ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 60

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

60 årgången
24 februari 2017


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Rådet

2017/C 60/01

Rådets beslut av den 17 februari 2017 om förnyelse av styrelsen för Europeiska centrumet för utveckling av yrkesutbildning

1

2017/C 60/02

Rådets beslut av den 17 februari 2017 om förnyelse av styrelsen för Europeiska centrumet för utveckling av yrkesutbildning

3

 

Europeiska kommissionen

2017/C 60/03

Eurons växelkurs

4

2017/C 60/04

Meddelande om avslutandet av de åtgärder som anmälts den 26 november 2013 till ett tredjeland om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer enligt rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske

5

2017/C 60/05

Meddelande om avslutandet av de åtgärder som anmälts den 12 december 2014 till ett tredjeland om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer enligt rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske

6

2017/C 60/06

Kommissionens beslut av den 23 februari 2017 om beviljande av enskilda tillstånd för alla samordnare av europeiska referensnätverk att använda varumärket Europeiskt referensnätverk

7

2017/C 60/07

Administrativa kommissionen för social trygghet för migrerande arbetare – Omräkningskurser för valutor enligt rådets förordning (EEG) nr 574/72

8


 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2017/C 60/08

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8270 – EDF/CDC/RTE) ( 1 )

10

2017/C 60/09

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.8396 – Bain Capital Investors/Fintyre) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

11


 


 

(1)   Text av betydelse för EES.

SV

 


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Rådet

24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/1


RÅDETS BESLUT

av den 17 februari 2017

om förnyelse av styrelsen för Europeiska centrumet för utveckling av yrkesutbildning

(2017/C 60/01)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 337/75 av den 10 februari 1975 om uppbyggnaden av ett europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning (1), särskilt artikel 4,

med beaktande av den kandidat som föreslagits av den bulgariska regeringen, och

av följande skäl:

(1)

Genom beslut av den 14 juli 2015 (2) och den 14 september 2015 (3) utnämnde rådet ledamöterna i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för perioden 18 september 2015–17 september 2018.

(2)

En plats som ledamot för Bulgarien i centrumets styrelse i kategorin regeringsföreträdare har blivit ledig till följd av Emilia VALCHOVSKAs avgång.

(3)

Ledamöterna i styrelsen för det ovannämnda centrumet bör utses för återstoden av innevarande mandatperiod, dvs. till och med den 17 september 2018.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande person utses till ledamot i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för återstoden av mandatperioden, dvs. till och med den 17 september 2018:

REGERINGSFÖRETRÄDARE:

BULGARIEN

Maria TODOROVA

Artikel 2

Detta beslut ska för kännedom offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 17 februari 2017.

På rådets vägnar

E. BARTOLO

Ordförande


(1)  EGT L 39, 13.2.1975, s. 1.

(2)  EUT C 232, 16.7.2015, s. 2.

(3)  EUT C 305, 16.9.2015, s. 2.


24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/3


RÅDETS BESLUT

av den 17 februari 2017

om förnyelse av styrelsen för Europeiska centrumet för utveckling av yrkesutbildning

(2017/C 60/02)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 337/75 av den 10 februari 1975 om uppbyggnaden av ett europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning (1), särskilt artikel 4,

med beaktande av den kandidat som kommissionen föreslagit rådet i kategorin arbetsgivarföreträdare, och

av följande skäl:

(1)

Genom beslut av den 14 juli 2015 (2) och den 14 september 2015 (3) utnämnde rådet ledamöterna i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för perioden 18 september 2015–17 september 2018.

(2)

En plats som ledamot i centrumets styrelse i kategorin företrädare för arbetsgivarorganisationerna har blivit ledig för Finland till följd av Satu AGRENs avgång.

(3)

Ledamöterna i styrelsen för det ovannämnda centrumet bör utses för återstoden av innevarande mandatperiod, dvs. till och med den 17 september 2018.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande person utses till ledamot i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för återstoden av mandatperioden, dvs. till och med den 17 september 2018:

FÖRETRÄDARE FÖR ARBETSGIVARORGANISATIONERNA:

FINLAND

Mirja HANNULA

Artikel 2

Detta beslut ska för kännedom offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 17 februari 2017.

På rådets vägnar

E. BARTOLO

Ordförande


(1)  EGT L 39, 13.2.1975, s. 1.

(2)  EUT C 232, 16.7.2015, s. 2.

