ISSN 1977-1061

Europeiska unionens

officiella tidning

C 250

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

femtiosjunde årgången
1 augusti 2014


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2014/C 250/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.7134 – Volvo Construction Equipment/Terex Equipment) ( 1 )

1

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2014/C 250/02

Eurons växelkurs

2

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2014/C 250/03

Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

3

2014/C 250/04

Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

5

2014/C 250/05

Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

7

2014/C 250/06

Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

9

 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2014/C 250/07

Tillkännagivande om inledande av en partiell interimsöversyn av de utjämningsåtgärder som tillämpas på import av visst slags polyetentereftalat (PET-plast) med ursprung i Indien

11

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2014/C 250/08

Statligt stöd – Tyskland – Statligt stöd SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) – Stöd till el från förnybara energikällor och minskade EEG-tilläggsavgifter för energiintensiva användare – Uppmaning enligt artikel 108.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt att inkomma med synpunkter ( 1 )

15

2014/C 250/09

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.7317 – Mercuria/JP Morgan Chase & Co. Commodities Trading Business) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

16

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende M.7134 – Volvo Construction Equipment/Terex Equipment)

(Text av betydelse för EES)

2014/C 250/01

Kommissionen beslutade den 24 april 2014 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sv) under dokumentnummer 32014M7134. EUR-Lex ger tillgång till EU-rätten via internet.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/2


Eurons växelkurs (1)

31 juli 2014

2014/C 250/02

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,3379

JPY

japansk yen

137,66

DKK

dansk krona

7,4564

GBP

pund sterling

0,79280

SEK

svensk krona

9,2261

CHF

schweizisk franc

1,2169

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

8,4050

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

27,570

HUF

ungersk forint

312,96

LTL

litauisk litas

3,4528

PLN

polsk zloty

4,1691

RON

rumänsk leu

4,4281

TRY

turkisk lira

2,8551

AUD

australisk dollar

1,4396

CAD

kanadensisk dollar

1,4610

HKD

Hongkongdollar

10,3689

NZD

nyzeeländsk dollar

1,5761

SGD

singaporiansk dollar

1,6681

KRW

sydkoreansk won

1 378,50

ZAR

sydafrikansk rand

14,2861

CNY

kinesisk yuan renminbi

8,2621

HRK

kroatisk kuna

7,6360

IDR

indonesisk rupiah

15 490,58

MYR

malaysisk ringgit

4,2769

PHP

filippinsk peso

58,211

RUB

rysk rubel

47,5220

THB

thailändsk baht

42,959

BRL

brasiliansk real

3,0156

MXN

mexikansk peso

17,6355

INR

indisk rupie

81,0170


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/3


Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

2014/C 250/03

Ministeriet för ekonomisk utveckling meddelar att en ansökan från företaget Enel Longanesi Developments S.r.l. med firmanamnet ”d 506 B.R-.EN” om tillstånd för undersökning har inkommit rörande havsområdet B (Adriatiska havet) som avgränsas av longituder och latituder med skärningspunkter i form av geografiska koordinatpunkter som anges i följande tabell:

Skärningspunkt

Geografiska koordinater

Östlig longitud (Greenwich)

Latitud

a

14°14′

43°32′

b

14°22′

43°32′

c

14°22′

43°31′

d

14°25′

43°31′

e

14°25′

43°14′

f

14°14′

43°14′

g

14°14′

43°15′

h

14°13′

43°15′

i

14°13′

43°19′

l

14°06′

43°19′

m

14°06′

43°30′

n

14°14′

43°30′

Ovan angivna koordinater har fastställts med hjälp av den sjökarta över den italienska kusten som har utarbetats av den italienska marinens hydrologiska institut (Istituto Idrografico della Marina Militare) i skala 1:250 000 (karta nr 923).

Med dessa avgränsningar är ytan 716,4 km2.

