|
ISSN 1977-1061 |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
60 årgången |
|
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
|
II Meddelanden |
|
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2017/C 109/01 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.8397 – Partners Group/Cerba Healthcare) ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
|
Rådet |
|
|
2017/C 109/02 |
||
|
2017/C 109/03 |
||
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2017/C 109/04 |
||
|
|
Revisionsrätten |
|
|
2017/C 109/05 |
|
|
V Yttranden |
|
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2017/C 109/06 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8465 – Vivendi/Telecom Italia) ( 1 ) |
|
|
|
ÖVRIGA AKTER |
|
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2017/C 109/07 |
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES. |
|
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende M.8397 – Partners Group/Cerba Healthcare)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 109/01)
Kommissionen beslutade den 30 mars 2017 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas
|
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
|
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under Celexnummer 32017M8397. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/2 |
RÅDETS BESLUT
av den 3 april 2017
om antagande av rådets ståndpunkt om förslag till ändringsbudget nr 1 för Europeiska unionen för budgetåret 2017
(2017/C 109/02)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 314, jämfört med fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (1), särskilt artikel 41, och
av följande skäl:
|
— |
Unionens budget för budgetåret 2017 antogs slutgiltigt den 1 december 2016 (2). |
|
— |
Den 26 januari 2017 lade kommissionen fram förslag till ändringsbudget nr 1 till den allmänna budgeten för budgetåret 2017. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Rådets ståndpunkt om förslag till ändringsbudget nr 1 för Europeiska unionen för budgetåret 2017 antogs den 3 april 2017.
Texten återfinns i sin helhet på rådets webbplats: http://www.consilium.europa.eu/
Utfärdat i Luxemburg den 3 april 2017.
På rådets vägnar
R. GALDES
Ordförande
(1) EUT L 298, 26.10.2012, s. 1.
(2) EUT L 51, 28.2.2017, s. 1.
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/3 |
Meddelande till de personer och enheter som omfattas av de restriktiva åtgärderna enligt rådets beslut (Gusp) 2016/849 och rådets förordning (EG) Nr 329/2007 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea
(2017/C 109/03)
Följande information lämnas till CHON Chi Bu (nr 1), CHU Kyu-Chang (nr 2), HYON Chol-hae (nr 3), KIM Yong-chun (nr 4), O Kuk-Ryol (nr 5), PAEK Se-bong (nr 6), PAK Jae-gyong (nr 7), generallöjtnant KIM Yong Chol (nr 11), PAK To-Chun (nr 12), CHOE Yong-ho (nr 14), JO Kyongchol (nr 17), KIM Chun-sop (nr 19), KIM Jong-bak (nr 20), KIM Rak Kyom (nr 21), KIM Won-hong (nr 22), YUN Jong-rin (nr 26), PAK Yong-sik (nr 27), HONG Yong Chil (nr 28), som alla återfinns i avsnitt I i bilaga II till rådets beslut (Gusp) 2016/849 (1) och i bilaga V till rådets förordning (EG) nr 329/2007 (2) om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea, och till JON Il-chun (nr 1) och KIM Tong-un (nr 2), som återfinns i bilaga II till beslut (Gusp) 2016/849 och i bilaga V till förordning (EG) nr 329/2007 om restriktiva åtgärder mot Demokratiska folkrepubliken Korea.
Rådet har för avsikt att upprätthålla de restriktiva åtgärderna mot ovannämnda personer med ändrad redogörelse för skälen. Personerna informeras härmed om att de före den 17 april 2017 kan inkomma med en begäran till rådet om att erhålla den avsedda redogörelsen för skälen. Begäran ska skickas till följande adress:
|
Europeiska unionens råd |
|
Generalsekretariatet |
|
GD C 1C |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bryssel |
|
BELGIEN |
|
E-post: sanctions@consilium.europa.eu |
(1) EUT L 141, 28.5.2016, s. 79.
(2) EUT L 88, 29.3.2007, s. 1.
