
18. |
Tabell över beloppen i skalan för grundlöner enligt artikel 133 i anställningsvillkoren för övriga anställda från och med den 1 juli 2017:
|
(1) Rådets förordning (EKSG, EEG, Euratom) nr 300/76 av den 9 februari 1976 om fastställande av de grupper av tjänstemän som är berättigade till ersättning för skiftarbete samt storleken på och villkoren för denna ersättning (EGT L 38, 13.2.1976, s. 1). Förordningen kompletterad genom förordning (Euratom, EKSG, EEG) nr 1307/87 (EGT L 124, 13.5.1987, s. 6).
(2) Rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 260/68 av den 29 februari 1968 om villkoren för och förfarandet vid skatt till Europeiska gemenskaperna (EGT L 56, 4.3.1968, s. 8).
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/15 |
Mellanliggande uppdatering av justeringskoefficienterna för löner till Europeiska unionens tjänstemän, tillfälligt anställda och kontraktsanställda som tjänstgör i tredjeländer (1)
(2017/C 429/07)
FEBRUARI 2017
Tjänstgöringsort |
Ekonomisk paritet Februari 2017 |
Växelkurs Februari 2017 (*1) |
Korrigeringskoefficient Februari 2017 (*2) |
Sierra Leone |
8 809 |
7 763,60 |
113,5 |
Moçambique |
42,38 |
74,6000 |
56,8 |
Malawi |
451,7 |
780,761 |
57,9 |
Botswana |
7,855 |
11,2233 |
70,0 |
Chile |
536,2 |
691,992 |
77,5 |
Liberia |
1,663 |
1,06300 |
156,4 |
Madagaskar |
3 318 |
3 447,30 |
96,2 |
Komorerna |
377,1 |
491,968 |
76,7 |
Sudan |
14,55 |
7,33906 |
198,3 |
Barbados |
2,823 |
2,13739 |
132,1 |
Argentina |
11,57 |
16,9602 |
68,2 |
Nigeria |
253,6 |
327,906 |
77,3 |
Azerbajdzjan |
1,267 |
2,02693 |
62,5 |
Vitryssland |
1,382 |
2,06760 |
66,8 |
MARS 2017
Tjänstgöringsort |
Ekonomisk paritet Mars 2017 |
Växelkurs Mars 2017 (*3) |
Korrigeringskoefficient mars 2017 (*4) |
Egypten |
8,592 |
16,6943 |
51,5 |
Tanzania |
1 558 |
2 361,48 |
66,0 |
Samoa |
2,458 |
2,66957 |
92,1 |
Nicaragua |
20,78 |
31,2919 |
66,4 |
Ryssland |
63,69 |
61,1026 |
104,2 |
Ecuador |
0,9727 |
1,05870 |
91,9 |
Malaysia |
3,182 |
4,69900 |
67,7 |
Georgien |
1,649 |
2,74340 |
60,1 |
Uzbekistan |
3 073 |
3 604,19 |
85,3 |
APRIL 2017
Tjänstgöringsort |
Ekonomisk paritet April 2017 |
Växelkurs April 2017 (*5) |
Korrigeringskoefficient April 2017 (*6) |
Rwanda |
758,9 |
897,381 |
84,6 |
Moçambique |
44,96 |
72,4000 |
62,1 |
Lesotho |
9,373 |
13,8165 |
67,8 |
Ghana |
3,802 |
4,72630 |
80,4 |
Angola |
323,2 |
185,388 |
174,3 |
Vitryssland |
1,453 |
2,03510 |
71,4 |
Tadzjikistan |
5,049 |
8,75463 |
57,7 |
Ukraina |
18,74 |
29,1548 |
64,3 |
MAJ 2017
Tjänstgöringsort |
Ekonomisk paritet Maj 2017 |
Växelkurs Maj 2017 (*7) |
Korrigeringskoefficient maj 2017 (*8) |
Brasilien |
3,577 |
3,43870 |
104,0 |
Botswana |