Enligt ovannämnda direktiv, artikel 4 i lagdekret 625 av den 25 november 1996, ministerdekretet av den 4 mars 2011 och direktoratsdekretet av den 22 mars 2011, offentliggör ministeriet för ekonomisk utveckling ett meddelande för att andra intresserade parter ska kunna lämna in en konkurrerande ansökan om prospekteringstillstånd för kolväten i det aktuella området, avgränsat med de skärningspunkter och koordinater som anges ovan.

Behörig myndighet för beviljandet av tillstånd är ministeriet för ekonomisk utveckling – avdelningen för energi, generaldirektoratet för mineral- och energitillgångar – enhet VI.

Förfarandet för beviljande av minerallicenser föreskrivs närmare i följande rättsakter:

lag nr 613 av den 21 juli 1967, Lag nr 9 av den 9 januari 1991. lagdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekret av den 4 mars 2011 och direktoratsdekret av den 22 mars 2011.

Ansökningar om tillstånd ska lämnas in inom tre månader från offentliggörandet av detta meddelande i Europeiska unionens officiella tidning.

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist har löpt ut kommer inte att beaktas.

Ansökningarna ska skickas till följande adress:

Ministero dello Sviluppo Economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale per le risorse minerarie ed energetiche

Avdelning VI

Via Molise 2

00187 Roma

ITALIA

Ansökan får även skickas via certifierad e-post till ”ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it”. Dokumentationen ska bifogas i elektroniskt format och hela försändelsen ska undertecknas med det ansökande företagets rättsliga ombuds elektroniska signatur.

Enligt bilaga A.2 till premiärministerns dekret nr 22 av den 22 december 2010 får det enhetliga förfarandet för beviljande av prospekteringstillstånd inte pågå längre än sammanlagt 180 dagar.


1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/5


Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

2014/C 250/04

Ministeriet för ekonomisk utveckling meddelar att en ansökan från företaget Enel Longanesi Developments S.r.l. med firmanamnet ”d 507 B.R-.EN” om tillstånd för undersökning har inkommit rörande havsområdet B (Adriatiska havet) som avgränsas av longituder och latituder med skärningspunkter i form av geografiska koordinatpunkter som anges i följande tabell:

Skärningspunkt

Geografiska koordinater

Östlig longitud (Greenwich)

Latitud

a

14°18′

43°14′

b

14°35′

43°14′

c

14°35′

42°59′

d

14°14′

42°59′

e

14°14′

43°06′

f

14°16′

43°06′

g

14°16′

43°13′

h

14°18′

43°13′

Ovan angivna koordinater har fastställts med hjälp av den sjökarta över den italienska kusten som har utarbetats av den italienska marinens hydrologiska institut (Istituto Idrografico della Marina Militare) i skala 1:250 000 (karta nr 923).

Med dessa avgränsningar är ytan 744,60 km2.

Enligt ovannämnda direktiv, artikel 4 i lagdekret 625 av den 25 november 1996, ministerdekretet av den 4 mars 2011 och direktoratsdekretet av den 22 mars 2011, offentliggör ministeriet för ekonomisk utveckling ett meddelande för att andra intresserade parter ska kunna lämna in en konkurrerande ansökan om prospekteringstillstånd för kolväten i det aktuella området, avgränsat med de skärningspunkter och koordinater som anges ovan.

Behörig myndighet för beviljandet av tillstånd är ministeriet för ekonomisk utveckling – avdelningen för energi, generaldirektoratet för mineral- och energitillgångar – enhet VI.

Förfarandet för beviljande av minerallicenser föreskrivs närmare i följande rättsakter:

lag nr 613 av den 21juli 1967, Lag nr 9 av den 9 januari 1991. lagdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekret av den 4 mars 2011 och direktoratsdekret av den 22 mars 2011.

Ansökningar om tillstånd ska lämnas in inom tre månader från offentliggörandet av detta meddelande i Europeiska unionens officiella tidning.

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist har löpt ut kommer inte att beaktas.

