|
ISSN 1977-1061 doi:10.3000/19771061.C_2014.062.swe |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
57 årgången |
|
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
|
II Meddelanden |
|
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2014/C 062/01 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.7138 – ThyssenKrupp/Acciai Speciali Terni/Outokumpu VDM) ( 1 ) |
|
|
2014/C 062/02 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.7052 – Lloyds Development Capital/PostNL/TNT Post UK) ( 1 ) |
|
|
2014/C 062/03 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.7157 – BPCE/GIMV/Veolia Transport Belgium) ( 1 ) |
|
|
2014/C 062/04 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.7168 – Lukoil/ISAB/ISAB Energy/ISAB Energy Services) ( 1 ) |
|
|
|
IV Upplysningar |
|
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
|
Rådet |
|
|
2014/C 062/05 |
||
|
|
Europeiska kommissionen |
|
|
2014/C 062/06 |
||
|
2014/C 062/07 |
||
|
2014/C 062/08 |
Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp |
|
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
|
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.7138 – ThyssenKrupp/Acciai Speciali Terni/Outokumpu VDM)
(Text av betydelse för EES)
2014/C 62/01
Kommissionen beslutade den 12 februari 2014 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
|
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
|
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32014M7138. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/2 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.7052 – Lloyds Development Capital/PostNL/TNT Post UK)
(Text av betydelse för EES)
2014/C 62/02
Kommissionen beslutade den 30 januari 2014 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
|
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
|
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32014M7052. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/2 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.7157 – BPCE/GIMV/Veolia Transport Belgium)
(Text av betydelse för EES)
2014/C 62/03
Kommissionen beslutade den 21 februari 2014 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
|
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
|
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32014M7157. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/3 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.7168 – Lukoil/ISAB/ISAB Energy/ISAB Energy Services)
(Text av betydelse för EES)
2014/C 62/04
Kommissionen beslutade den 27 februari 2014 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
|
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
|
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32014M7168. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/4 |
Rådets slutsatser – Effektiv och innovativ utbildning för att investera i kompetens (1) – till stöd för den europeiska planeringsterminen för 2014
2014/C 62/05
EUROPEISKA UNIONENS RÅD,
SOM BEAKTAR
|
— |
artiklarna 165 och 166 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, |
|
— |
Europa 2020-strategin, och |
|
— |
rådets slutsatser av den 12 maj 2009 om en strategisk ram för europeiskt utbildningssamarbete (”Utbildning 2020”) (2), |
SOM ÄVEN BEAKTAR
|
— |
Europaparlamentets och rådets rekommendation av den 18 december 2006 om nyckelkompetenser för livslångt lärande (3), |
|
— |
rådets slutsatser av den 26 november 2012 om utbildning i Europa 2020 (4) – utbildningens bidrag till ekonomisk återhämtning, tillväxt och sysselsättning, |
|
— |
rådets rekommendation av den 20 december 2012 om validering av icke-formellt och informellt lärande (5), |
|
— |
rådets slutsatser av den 15 februari 2013 om att investera i utbildning (6), som respons på En ny syn på utbildning: att investera i färdigheter för att uppnå bättre socioekonomiska resultat och den årliga tillväxtöversikten för 2013, |
|
— |
rådets rekommendation av den 22 april 2013 (7) om att inrätta en ungdomsgaranti, |
|
— |
rådet uttalande om den europeiska alliansen för lärlingsutbildning, som antogs den 15 oktober 2013 (8), |
|