8,272 |
11,1857 |
74,0 |
Demokratiska republiken Kongo |
2,393 |
1,08810 |
219,9 |
Trinidad och Tobago |
6,566 |
7,42100 |
88,5 |
Turkiet |
2,626 |
3,8797 |
67,7 |
Argentina |
12,25 |
16,7459 |
73,2 |
Surinam |
5,052 |
8,21189 |
61,5 |
Eritrea |
20,56 |
16,6066 |
123,8 |
JUNI 2017
Tjänstgöringsort |
Ekonomisk paritet Juni 2017 |
Växelkurs Juni 2017 (*9) |
Korrigeringskoefficient Juni 2017 (*10) |
Tanzania |
1 658 |
2 492,38 |
66,5 |
Moçambique |
47,65 |
66,8000 |
71,3 |
Guyana |
179,3 |
232,260 |
77,2 |
Samoa |
2,314 |
2,85135 |
81,2 |
Chile |
579,2 |
748,870 |
77,3 |
Komorerna |
398,4 |
491,968 |
81,0 |
Nicaragua |
21,82 |
33,4325 |
65,3 |
Bolivia |
6,728 |
7,72054 |
87,1 |
Haiti |
63,64 |
70,6186 |
90,1 |
Zambia |
8,441 |
10,3911 |
81,2 |
Honduras |
21,04 |
26,2302 |
80,2 |
Ryssland |
68,41 |
63,2618 |
108,1 |
Ecuador |
0,9127 |
1,11730 |
81,7 |
Guatemala |
7,606 |
8,21386 |
92,6 |
Nigeria |
267,4 |
341,188 |
78,4 |
Vitryssland |
1,536 |
2,08680 |
73,6 |
Moldavien |
13,45 |
20,4829 |
65,7 |
Kazakstan |
246,8 |
349,390 |
70,6 |
Myanmar/Burma |
1 021 |
1 497,18 |
68,2 |
(1) Eurostats rapport av den 22 september 2017 om en interimistisk uppdatering av justeringskoefficienterna för löner till europeiska unionens tjänstemän, tillfälligt anställda och kontraktsanställda som tjänstgör i delegationer i tredjeländer, i enlighet med artikel 64, bilaga X och bilaga XI i tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen vid Europeiska unionen och anställningsvillkor för övriga anställda vid unionen (Ares(2017)4629878).
Ytterligare upplysningar om metoden finns på Eurostats webbplats (”Statistics Database” > ”Economy and finance” > ”Prices” > ”Correction coefficients”).
(*1) 1 euro = x enheter i den nationella valutan, utom US-dollar för: Kuba, El Salvador, Ecuador, Liberia, Panama, Demokratiska republiken Kongo, Östtimor, Zimbabwe.
(*2) Bryssel och Luxemburg = 100.
(*3) 1 euro = x enheter i den nationella valutan, utom US-dollar för: Kuba, El Salvador, Ecuador, Liberia, Panama, Demokratiska republiken Kongo, Östtimor, Zimbabwe.
(*4) Bryssel och Luxemburg = 100.
(*5) 1 euro = x enheter i den nationella valutan, utom US-dollar för: Kuba, El Salvador, Ecuador, Liberia, Panama, Demokratiska republiken Kongo, Östtimor, Zimbabwe.
(*6) Bryssel och Luxemburg = 100.
(*7) 1 euro = x enheter i den nationella valutan, utom US-dollar för: Kuba, El Salvador, Ecuador, Liberia, Panama, Demokratiska republiken Kongo, Östtimor, Zimbabwe.
(*8) Bryssel och Luxemburg = 100.
(*9) 1 euro = x enheter i den nationella valutan, utom US-dollar för: Kuba, El Salvador, Ecuador, Liberia, Panama, Demokratiska republiken Kongo, Östtimor, Zimbabwe.