Ansökningarna ska skickas till följande adress:

Ministero dello Sviluppo Economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale per le risorse minerarie ed energetiche

Via Molise 2

00187 Roma

ITALIA

Avdelning VI

Ansökan får även skickas via certifierad e-post till ”ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it”. Dokumentationen ska bifogas i elektroniskt format och hela försändelsen ska undertecknas med det ansökande företagets rättsliga ombuds elektroniska signatur.

Enligt bilaga A.2 till premiärministerns dekret nr 22 av den 22 december 2010 får det enhetliga förfarandet för beviljande av prospekteringstillstånd inte pågå längre än sammanlagt 180 dagar.


1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/7


Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

2014/C 250/05

Ministeriet för ekonomisk utveckling meddelar att en ansökan från företaget Enel Longanesi Developments S.r.l. med firmanamnet ”d 508 B.R-.EN” om tillstånd för undersökning har inkommit rörande havsområdet B (Adriatiska havet) som avgränsas av longituder och latituder med skärningspunkter i form av geografiska koordinatpunkter som anges i följande tabell:

Skärningspunkt

Geografiska koordinater

Östlig longitud (Greenwich)

Latitud

a

14°15′

42°59′

b

14°46′

42°59′

c

14°46′

42°45′

d

14°31′

42°45′

e

14°31′

42°48′

f

14°30′

42°48′

g

14°30′

42°50′

h

14°29′

42°50′

i

14°29′

42°52′

l

14°28′

42°52′

m

14°28′

42°53′

n

14°27′

42°53′

o

14°27′

42°54′

p

14°25′

42°54′

q

14°25′

42°55′

r

14°23′

42°55′

s

14°23′

42°56′

t

14°22′

42°56′

u

14°22′

42°57′

v

14°17′

42°57′

z

14°17′

42°58′

a′

14°15′

42°58′

Ovan angivna koordinater har fastställts med hjälp av den sjökarta över den italienska kusten som har utarbetats av den italienska marinens hydrologiska institut (Istituto Idrografico della Marina Militare) i skala 1:250 000 (karta nr 922).

Med dessa avgränsningar är ytan 695,3 km2.

Enligt ovannämnda direktiv, artikel 4 i lagdekret 625 av den 25 november 1996, ministerdekretet av den 4 mars 2011 och direktoratsdekretet av den 22 mars 2011, offentliggör ministeriet för ekonomisk utveckling ett meddelande för att andra intresserade parter ska kunna lämna in en konkurrerande ansökan om prospekteringstillstånd för kolväten i det aktuella området, avgränsat med de skärningspunkter och koordinater som anges ovan.

Behörig myndighet för beviljandet av tillstånd är ministeriet för ekonomisk utveckling – avdelningen för energi, generaldirektoratet för mineral- och energitillgångar – enhet VI.

Förfarandet för beviljande av minerallicenser föreskrivs närmare i följande rättsakter:

lag nr 613 av den 21 juli 1967, lag nr 9 av den 9 januari 1991. lagdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekret av den 4 mars 2011 och direktoratsdekret av den 22 mars 2011.

Ansökningar om tillstånd ska lämnas in inom tre månader från offentliggörandet av detta meddelande i Europeiska unionens officiella tidning.

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist har löpt ut kommer inte att beaktas.

Ansökningarna ska skickas till följande adress:

Ministero dello Sviluppo Economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale per le risorse minerarie ed energetiche

Avdelning VI

Via Molise 2

00187 Roma

ITALIA

Ansökan får även skickas via certifierad e-post till ”ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it”. Dokumentationen ska bifogas i elektroniskt format och hela försändelsen ska undertecknas med det ansökande företagets rättsliga ombuds elektroniska signatur.

Enligt bliga A.2 till premiärministerns dekret nr 22 av den 22 december 2010 får det enhetliga förfarandet för beviljande av prospekteringstillstånd inte pågå längre än sammanlagt 180 dagar.