(3)  EUT C 305, 16.9.2015, s. 2.


Europeiska kommissionen

24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/4


Eurons växelkurs (1)

23 februari 2017

(2017/C 60/03)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,0573

JPY

japansk yen

119,30

DKK

dansk krona

7,4335

GBP

pund sterling

0,84628

SEK

svensk krona

9,4975

CHF

schweizisk franc

1,0663

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

8,8070

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

27,021

HUF

ungersk forint

308,21

PLN

polsk zloty

4,3080

RON

rumänsk leu

4,5200

TRY

turkisk lira

3,7757

AUD

australisk dollar

1,3691

CAD

kanadensisk dollar

1,3868

HKD

Hongkongdollar

8,2037

NZD

nyzeeländsk dollar

1,4637

SGD

singaporiansk dollar

1,4926

KRW

sydkoreansk won

1 200,29

ZAR

sydafrikansk rand

13,6180

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,2693

HRK

kroatisk kuna

7,4320

IDR

indonesisk rupiah

14 091,10

MYR

malaysisk ringgit

4,7039

PHP

filippinsk peso

53,048

RUB

rysk rubel

61,1931

THB

thailändsk baht

36,990

BRL

brasiliansk real

3,2412

MXN

mexikansk peso

21,0150

INR

indisk rupie

70,5465


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/5


Meddelande om avslutandet av de åtgärder som anmälts den 26 november 2013 till ett tredjeland om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer enligt rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske

(2017/C 60/04)

Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) har avslutat de åtgärder i fråga om Curaçao för bekämpning av olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (nedan kallat IUU-fiske) vilka inleddes den 26 november 2013 genom kommissionens beslut 2013/C 346/03 (1) om meddelande till Curaçao om att kommissionen anser att Curaçao kan identifieras som icke-samarbetande tredjeland enligt rådets förordning (EG) nr 1005/2008 (2) om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (nedan kallad IUU-förordningen).

1.   Rättslig ram

Enligt artikel 32 i IUU-förordningen bör kommissionen meddela tredjeländer om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer. Ett sådant meddelande är av preliminär karaktär. Meddelandet till tredjeländer om möjligheten att de identifieras som icke-samarbetande tredjeländer ska baseras på kriterierna i artikel 31 i IUU-förordningen.

Kommissionen ska också vidta alla åtgärder som anges i artikel 32 i fråga om dessa länder. Kommissionen ska i meddelandet i synnerhet redogöra för de huvudsakliga faktauppgifterna och motiveringarna bakom en sådan identifikation, möjligheten för länderna att svara och lämna bevis som vederlägger identifikationen eller i tillämpliga fall en handlingsplan för att förbättra situationen och information om åtgärder som vidtagits för att rätta till situationen.

Kommissionen ska ge de berörda tredjeländerna tillräcklig tid att besvara meddelandet och rimlig tid för att rätta till situationen.

2.   Förfarande

Kommissionen meddelade den 26 november 2013 Curaçao om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeland när det gäller bekämpning av IUU-fiske.

Kommissionen betonade vikten av att Curaçao samarbetar med kommissionen på grundval av ett förslag till handlingsplan för att rätta till de brister som fastställts för att undvika att landet identifieras som ett icke-samarbetande land.

Kommissionen inledde en dialog med Curaçao. Landet lämnade in muntliga och skriftliga synpunkter som har beaktats av kommissionen. Den första sexmånadersperioden av dialogen förlängdes med ytterligare sex månader den 17 juli 2014 och den 25 mars 2015. Kommissionen fortsatte att inhämta och kontrollera alla uppgifter som ansågs nödvändiga.

Curaçao har vidtagit de åtgärder som krävs för att IUU-fisket i fråga ska upphöra, för att förebygga sådan verksamhet i framtiden och rätta till sådana åtgärder eller försummelser som föranleder ett meddelande om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer när det gäller bekämpning av IUU-fiske.

3.   Slutsats

Under dessa omständigheter och efter att ha granskat ovannämnda överväganden drar kommissionen därför slutsatsen att åtgärderna gentemot Curaçao enligt bestämmelserna i artikel 32 i IUU-förordningen avseende fullgörandet av landets skyldigheter enligt internationell rätt som flagg-, hamn-, kust- eller marknadsstat och deras åtgärder för att förebygga, motverka och undanröja IUU-fiske härmed är avslutade. Behöriga myndigheter har officiellt informerats av kommissionen.