(*10) Bryssel och Luxemburg = 100.
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/18 |
Årlig uppdatering av korrigeringskoefficienterna för löner till Europeiska unionens tjänstemän, tillfälligt anställda och kontraktsanställda som tjänstgör i tredjeländer (1)
(2017/C 429/08)
Tjänstgöringsort |
Ekonomisk paritet juli 2017 |
Växelkurs juli 2017 (*1) |
Korrigeringskoefficient juli 2017 (*2) |
Afghanistan (*3) |
|
|
|
Albanien |
78,83 |
131,980 |
59,7 |
Algeriet |
88,26 |
121,428 |
72,7 |
Angola |
343,5 |
185,393 |
185,3 |
Argentina |
12,64 |
18,6260 |
67,9 |
Armenien |
423,5 |
537,050 |
78,9 |
Australien |
1,569 |
1,48680 |
105,5 |
Azerbajdzjan |
1,328 |
1,94272 |
68,4 |
Bangladesh |
78,39 |
91,9774 |
85,2 |
Barbados |
2,839 |
2,29483 |
123,7 |
Vitryssland |
1,581 |
2,20000 |
73,5 |
Belize |
1,859 |
2,28123 |
81,5 |
Benin |
654,2 |
655,957 |
99,7 |
Bolivia |
6,628 |
7,88638 |
84,0 |
Bosnien och Hercegovina (Banja Luka) (*3) |
|
|
|
Bosnien och Hercegovina (Sarajevo) |
1,277 |
1,95583 |
65,3 |
Botswana |
8,579 |
11,4155 |
75,2 |
Brasilien |
3,465 |
3,74760 |
92,5 |
Burkina Faso |
612,8 |
655,957 |
93,4 |
Burundi |
1 634 |
1 933,63 |
84,5 |
Kambodja |
3 630 |
4 595,50 |
79,0 |
Kamerun |
545,0 |
655,957 |
83,1 |
Kanada |
1,406 |
1,48670 |
94,6 |
Kap Verde |
75,48 |
110,265 |
68,5 |
Centralafrikanska republiken |
758,8 |
655,957 |
115,7 |
Tchad |
623,0 |
655,957 |
95,0 |
Chile |
592,5 |
755,221 |
78,5 |
Kina |
6,891 |
7,74120 |
89,0 |
Colombia |
2 281 |
3 436,09 |
66,4 |
Komorerna |
401,7 |
491,968 |
81,7 |
Kongo (Brazzaville) |
718,9 |
655,957 |
109,6 |
Costa Rica |
485,8 |
651,739 |
74,5 |
Kuba (*1) |
0,8909 |
1,14130 |
78,1 |
Demokratiska republiken Kongo (Kinshasa) (*1) |
2,503 |
1,14130 |
219,3 |
Djibouti |
177,2 |
202,833 |
87,4 |
Dominikanska republiken |
34,28 |
53,0356 |
64,6 |
Ecuador (*1) |
0,8918 |
1,14130 |
78,1 |
Egypten |
9,055 |
20,4985 |
44,2 |
El Salvador (*1) |
0,8345 |
1,14130 |
73,1 |
Eritrea |
19,94 |
17,0656 |
116,8 |
Etiopien |
19,11 |
26,0498 |
73,4 |
Fiji |
1,846 |
2,30840 |
80,0 |
f.d. jugoslaviska republiken Makedonien |
30,54 |
61,6950 |
49,5 |
Gabon |
722,3 |
655,957 |
110,1 |
Gambia |
36,68 |
52,7800 |
69,5 |
Georgien |
1,650 |
2,6921 |
61,3 |
Ghana |
3,840 |
4,91735 |
78,1 |
Guatemala |
7,493 |
8,37077 |
89,5 |
Guinea (Conakry) |
7 875 |
10 066,2 |
78,2 |
Guinea-Bissau |
564,7 |
655,957 |
86,1 |
Guyana |
181,1 |
231,555 |
78,2 |
Haiti |
64,12 |
71,8662 |
89,2 |
Honduras |
20,70 |
26,7556 |
77,4 |