1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/9


Meddelande från Republiken Italiens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

2014/C 250/06

Ministeriet för ekonomisk utveckling meddelar att en ansökan från företaget Enel Longanesi Developments S.r.l. med firmanamnet ”d 509 B.R-.EN” om tillstånd för undersökning har inkommit rörande havsområdet B (Adriatiska havet) som avgränsas av longituder och latituder med skärningspunkter i form av geografiska koordinatpunkter som anges i följande tabell:

Skärningspunkt

Geografiska koordinater

Östlig longitud (Greenwich)

Latitud

a

14°46′

42°48′

b

14°57′

42°48′

c

14°57′

42°35′

d

14°31′

42°35′

e

14°31′

42°45′

f

14°46′

42°45′

Ovan angivna koordinater har fastställts med hjälp av den sjökarta över den italienska kusten som har utarbetats av den italienska marinens hydrologiska institut (Istituto Idrografico della Marina Militare) i skala 1:250 000 (karta nr 922).

Med dessa avgränsningar är ytan 739,50 km2.

Enligt ovannämnda direktiv, artikel 4 i lagdekret 625 av den 25 november 1996, ministerdekretet av den 4 mars 2011 och direktoratsdekretet av den 22 mars 2011, offentliggör ministeriet för ekonomisk utveckling ett meddelande för att andra intresserade parter ska kunna lämna in en konkurrerande ansökan om prospekteringstillstånd för kolväten i det aktuella området, avgränsat med de skärningspunkter och koordinater som anges ovan.

Behörig myndighet för beviljandet av tillstånd är ministeriet för ekonomisk utveckling – avdelningen för energi, generaldirektoratet för mineral- och energitillgångar – enhet VI.

Förfarandet för beviljande av minerallicenser föreskrivs närmare i följande rättsakter:

lag nr 613 av den 21 juli 1967, Lag nr 9 av den 9 januari 1991. lagdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekret av den 4 mars 2011 och direktoratsdekret av den 22 mars 2011.

Ansökningar om tillstånd ska lämnas in inom tre månader från offentliggörandet av detta meddelande i Europeiska unionens officiella tidning.

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist har löpt ut kommer inte att beaktas.

Ansökningarna ska skickas till följande adress:

Ministero dello Sviluppo Economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale per le risorse minerarie ed energetiche

Avdelning VI

Via Molise 2

00187 Roma

ITALIA

Ansökan får även skickas via certifierad e-post till: ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it. Dokumentationen ska bifogas i elektroniskt format och hela försändelsen ska undertecknas med det ansökande företagets rättsliga ombuds elektroniska signatur.

Enligt bliga A.2 till premiärministerns dekret nr 22 av den 22 december 2010 får det enhetliga förfarandet för beviljande av prospekteringstillstånd inte pågå längre än sammanlagt 180 dagar.


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/11


Tillkännagivande om inledande av en partiell interimsöversyn av de utjämningsåtgärder som tillämpas på import av visst slags polyetentereftalat (PET-plast) med ursprung i Indien

2014/C 250/07

Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) har tagit emot en begäran om en partiell interimsöversyn enligt artikel 19 i rådets förordning (EG) nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad grundförordningen).

1.   Begäran om översyn

Begäran ingavs av Reliance Industries Limited (nedan kallad sökanden), en exporterande tillverkare från Indien.

Översynen gäller endast en undersökning av subventionering för sökandens del.

2.   Produkt som översynen gäller

Den produkt som översynen gäller är polyetentereftalat (PET-plast) med en viskositetskoefficient på minst 78 ml/g enligt ISO-standard 1628-5 som klassificeras enligt KN-nummer 3907 60 20 och har ursprung i Indien (nedan kallad den undersökta produkten).

3.   Gällande åtgärder

De åtgärder som för närvarande är i kraft är en slutgiltig utjämningstull som infördes genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 461/2013 (2).