Ovannämnda avslutande av åtgärder utesluter inte att kommissionen eller rådet vidtar efterföljande åtgärder i framtiden, om faktiska omständigheter visar att landet underlåter att fullgöra sina skyldigheter enligt internationell rätt som flagg-, hamn-, kust- eller marknadsstat att vidta åtgärder för att förebygga, motverka och undanröja IUU-fiske.


(1)  EUT C 346, 27.11.2013, s. 26.

(2)  EUT L 286, 29.10.2008, s. 1.


24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/6


Meddelande om avslutandet av de åtgärder som anmälts den 12 december 2014 till ett tredjeland om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer enligt rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske

(2017/C 60/05)

Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) har avslutat de åtgärder i fråga om Salomonöarna för bekämpning av IUU-fiske som inleddes den 12 december 2014 genom kommissionens beslut 2014/C 447/09 (1) om meddelande till Salomonöarna om att kommissionen anser att Salomonöarna kan identifieras som icke-samarbetande tredjeland enligt rådets förordning (EG) nr 1005/2008 (2) om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (nedan kallad IUU-förordningen).

1.   Rättslig ram

Enligt artikel 32 i IUU-förordningen ska kommissionen meddela tredjeländer om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer. Ett sådant meddelande är av preliminär karaktär. Meddelandet till tredjeländer om möjligheten att de identifieras som icke-samarbetande tredjeländer ska baseras på kriterierna i artikel 31 i IUU-förordningen.

Kommissionen ska också vidta alla åtgärder som anges i artikel 32 i fråga om dessa länder. Kommissionen ska i meddelandet i synnerhet redogöra för de väsentliga fakta och överväganden som ligger till grund för en sådan identifikation, möjligheten för länderna att svara och lämna bevis som vederlägger identifikationen eller i tillämpliga fall en handlingsplan för att förbättra situationen och information om åtgärder som vidtagits för att rätta till situationen.

Kommissionen ska ge de berörda tredjeländerna tillräcklig tid att besvara meddelandet och rimlig tid för att rätta till situationen.

2.   Förfarande

Kommissionen meddelade den 12 december 2014 Salomonöarna om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeland när det gäller bekämpning av olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (nedan kallat IUU-fiske).

Kommissionen betonade att, för att undvika att identifieras som icke-samarbetande land, uppmanades Salomonöarna att samarbeta med kommissionen på grundval av ett förslag till handlingsplan för att rätta till de brister som identifierats.

Kommissionen inledde en dialog med Salomonöarna. Landet lämnade in muntliga och skriftliga synpunkter som har beaktats av kommissionen. Kommissionen fortsatte att inhämta och kontrollera alla uppgifter som ansågs nödvändiga.

Salomonöarna har vidtagit de åtgärder som krävs för att IUU-fisket i fråga ska upphöra, för att förebygga sådan verksamhet i framtiden och rätta till sådana åtgärder eller försummelser som föranleder ett meddelande om möjligheten att identifieras som icke-samarbetande tredjeländer när det gäller bekämpning av IUU-fiske.

3.   Slutsats

Under dessa omständigheter och efter att ha granskat ovannämnda överväganden drar kommissionen därför slutsatsen att åtgärderna gentemot Salomonöarna enligt bestämmelserna i artikel 32 i IUU-förordningen avseende fullgörandet av landets skyldigheter enligt internationell rätt som flagg-, hamn-, kust- eller marknadsstat och deras åtgärder för att förebygga, motverka och undanröja IUU-fiske härmed är avslutade. Behöriga myndigheter har officiellt informerats av kommissionen.

Ovannämnda avslutande av åtgärder utesluter inte att kommissionen eller rådet vidtar efterföljande åtgärder i framtiden, om faktiska omständigheter visar att landet underlåter att fullgöra sina skyldigheter enligt internationell rätt som flagg-, hamn-, kust- eller marknadsstat att vidta åtgärder för att förebygga, motverka och undanröja IUU-fiske.


(1)  EUT C 447, 13.12.2014, s. 6.

(2)  EUT L 286, 29.10.2008, s. 1.