Hongkong |
10,63 |
8,91070 |
119,3 |
Island |
183,8 |
118,200 |
155,5 |
Indien |
57,97 |
73,7130 |
78,6 |
Indonesien (Banda Aceh) (*3) |
|
|
|
Indonesien (Jakarta) |
11 587 |
15 217,0 |
76,1 |
Iran (*3) |
|
|
|
Irak (*3) |
|
|
|
Israel |
4,592 |
3,98940 |
115,1 |
Elfenbenskusten |
626,0 |
655,957 |
95,4 |
Jamaica |
122,1 |
141,111 |
86,5 |
Japan |
130,8 |
128,590 |
101,7 |
Jordanien |
0,8352 |
0,80918 |
103,2 |
Kazakstan |
248,6 |
362,800 |
68,5 |
Kenya |
105,2 |
115,883 |
90,8 |
Kosovo |
0,7141 |
1,00000 |
71,4 |
Kirgizistan |
58,30 |
78,5785 |
74,2 |
Laos |
9 206 |
9 222,00 |
99,8 |
Libanon |
1 698 |
1 720,51 |
98,7 |
Lesotho |
9,994 |
14,8261 |
67,4 |
Liberia (*1) |
1,669 |
1,14130 |
146,2 |
Libyen (*3) |
|
|
|
Madagaskar |
3 191 |
3 432,07 |
93,0 |
Malawi |
474,6 |
812,058 |
58,4 |
Malaysia |
3,191 |
4,90020 |
65,1 |
Mali |
645,2 |
655,957 |
98,4 |
Mauretanien |
287,4 |
404,790 |
71,0 |
Mauritius |
29,23 |
39,4089 |
74,2 |
Mexiko |
12,02 |
20,4700 |
58,7 |
Moldavien |
13,57 |
20,5681 |
66,0 |
Montenegro |
0,6258 |
1,00000 |
62,6 |
Marocko |
7,806 |
10,964 |
71,2 |
Moçambique |
49,05 |
67,5000 |
72,7 |
Myanmar/Burma |
1 027 |
1 552,17 |
66,2 |
Namibia |
10,05 |
14,8261 |
67,8 |
Nepal |
114,6 |
116,035 |
98,8 |
Nya Kaledonien |
129,0 |
119,332 |
108,1 |
Nya Zeeland |
1,649 |
1,56510 |
105,4 |
Nicaragua |
22,23 |
34,2879 |
64,8 |
Niger |
556,3 |
655,957 |
84,8 |
Nigeria |
271,4 |
347,545 |
78,1 |
Norge |
12,20 |
9,57000 |
127,5 |
Pakistan |
72,44 |
119,624 |
60,6 |
Panama (*1) |
0,8561 |
1,14130 |
75,0 |
Papua Nya Guinea |
3,465 |
3,62893 |
95,5 |
Paraguay |
4 165 |
6 347,35 |
65,6 |
Peru |
3,295 |
3,71550 |
88,7 |
Filippinerna |
44,01 |
57,7060 |
76,3 |
Ryssland |
70,05 |
67,3005 |
104,1 |
Rwanda |
763,2 |
941,859 |
81,0 |
Samoa |
2,273 |
2,87062 |
79,2 |
Saudiarabien |
3,551 |
4,27988 |
83,0 |
Senegal |
662,6 |
655,957 |
101,0 |
Serbien |
65,12 |
121,320 |
53,7 |
Sierra Leone |
8 466 |
8 375,31 |
101,1 |
Singapore |
1,954 |
1,57510 |
124,1 |
Salomonöarna |
10,12 |
8,92691 |
113,4 |
Somalia (*3) |
|
|
|
Sydafrika |
9,235 |
14,8261 |
62,3 |
Sydkorea |
1 192 |
1 304,08 |
91,4 |
Sydsudan (*3) |
|
|
|
Sri Lanka |
136,4 |
173,780 |
78,5 |
Sudan |
15,48 |
18,6475 |
83,0 |
Surinam |
5,182 |
8,56831 |
60,5 |
Swaziland |
10,66 |
14,8261 |
71,9 |
Schweiz (Bern) |
1,397 |
1,09350 |
127,8 |
Schweiz (Genève) |
1,397 |
1,09350 |
127,8 |
Syrien (*3) |
|
|
|
Taiwan |
29,89 |
34,5611 |
86,5 |
Tadzjikistan |
5,181 |
10,0562 |
51,5 |
Tanzania |