— |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1288/2013 av den 11 december 2013 om inrättande av Erasmus+: Unionens program för allmän utbildning, yrkesutbildning, ungdom och idrott (9), |
SOM SVARAR PÅ
|
— |
den årliga tillväxtöversikten för 2014 (10), och |
|
— |
kommissionens meddelande En öppen utbildning: Innovativ inlärning och undervisning med ny teknik och öppna utbildningsresurser för alla (11), |
ANSER ATT
|
1. |
utbildning har en strategisk roll när det gäller att stödja den ekonomiska återhämtningen i Europa; även om det har gjorts betydande framsteg mot att uppnå det överordnade målet för utbildning som fastställts inom ramen för Europa 2020-strategin (12) finns det fortfarande mycket som behöver göras för att motverka konsekvenserna av krisen och åtgärda underliggande strukturella problem, |
|
2. |
färska uppgifter tyder på att dessa strukturella problem delvis har samband med bristen på relevant kompetens och därför innebär utmaningar för våra utbildningssystem, |
|
3. |
en av fem personer i EU:s befolkning i arbetsför ålder har låg läskunnighet och räknefärdighet, vilket allvarligt begränsar deras anställbarhet, och trots att vissa framsteg gjorts beträffande grundläggande färdigheter är antalet skolelever med dåliga resultat i matematik fortfarande högt (13), |
|
4. |
trots att prognoserna tyder på att nästan alla jobb i framtiden kommer att kräva åtminstone grundläggande digitala färdigheter finns det fortfarande många skolelever som inte har tillgång till den digitala teknik och det digitala innehåll som krävs för att förskaffa sig dessa färdigheter; ett stort antal vuxna har inga digitala färdigheter alls, |
FRAMHÅLLER ATT
|
1. |
det föreligger ett brådskande behov av att ta itu med de centrala utmaningarna ungdomsarbetslöshet och otillräcklig kompetensnivå; utbildning bidrar inte bara väsentligt till att främja social sammanhållning och aktivt medborgarskap utan bidrar också i hög grad till att generera smart och hållbar tillväxt för alla, förbättra konkurrenskraften och anställbarheten samt öka produktiviteten och innovationen, |
|
2. |
de ansträngningar som redan gjorts för att bemöta dessa centrala utmaningar bör erkännas, men EU och dess medlemsstater bör intensifiera sina ansträngningar att förbättra utbildningen och fortsätta att investera i effektiv utbildning av hög kvalitet, |
|
3. |
den kommande översynen av Europa 2020-strategin och den kommande genomgången av ramen för europeiskt samarbete på utbildningsområdet (Utbildning 2020) bör göra det möjligt att förstärka utbildningens strategiska roll inom den europeiska planeringsterminen, |
BESLUTAR, I SYFTE ATT GÖRA UTBILDNINGEN MER SYNLIG INOM RAMEN FÖR DEN EUROPEISKA PLANERINGSTERMINEN 2014, ATT FOKUSERA PÅ ATT
|
1. |
så långt möjligt underlätta långsiktiga investeringar i moderniseringen av utbildning och utvecklingen av färdigheter på både nationell och europeisk nivå, samtidigt som man i högre grad lägger tonvikten på utbildningsinvesteringarnas effektivitet och kvalitet, |
|
2. |
utrusta människor i alla åldersgrupper med bättre och mer relevanta färdigheter, särskilt genom att förstärka det livslånga lärandet och främja lika möjligheter att få tillgång till utbildning av hög kvalitet, även för studerande med ogynnsam bakgrund, |
|
3. |
underlätta övergången från utbildning till arbete, framför allt genom att främja arbetsbaserade utbildningsprogram och i förekommande fall genom att öka tillgången till praktik och lärlingsutbildning av god kvalitet, |
|
4. |
fortsätta att – i samarbete med relevanta intressenter – modernisera och förbättra utbildningsmetoderna på grundval av den senaste forskningen och därvid till fullo utnyttja de möjligheter som digitalt lärande erbjuder, bland annat – i överensstämmelse med de nationella förhållandena – genom att
|
UPPMANAR MEDLEMSSTATERNA ATT MED VEDERBÖRLIGT BEAKTANDE AV SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH I ÖVERENSSTÄMMELSE MED DE NATIONELLA FÖRHÅLLANDENA
|
1. |
fortsätta ansträngningarna att förbättra förvärvandet av centrala färdigheter och minska antalet lågpresterande skolelever, |
|
2. |
främja förvärvande av grundläggande färdigheter samt vidtagande av åtgärder för omskolning och kompetenshöjning genom förstärkt livslångt lärande, med fokus på lågutbildade, |