24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/7


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 23 februari 2017

om beviljande av enskilda tillstånd för alla samordnare av europeiska referensnätverk att använda varumärket ”Europeiskt referensnätverk”

(2017/C 60/06)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av kommissionens beslut av den 19 september 2001 (PV1536) som tilldelar generaldirektörerna och tjänstegrenarnas chefer befogenhet att besluta om behovet av att ansöka om skydd av immateriella rättigheter som uppstått genom verksamheter eller program för vilka de ansvarar, om beviljandet av licenser för sådana samt om förvärv, överföring eller överlämnande av eller avstående från rättigheter, och som tilldelar generaldirektörerna befogenhet för det administrativa verkställandet avseende detta, och

av följande skäl:

(1)

Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/24/EU (1) ska kommissionen stödja utvecklingen av europeiska referensnätverk för högt specialiserade vårdgivare i medlemsstaterna.

(2)

Enligt artikel 7 i kommissionens genomförandebeslut 2014/287/EU (2) ska kommissionen ge nätverk och deras medlemmar tillstånd att använda en unik grafisk identifieringsbeteckning (nedan kallad logotyp).

(3)

Kommissionen har registrerat logotypen ”Europeiskt referensnätverk” som ett figurmärke (med registreringsnr 012252128) inom Europeiska unionens territorium.

(4)

Europeiska unionen är den lagliga ägaren av varumärket och är beredd att bevilja alla samordnare av de europeiska referensnätverken tillstånd att använda varumärket.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Alla samordnare av de europeiska referensnätverk som har godkänts av medlemsstatsstyrelsen för de europeiska referensnätverken ska ha en icke-exklusiv, avgiftsfri och villkorad rätt att använda varumärket ”Europeiskt referensnätverk” (med registreringsnr 012252128) för initiativ som hänför sig till de europeiska referensnätverkens verksamhet i enlighet med de mål som fastställs i artikel 12 i direktiv 2011/24/EU.

Artikel 2

Alla samordnare av de europeiska referensnätverk som har godkänts av medlemsstatsstyrelsen för de europeiska referensnätverken får ge medlemmarna av sina respektive nätverk rätt att använda varumärket för initiativ som hänför sig till verksamheten i deras nätverk.

Utfärdat i Bryssel den 23 februari 2017.

På kommissionens vägnar

Vytenis ANDRIUKAITIS

Ledamot av kommissionen


(1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/24/EU av den 9 mars 2011 om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård (EUT L 88, 4.4.2011, s. 45).

(2)  Kommissionens genomförandebeslut 2014/287/EU av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta utbyte av information och sakkunskap om etablering och utvärdering av sådana nätverk (EUT L 147, 17.5.2014, s. 79).


24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/8


ADMINISTRATIVA KOMMISSIONEN FÖR SOCIAL TRYGGHET FÖR MIGRERANDE ARBETARE

Omräkningskurser för valutor enligt rådets förordning (EEG) nr 574/72

(2017/C 60/07)