1 694 |
2 492,60 |
68,0 |
Thailand |
30,36 |
38,7870 |
78,3 |
Östtimor (*1) |
1,016 |
1,14130 |
89,0 |
Togo |
522,7 |
655,957 |
79,7 |
Trinidad och Tobago |
6,392 |
7,71960 |
82,8 |
Tunisien |
1,878 |
2,76920 |
67,8 |
Turkiet |
2,656 |
4,01430 |
66,2 |
Turkmenistan |
2,741 |
3,99455 |
68,6 |
Uganda |
2 776 |
4 021,51 |
69,0 |
Ukraina |
20,17 |
29,7652 |
67,8 |
Förenade Arabemiraten |
3,913 |
4,17370 |
93,8 |
Förenta staterna (New York) |
1,186 |
1,14130 |
103,9 |
Förenta staterna (Washington) |
1,044 |
1,14130 |
91,5 |
Uruguay |
31,74 |
32,3399 |
98,1 |
Uzbekistan |
3 146 |
4 517,90 |
69,6 |
Vanuatu |
136,3 |
124,930 |
109,1 |
Venezuela (*3) |
|
|
|
Vietnam |
15 260 |
25 953,2 |
58,8 |
Västbanken och Gaza (*3) |
|
|
|
Jemen (*3) |
|
|
|
Zambia |
8,338 |
10,4537 |
79,8 |
Zimbabwe (*1) |
1,035 |
1,14130 |
90,7 |
(1) Eurostats rapport av den 20 oktober 2017 om den årliga uppdateringen av löner och pensioner till EU:s tjänstemän i enlighet med artiklarna 64 och 65 och bilaga XI i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän och övriga anställda i Europeiska unionen, genom vilken med verkan från och med den 1 juli 2017 en justering sker av lönerna för anställda i aktiv tjänst och pensioner till pensionerade f.d. anställda, och genom vilken med verkan från och med den 1 juli 2017 en uppdatering sker av de korrigeringskoefficienter som tillämpas på löner till anställda i aktiv tjänst som tjänstgör på tjänstgöringsorter i och utanför EU, på pensioner till pensionerade f.d. anställda enligt deras bosättningsland och på pensionsöverföringar.
Ytterligare upplysningar om metoden finns på Eurostats webbplats (”Statistics Database” > ”Economy and finance” > ”Prices” > ”Correction coefficients”).
(*1) 1 euro = x enheter i den nationella valutan (US-dollar för Kuba, El Salvador, Ecuador, Liberia, Panama, Demokratiska republiken Kongo, Östtimor och Zimbabwe).
(*2) Bryssel och Luxemburg = 100 %.
(*3) Uppgift saknas, antingen på grund av att den lokala situationen är instabil eller att tillförlitliga uppgifter saknas.
Revisionsrätten
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/24 |
Särskild rapport nr 21/2017
Miljöanpassning: ett mer komplext inkomststödsystem som ännu inte är ändamålsenligt i miljöhänseende
(2017/C 429/09)
Europeiska revisionsrätten meddelar härmed att särskild rapport nr 21/2017 Miljöanpassning: ett mer komplext inkomststödsystem som ännu inte är ändamålsenligt i miljöhänseende just har offentliggjorts.