4.   Grund för översynen

Sökanden har lagt fram prima facie-bevisning som visar att omständigheterna för sökandens del i fråga om den subventionering som låg till grund för införandet av de gällande åtgärderna har ändrats betydligt och att dessa ändringar är av bestående karaktär.

Sökanden hävdar att en fortsatt tillämpning av åtgärden på importen av den undersökta produkten på dess nuvarande nivå inte längre är nödvändig för att motverka den utjämningsbara subventioneringen. Sökanden har lagt fram tillräcklig bevisning som visar att subventionsbeloppet har sjunkit klart under den tullsats som för närvarande är tillämplig. Denna sänkning av den allmänna subventionsnivån beror på att tullkreditsystemet och incitamentsystemet (SHIS-systemet) inte längre tillämpas och på att de belopp som var tillgängliga för sökanden inom ramen för andra system, t.ex. fokusmarknadssystemet, fokusproduktsystemet, systemet med förhandstillstånd och systemet med förmånstullar i exportfrämjande syfte vid import av kapitalvaror, har minskats.

Mot denna bakgrund anser kommissionen att det finns tillräcklig prima facie-bevisning för att omständigheterna när det gäller subventionering av Reliance Industries Limited har ändras väsentligt, att dessa förändringar är av bestående natur och att åtgärderna därför bör ses över.

5.   Förfarande

Kommissionen har, efter att ha informerat medlemsstaterna, slagit fast att bevisningen är tillräcklig för att motivera en partiell interimsöversyn som är begränsad till en undersökning av subventioneringen avseende sökanden och inleder därför en översyn enligt artikel 19 i grundförordningen. Syftet med översynen är att fastställa subventioneringsnivån för sökanden till följd av de subventioner eller subventionssystem som sökanden har tagit del av.

Till följd av översynen kan det bli nödvändigt att ändra tullnivån på import av visst slags polyetentereftalat (PET-plast) med ursprung i Indien av ”Alla övriga företag” i Indien.

5.1   Frågeformulär

För att kommissionen ska få de uppgifter som den anser vara nödvändiga för sin undersökning kommer den att sända frågeformulär till sökanden och till myndigheterna i det berörda exportlandet.

Sökanden och det berörda landets myndigheter ska, om inget annat anges, lämna in de besvarade frågeformulären inom 37 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

5.2   Andra skriftliga inlagor

Om inte annat följer av detta tillkännagivande uppmanas alla berörda parter att lämna synpunkter och uppgifter samt att lägga fram handlingar som styrker dem. Dessa uppgifter och styrkande handlingar ska, om inget annat anges, ha inkommit till kommissionen inom 37 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

5.3   Möjlighet att bli hörd av kommissionens utredande avdelningar

Alla berörda parter kan begära att bli hörda av kommissionens utredande avdelningar. Begäran ska göras skriftligen och innehålla skälen till att parten önskar bli hörd. När det gäller utfrågningar rörande undersökningens inledande skede ska begäran lämnas in inom 15 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Därefter ska en begäran om att bli hörd lämnas in inom de tidsfrister som kommissionen fastställer i sin korrespondens med parterna.

5.4   Anvisningar för inlämnande av skriftliga inlagor och besvarade frågeformulär samt korrespondens

Alla skriftliga inlagor, inklusive sådana uppgifter som begärs i detta tillkännagivande, besvarade frågeformulär och korrespondens från de berörda parterna som är konfidentiella ska vara märkta Limited  (3).

Berörda parter som lämnar uppgifter märkta Limited ska i enlighet med artikel 29.2 i grundförordningen även lämna en icke-konfidentiell sammanfattning av dessa uppgifter, vilken ska märkas For inspection by interested parties. Sammanfattningen ska vara tillräckligt detaljerad för att det ska vara möjligt att bilda sig en rimlig uppfattning om det väsentliga innehållet i de konfidentiella uppgifterna. Om en berörd part som lämnar konfidentiella uppgifter inte också lämnar en icke-konfidentiell sammanfattning av dessa i begärt format och av begärd kvalitet kan de konfidentiella uppgifterna komma att lämnas utan beaktande.