Europeiska kommissionen
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/4 |
Eurons växelkurs (1)
6 april 2017
(2017/C 109/04)
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
US-dollar |
1,0666 |
|
JPY |
japansk yen |
118,23 |
|
DKK |
dansk krona |
7,4350 |
|
GBP |
pund sterling |
0,85590 |
|
SEK |
svensk krona |
9,5895 |
|
CHF |
schweizisk franc |
1,0702 |
|
ISK |
isländsk krona |
|
|
NOK |
norsk krona |
9,1688 |
|
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjeckisk koruna |
26,736 |
|
HUF |
ungersk forint |
309,76 |
|
PLN |
polsk zloty |
4,2271 |
|
RON |
rumänsk leu |
4,5236 |
|
TRY |
turkisk lira |
3,9550 |
|
AUD |
australisk dollar |
1,4103 |
|
CAD |
kanadensisk dollar |
1,4322 |
|
HKD |
Hongkongdollar |
8,2869 |
|
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,5271 |
|
SGD |
singaporiansk dollar |
1,4940 |
|
KRW |
sydkoreansk won |
1 206,44 |
|
ZAR |
sydafrikansk rand |
14,7229 |
|
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
7,3577 |
|
HRK |
kroatisk kuna |
7,4600 |
|
IDR |
indonesisk rupiah |
14 207,11 |
|
MYR |
malaysisk ringgit |
4,7320 |
|
PHP |
filippinsk peso |
53,489 |
|
RUB |
rysk rubel |
60,0558 |
|
THB |
thailändsk baht |
36,904 |
|
BRL |
brasiliansk real |
3,3232 |
|
MXN |
mexikansk peso |
20,0393 |
|
INR |
indisk rupie |
68,8150 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
Revisionsrätten
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/5 |
Särskild rapport nr 2/2017
Kommissionens förhandlingar om partnerskapsöverenskommelser och program inom sammanhållningspolitiken 2014–2020: utgifterna riktas mer mot Europa 2020-prioriteringar, men arrangemangen för resultatmätning är allt mer komplexa
(2017/C 109/05)
Europeiska revisionsrätten meddelar härmed att särskild rapport nr 2/2017 Kommissionens förhandlingar om partnerskapsöverenskommelser och program inom sammanhållningspolitiken 2014–2020: utgifterna riktas mer mot Europa 2020-prioriteringar, men arrangemangen för resultatmätning är allt mer komplexa just har offentliggjorts.
Rapporten finns på Europeiska revisionsrättens webbplats: http://eca.europa.eu och på EU Bookshop: https://bookshop.europa.eu
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/6 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende M.8465 – Vivendi/Telecom Italia)
(Text av betydelse för EES)
(2017/C 109/06)
|
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 31 mars 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Vivendi SA (Vivendi, Frankrike), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar fullständig kontroll över företaget Telecom Italia SpA (Telecom Italia, Italien). |
|
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: — Vivendi: verksamhet inom musik, tv, bio, videodelning och videospel. — Telecom Italia: tillhandahållande av i) telefoni- och datatjänster genom teknik för mobila och fasta nät, ii) digitala innehållstjänster, och iii) it-tjänster för företag i Italien. |
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. De kan, med angivande av referens M.8465 – Vivendi/Telecom Italia, sändas per fax (+32 22964301), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per brev till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).
ÖVRIGA AKTER
Europeiska kommissionen
|
7.4.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 109/7 |
Meddelande till RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk och JANG Chol som genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/661 lagts till i den förteckning som avses i artikel 6.2 a i rådets förordning (EG) nr 329/2007 genom vilken vissa särskilda restriktiva åtgärder införs mot personer eller enheter som är ansvariga för Nordkoreas program med anknytning till kärnvapen, ballistiska robotar eller andra massförstörelsevapen, personer eller enheter som agerar på deras vägnar eller på deras uppdrag och enheter som ägs eller kontrolleras av dem
(2017/C 109/07)
|
1. |
I rådets beslut (Gusp) 2016/849 (1) uppmanas unionen att frysa tillgångar och ekonomiska resurser för personer och enheter som avses i förteckningen i bilaga II till beslut (Gusp) 2016/849. I beslutet uppmanas medlemsstaterna också att vidta nödvändiga åtgärder för att förhindra inresa till eller transitering genom sitt territorium för dessa personer. Förteckningen som upprättats av Europeiska unionens råd omfattar personer och enheter som är ansvariga för Nordkoreas program med anknytning till kärnvapen, ballistiska robotar eller andra massförstörelsevapen, personer eller enheter som agerar på deras vägnar eller på deras uppdrag, och enheter som ägs eller kontrolleras av dem. |
|
2. |
Den 6 april 2017 beslutade rådet att lägga till personerna RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk och JANG Chol till förteckningen. |
|
3. |
För att genomföra dessa nya upptaganden på förteckningen har kommissionen i enlighet med detta antagit kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/661 (2) om ändring av bilaga V till rådets förordning (EG) nr 329/2007 (3). De berörda individerna och enheterna har rätt att, tillsammans med styrkande dokumentation, lämna synpunkter på beslutet att ta upp dem i förteckningen. Synpunkterna ska skickas till kommissionen på följande adress:
|
|
4. |
De berörda individerna och enheterna uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot genomförandeförordning (EU) 2017/661 vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artikel 263 fjärde och sjätte styckena i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. |
|
5. |
De förtecknade enheterna och individerna uppmärksammas även på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga, enligt förteckningen i bilaga II till förordning (EG) nr 329/2007, med en ansökan om tillstånd att få använda frysta tillgångar och ekonomiska resurser för grundläggande behov eller särskilda betalningar i enlighet med artikel 7 i den förordningen. |
(1) EUT L 141 28.5.2016, s. 79.
(2) EUT L 94, 7.4.2017, s. 25.
(3) EUT L 88, 29.3.2007, s. 1.