Rapporten finns på Europeiska revisionsrättens webbplats: http://eca.europa.eu
UPPLYSNINGAR OM EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET
Eftas övervakningsmyndighet
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/25 |
Helgdagar 2018: Eftastaterna i EES samt EES-institutionerna
(2017/C 429/10)
|
Island |
Liechtenstein |
Norge |
Eftas övervakningsmyndighet |
Eftadomstolen |
Måndagen den 1 januari |
X |
X |
X |
X |
X |
Tisdagen den 2 januari |
|
X |
|
X |
X |
Fredagen den 2 februari |
|
X |
|
|
|
Måndagen den 12 februari |
|
|
|
|
X |
Tisdagen den 13 februari |
|
X |
|
|
|
Måndagen den 19 mars |
|
X |
|
|
|
Torsdagen den 29 mars |
X |
|
X |
X |
X |
Fredagen den 30 mars |
X |
X |
X |
X |
X |
Måndagen den 2 april |
X |
X |
X |
X |
X |
Torsdagen den 19 april |
X |
|
|
|
|
Måndagen den 30 april |
|
|
|
|
X |
Tisdagen den 1 maj |
X |
X |
X |
X |
X |
Torsdagen den 10 maj |
X |
X |
X |
X |
X |
Fredagen den 11 maj |
|
|
|
X |
X |
Torsdagen den 17 maj |
|
|
X |
|
|
Måndagen den 21 maj |
X |
X |
X |
X |
X |
Torsdagen den 31 maj |
|
X |
|
|
|
Måndagen den 6 augusti |
X |
|
|
|
|
Onsdagen den 15 augusti |
|
X |
|
X |
X |
Måndagen den 3 september |
|
|
|
|
X |
Torsdagen den 1 november |
|
X |
|
X |
X |
Fredagen den 2 november |
|
|
|
X |
X |
Måndagen den 24 december |
X |
X |
|
X |
X |
Tisdagen den 25 december |
X |
X |
X |
X |
X |
Onsdagen den 26 december |
X |
X |
X |
X |
X |
Torsdagen den 27 december |
|
|
|
X |
X |
Fredagen den 28 december |
|
|
|
X |
X |
Måndagen den 31 december |
X |
X |
|
X |
X |
Helgdagar som infaller på en lördag eller söndag finns inte med i förteckningen.
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/27 |
Statligt stöd – beslut att inte göra några invändningar
(2017/C 429/11)
Eftas övervakningsmyndighet har beslutat att inte göra invändningar mot följande statliga stödåtgärd:
Datum för antagande av beslutet |
: |
14 september 2017 |
||||
Ärende nr |
: |
81018 |
||||
Beslut nr |
: |
156/17/KOL |
||||
Eftastat |
: |
Norge |
||||
Benämning |
: |
Ändring av ordningen för skatteåterbäring för sysselsättning av arbetstagare till sjöss 2016–2026 |
||||
Rättslig grund |
: |
Paragraf 13a i föreskrift nr 204 av den 26 februari 2016 om bidrag till sysselsättning av arbetstagare till sjöss |
||||
Typ av åtgärd |
: |
Stödordning |
||||
Syfte |
: |
Sjötransport |
||||
Typ av stöd |
: |
Återbetalning av skatt och sociala avgifter |
||||
Budget |
: |
Årlig ökning på 80 miljoner norska kronor |
||||
Varaktighet |
: |
10 år från och med den 1 mars 2016 till och med den 28 februari 2026 |
||||
Sektorer av ekonomin som berörs |
: |
Sjötransport |
||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
: |
|
||||
Övriga uppgifter |
: |
Originalversionen av beslutet, från vilken alla konfidentiella uppgifter har tagits bort, finns på Eftas övervakningsmyndighets webbplats:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
V Yttranden
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN
Europeiska rekryteringsbyrån (Epso)
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/28 |
MEDDELANDE OM ALLMÄNT UTTAGNINGSPROV
(2017/C 429/12)
Europeiska rekryteringsbyrån (Epso) anordnar följande allmänna uttagningsprov:
|
Epso/AST/144/17 – SPRÅKASSISTENTER (AST 1) för följande språk:
|
Meddelandet om uttagningsprov offentliggörs på 24 språk i Europeiska unionens officiella tidning C 429 A av den 14 december 2017.