Artikel 107.1, 107.2 och 107.4 i förordning (EEG) nr 574/72

Referensperiod: januari 2017

Tillämpningsperiod: april, maj, juni 2017

01-2017

EUR

BGN

CZK

DKK

HRK

HUF

PLN

1 EUR =

1

1,95580

27,0213

7,43547

7,52995

308,987

4,36710

1 BGN =

0,511300

1

13,8160

3,80175

3,85006

157,985

2,23290

1 CZK =

0,0370078

0,0723799

1

0,275170

0,278667

11,4349

0,161617

1 DKK =

0,134491

0,263037

3,63411

1

1,01271

41,5558

0,587334

1 HRK =

0,132803

0,259736

3,58851

0,987453

1

41,0344

0,579965

1 HUF =

0,00323638

0,00632972

0,0874514

0,024064

0,0243698

1

0,0141336

1 PLN =

0,228985

0,447848

6,18747

1,70261

1,72424

70,7532

1

1 RON =

0,222133

0,434448

6,00232

1,65166

1,67265

68,6361

0,970078

1 SEK =

0,105141

0,205635

2,84105

0,781774

0,791708

32,4872

0,459163

1 GBP =

1,16143

2,27153

31,3835

8,63581

8,7455

358,868

5,07211

1 NOK =

0,111124

0,217336

3,00272

0,826259

0,836758

34,3359

0,485290

1 ISK =

0,00819852

0,0160347

0,221535

0,0609599

0,0617345

2,53324

0,035804

1 CHF =

0,933402

1,82555

25,2217

6,94028

7,02847

288,409

4,07626


01-2017

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,50181

9,51102

0,861004

8,99895

121,973

1,07135

1 BGN =

2,30177

4,86298

0,440231

4,60116

62,3649

0,547781

1 CZK =

0,166602

0,351982

0,031864

0,333032

4,51396

0,0396483

1 DKK =

0,605451

1,27914

0,115797

1,21027

16,4042

0,144086

1 HRK =

0,597854

1,26309

0,1143439

1,19509

16,1984

0,142279

1 HUF =

0,0145696

0,0307813

0,00278654

0,0291241

0,394752

0,00346730

1 PLN =

1,030845

2,17788

0,197157

2,06062

27,9300

0,245323

1 RON =

1

2,11271

0,191257

1,99896

27,0943

0,237982

1 SEK =

0,473326

1

0,0905270

0,94616

12,8244

0,112643

1 GBP =

5,22856

11,0464

1

10,4517

141,664

1,24430

1 NOK =

0,500259

1,056903

0,0956782

1

13,5542

0,119053

1 ISK =

0,036908

0,077976

0,00705896

0,0737781

1

0,00878349

1 CHF =

4,20200

8,87760

0,803663

8,39964

113,850

1

Anm.: Alla valutakurser som avser ISK beräknas med uppgifter om ISK/EUR-kursen från Islands centralbank.

Referens: Januari 17

1 EUR i nationell valuta

1 enhet av nationell valuta i EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

27,0213

0,0370078

DKK

7,43547

0,134491

HRK

7,52995

0,132803

HUF

308,987

0,00323638

PLN

4,36710

0,228985

RON

4,50181

0,222133

SEK

9,51102

0,105141

GBP

0,861004

1,16143

NOK

8,99895

0,111124

ISK

121,973

0,00819852

CHF

1,07135

0,933402

Anm: ISK/EUR-kursen grundar sig på uppgifter från Islands centralbank.

1.

Genom förordning (EEG) nr 574/72 skall omräkningskursen till en valuta av belopp som är uttryckta i en annan valuta vara den kurs som under den referensperiod som fastställs i punkt 2 beräknas av kommissionen på grundval av det månatliga genomsnittet av de referensvalutakurser som offentliggörs av Europeiska centralbanken.

2.

Referensperioden skall vara

januari månad för omräkningskurser som gäller från och med påföljande 1 april,

april månad för omräkningskurser som gäller från och med påföljande 1 juli,

juli månad för omräkningskurser som gäller från och med påföljande 1 oktober,

oktober månad för omräkningskurser som gäller från och med påföljande 1 januari.

Valutaomräkningskurserna skall offentliggöras i det andra numret i februari, maj, augusti och november i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien).


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/10


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.8270 – EDF/CDC/RTE)

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 60/08)

1.

Europeiska kommissionen mottog den 17 februari 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken Caisse des dépôts et consignations (CDC, Frankrike), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar gemensam kontroll över Réseau de transport d’électricité (RTE, Frankrike) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

CDC är ett statligt franskt institut som finansierar investeringar av allmänt intresse, förvärvar aktier inom konkurrensutsatta sektorer och förvaltar privata medel som offentliga myndigheter särskilt önskar skydda.

EDF och dess dotterbolag är främst verksamma inom elbranschen när det gäller produktion och grossistförsäljning av el samt handel, transport, distribution och leverans av el i Frankrike och utomlands. EDF-gruppen är även verksam inom gas- och energitjänstbranschen i Frankrike och utomlands.

RTE, som i dag är ett helägt dotterbolag till EDF, äger och förvaltar det allmänna franska kraftnätet. RTE fullgör sitt uppdrag under tillsyn av Commission de régulation de l’énergie (CRE) och med stöd av särskilda styrningsvillkor som garanterar dess oberoende inom EDF-gruppen.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande och kan, med angivande av referens M.8270 – EDF/CDC/RTE, sändas per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).


24.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 60/11


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.8396 – Bain Capital Investors/Fintyre)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 60/09)

1.

Europeiska kommissionen mottog den 17 februari 2017 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Bain Capital Investors, L.L.C (Bain Capital, Storbritannien), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar fullständig kontroll över företaget Fintyre SpA (Fintyre, Italien) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

—   Bain Capital: Riskkapitalbolag,

—   Fintyre: Parti- och detaljhandel med ersättningsdäck och tillhörande tjänster i Italien.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska, med angivande av referens M.8396 – Bain Capital Investors/Fintyre, ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bryssel

BELGIEN


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.