Alla inlagor och framställningar från berörda parter ska skickas via e-post, inklusive fullmakter och intyganden, med undantag av omfattande svar som ska inges på en cd-rom eller dvd personligen eller med rekommenderat brev. Genom att använda e-post ger de berörda parterna sitt samtycke till de bestämmelser som gäller för elektroniska inlagor i dokumentet Correspondence with the European Commission in Trade Defence Cases som finns på webbplatsen för generaldirektoratet för handel: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf. De berörda parterna måste ange namn, adress, telefonnummer och en giltig e-postadress och de bör se till att den tillhandahållna e-postadressen är en fungerande officiell e-postadress som används i tjänsten och kontrolleras dagligen. När kontaktuppgifter väl har lämnats, kommer kommissionen att kommunicera med berörda parter endast med e-post, om de inte uttryckligen begär att få tillgång till samtliga dokument från kommissionen via ett annat kommunikationssätt eller om dokumentens art kräver att de skickas genom rekommenderat brev. I det ovannämnda dokumentet finns närmare bestämmelser och information om korrespondens med kommissionen, inklusive de principer som gäller inlagor via e-post.

Kommissionen kan kontaktas på följande adress:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: N105 08/020

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-post: TRADE-PET-R604-SUBSIDY@ec.europa.eu

6.   Bristande samarbete

Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom tidsfristerna eller i betydande utsträckning hindrar undersökningen, kan enligt artikel 28 i grundförordningen preliminära eller slutgiltiga, positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter.

Om det konstateras att en berörd part har tillhandahållit oriktiga eller vilseledande uppgifter, får dessa lämnas utan beaktande och tillgängliga uppgifter användas.

Om en berörd part inte samarbetar eller endast delvis samarbetar och avgörandena därför i enlighet med artikel 28 i grundförordningen träffas på grundval av tillgängliga uppgifter, kan resultatet bli mindre fördelaktigt för den berörda parten än om denna hade samarbetat.

Underlåtenhet att lämna uppgifter i elektronisk form ska inte anses utgöra bristande samarbete, förutsatt att den berörda parten visar att det skulle vara orimligt betungande eller medföra orimliga extrakostnader att lämna uppgifter på det sätt som begärts. Den berörda parten bör omedelbart kontakta kommissionen.

7.   Förhörsombud

De berörda parterna kan begära att förhörsombudet (Hearing officer) vid generaldirektoratet för handel ingriper. Förhörsombudet fungerar som kontakt mellan de berörda parterna och kommissionens utredande avdelningar. Förhörsombudet behandlar frågor om tillgång till handlingar i ett ärende, tvister rörande sekretess, ansökningar om förlängning av tidsfrister och begäranden från tredje parter om att bli hörda. Förhörsombudet kan anordna en utfrågning med en enskild berörd part och agera som medlare så att de berörda parterna får möjlighet att till fullo utöva sin rätt till försvar.

Begäran om att bli hörd av förhörsombudet ska göras skriftligen och innehålla skälen till att parten önskar bli hörd. När det gäller utfrågningar rörande undersökningens inledande skede ska begäran lämnas in inom 15 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Därefter ska en begäran om att bli hörd lämnas in inom de tidsfrister som kommissionen fastställer i sin korrespondens med parterna.

Förhörsombudet kan även anordna utfrågningar där parterna kan redovisa sina ståndpunkter och föra fram motargument i frågor som rör översynen.

Närmare uppgifter och kontaktuppgifter finns på förhörsombudets webbsidor på följande adress: http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/degucht/contact/hearing-officer/

8.   Tidsplan för undersökningen

Undersökningen kommer i enlighet med artikel 22.1 i grundförordningen att slutföras inom 15 månader efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

9.   Behandling av personuppgifter

Alla personuppgifter som samlas in under undersökningens gång kommer att behandlas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (4).