Närmare upplysningar finns på Epsos webbplats: https://epso.europa.eu/
DOMSTOLSFÖRFARANDEN
Efta-domstolen
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/29 |
Begäran om ett rådgivande yttrande från Eftadomstolen enligt beslut av Héraðsdómur Reykjavíkur (Reykjaviks häradsrätt) av den 30 juni 2017 i målet Fjarskipti hf. mot Síminn hf.
(Mål E-6/17)
(2017/C 429/13)
Héraðsdómur Reykjavíkur har i en skrivelse av den 30 juni 2017, som inkom till Eftadomstolens kansli den 19 juli 2017, begärt ett rådgivande yttrande i målet Fjarskipti hf. mot Síminn hf. beträffande följande frågor:
1. |
Ingår det i ett verksamt genomförande av EES-avtalet att en fysisk eller juridisk person i en Eftastat ska kunna åberopa artikel 54 i avtalet inför en nationell domstol och kräva ersättning för ett brott mot förbuden i den bestämmelsen? |
2. |
Vid bedömningen av om villkoren är uppfyllda för ett krav på ersättning till följd av ett konkurrensbrott, har det någon betydelse om de behöriga myndigheterna har tagit ett slutgiltigt beslut om en överträdelse av artikel 54 i EES-avtalet? |
3. |
Betraktas det som en otillåten marginalpress, som strider mot artikel 54 i EES-avtalet, när ett företag i dominerande ställning på en grossistmarknad fastställer termineringstaxor med tillämpning på konkurrenterna på ett sådant sätt att det dominerande företagets egen detaljistverksamhet inte skulle kunna tjäna på telefonsamtalen inom det egna systemet om man hade varit tvungen att bära kostnaderna av att sälja dem på samma villkor, när det dominerande företaget dessutom självt tvingas köpa terminering från samma konkurrenter till en högre termineringstaxa än vad det tillämpar på sina konkurrenter? |
4. |
Är den omständigheten att ett företag har en dominerande ställning på den relevanta grossistmarknaden tillräcklig för att det ska göra sig skyldigt till en otillåten marginalpress, i strid med artikel 54 i EES-avtalet, eller måste företaget också ha en dominerande ställning på den relevanta detaljhandelsmarknaden? |
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
14.12.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 429/30 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8710 – JD/Sonae MC/Balaiko/JDSH/Sport Zone)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 429/14)
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 5 december 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Denna anmälan berör följande företag:
JD, Sonae MC och Balaiko förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, fullständig kontroll över JDSH och Sport Zone. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — JD: detaljhandel med kläder och skodon för sport; drift av träningsanläggningar i Förenade kungariket. JD kontrolleras av Pentland Group, som är verksamt inom grossistförsäljning av varumärkta utomhusprodukter till återförsäljare av sådana produkter. — Sonae MC: detalj- och partihandel med livsmedel och icke-livsmedelsprodukter samt hantering av relaterade fastighetstillgångar. — Balaiko: investeringsbolag. — JDSH: detaljhandel med sportvaror i Portugal och Spanien under varumärkena JD, ”size?” och Sprinter. — SPZ: detaljhandel med sportvaror i Portugal och Spanien under varumärket Sport Zone. |
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.8710 – JD/Sonae MC/Balaiko/JDSH/Sport Zone Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).