(1)  EUT L 188, 18.7.2009, s. 93.

(2)  Rådets genomförandeförordning (EU) nr 461/2013 av den 21 maj 2013 om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av visst slags polyetentereftalat (PET-plast) med ursprung i Indien efter en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 18 i förordning (EG) nr 597/2009 (EUT L 137, 23.5.2013, s. 1).

(3)  Ett dokument märkt Limited är ett konfidentiellt dokument i enlighet med artikel 29 i rådets förordning (EG) nr 597/2009 (EUT L 188, 18.7.2009, s. 93) och artikel 12 i WTO-avtalet om subventioner och utjämningsåtgärder. Det är även skyddat i enlighet med artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43).

(4)  EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/15


STATLIGT STÖD – TYSKLAND

Statligt stöd SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) – Stöd till el från förnybara energikällor och minskade EEG-tilläggsavgifter för energiintensiva användare

Uppmaning enligt artikel 108.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt att inkomma med synpunkter

(Text av betydelse för EES)

2014/C 250/08

Den 9 april 2014 antog kommissionen EU:s riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020 (1). Dessa riktlinjer träder i kraft den 1 juli 2014. Enligt punkt 248 i dessa riktlinjer kommer kommissionen att bedöma förenligheten för eventuellt olagligt stöd i form av nedsättning av finansieringsstödet för energi från förnybara källor i enlighet med bestämmelserna i avsnitten 3.7.2 och 3.7.3 i riktlinjerna.

Mot bakgrund av ikraftträdandet av EU:s riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi 2014–2020 kan medlemsstaterna och berörda parter inom 20 dagar från dagen för offentliggörandet av detta tillkännagivande inkomma med sina synpunkter på den åtgärd med avseende på vilken kommissionen inlett det ovannämnda pågående formella granskningsförfarandet. Synpunkterna ska sändas till följande adress:

European Commission

Directorate-General for Competition

State aid Greffe

Office: Madou 12/59

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-post: stateaidgreffe@ec.europa.eu

Synpunkterna från berörda parter kommer att vidarebefordras till den berörda medlemsstaten. Den berörda part som inkommer med synpunkter kan i samband med lämnandet av synpunkterna skriftligen begära konfidentiell behandling av sin identitet, med angivande av skälen för sin begäran. I det fallet ska en icke-konfidentiell version lämnas in tillsammans med den konfidentiella versionen.


(1)  EUT C 200, 28.6.2014, s. 1.


1.8.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 250/16


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende M.7317 – Mercuria/JP Morgan Chase & Co. Commodities Trading Business)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

2014/C 250/09

1.

Europeiska kommissionen mottog den 24 juli 2014 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilket företaget Mercuria Energy Group Limited (Mercuria, Cypern) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen förvärvar fullständig kontroll över en JP Morgan Chase & Co. (JP Morgan Commodities, Förenta staterna) tillhörig fysisk råvaruhandelsverksamhet genom köp av aktier och tillgångar.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Mercuria är verksam med handel av energiprodukter, bl.a. råolja och raffinerade petroleumprodukter, naturgas (inklusive LNG), kraft, kol, biodiesel, vegetabiliska oljor och koldioxidutsläpp. Mercuria tillhandahåller även lager för petroleumprodukter.

JP Morgan Commodities omfattar JP Morgan Chase & Co:s verksamhet inom fysisk handeln med råolja och petroleumprodukter, naturgas, kol, kraft, utsläppsrätter samt olika basmetaller. Det tillhandahåller också magasineringstjänster för börshandlade basmetaller.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan, med angivande av referens M.7317 – Mercuria/JP Morgan Chase & Co. Commodities Trading Business, sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per brev till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (koncentrationsförordningen).

(2)  EUT C 366, 14.12.2013, s. 5.