|
3. |
anta ändamålsenlig och inkluderande utbildningspolitik där hänsyn tas till behoven hos studerande med ogynnsam bakgrund, |
|
4. |
främja en faktabaserad debatt mellan många olika typer av intressenter om att tillhandahålla och skydda hållbara och effektiva metoder för att finansiera utbildningen, |
|
5. |
vidta lämpliga åtgärder som svar på de centrala budskapen rörande utbildning i rådets uttalande om den europeiska alliansen för lärlingsutbildning och i rådets rekommendation om att inrätta en ungdomsgaranti, |
|
6. |
utforska hur instrument för öppenhet och erkännande inom den formella utbildningen även skulle kunna fungera när det gäller nya former av lärande, inbegripet validering av färdigheter som förvärvats genom högkvalitativt webbaserat lärande, |
|
7. |
stödja utbildningsanstalter när det gäller att utnyttja potentialen hos ny teknik och digitalt innehåll som ett komplement till traditionella utbildningsmetoder och i syfte att tillgodose behoven hos olika typer av studerande, även studerande med ogynnsam bakgrund, |
|
8. |
stödja lärare och skolledare, så att de kan skaffa sig en hög nivå av digitala färdigheter och införa innovativa undervisningsmetoder, t.ex. genom flexibel fortbildning, incitamentssystem och uppdaterade kursplaner för lärarutbildning, |
|
9. |
till fullo utnyttja den nya generationen av finansieringsinstrument, särskilt programmet Erasmus+ och de europeiska struktur- och investeringsfonderna, för att möta de ovannämnda utmaningarna på utbildningsområdet, |
|
10. |
försöka underlätta investeringar i utbildning som en tillväxtvänlig sektor, och samtidigt ta hänsyn till utbildningsaspekterna i de landsspecifika rekommendationerna inom ramen för Europa 2020, |
UPPMANAR MEDLEMSSTATERNA OCH KOMMISSIONEN ATT
|
1. |
stärka utbildningens bidrag till EU:s agenda för tillväxt och sysselsättning genom att på ett effektivare och mer ändamålsenligt sätt utnyttja investeringar för att höja kompetensnivån, förbättra inlärningsresultaten och ta itu med kompetensbrister, |
|
2. |
främja partnerskap på nationell och europeisk nivå mellan skapare av utbildningsinnehåll för att öka tillgången till högkvalitativa öppna lärresurser och andra digitala läromedel på olika språk, med vederbörlig hänsyn till upphovsrätt och licensfrågor, |
|
3. |
ytterligare utnyttja eTwinning-plattformen och använda den nya portalen Open Education Europa som referenspunkt för befintliga öppna lärresurser som produceras i EU, |
|
4. |
följa upp rådets policydebatt från november 2013 genom att organisera ett toppmöte om de utmaningar som uppstår genom den nya tekniken och resurser för öppen utbildning, särskilt beträffande kvalitetssäkring och bedömning och certifiering av färdigheter som har förvärvats genom nya former av lärande, |
|
5. |
höja mervärdet och optimera ändamålsenligheten för den strategiska ramen Utbildning 2020 och dess underliggande styr- och arbetsarrangemang, framför allt genom att
|
UPPMANAR KOMMISSIONEN ATT
|
1. |
sammanställa belägg för och utarbeta en analys av de ekonomiska och sociala konsekvenserna av och fördelarna med utbildning för att förbereda en framtida debatt i rådet, |
|
2. |
främja en öppen offentlig debatt inom ramen för samrådet om ett europeiskt område med färdigheter och kvalifikationer om den inverkan som ny teknik och nytt digitalt innehåll har på nuvarande praxis och EU-instrument och EU-politik, inklusive sådana frågor som kvalitetssäkring och bedömning och certifiering. |
(1) I dessa slutsatser används termen kompetens generiskt och i enlighet med definitionen av färdigheter i bilaga I till Europaparlamentets och rådets rekommendation om en europeisk referensram för kvalifikationer för livslångt lärande (EUT C 111, 6.5.2008, s. 4).
(2) EUT C 119, 28.5.2009, s. 2.
(3) EUT L 394, 30.12.2006, s. 10.
(4) EUT C 393, 19.12.2012, s. 5.
(5) EUT C 398, 22.12.2012, s. 1.
(7) EUT C 120, 26.4.2013, s. 1.
(8) 14986/13.
(9) EUT L 347, 20.12.2013, s. 50.
(10) 15803/13 + ADD 1.
(11) 14116/13 + ADD 1.
(12) Enligt Education and Training Monitor 2013.
(13) Uppgifter enligt OECD:s undersökning av vuxnas kompetens 2013 inom programmet för internationell utvärdering av vuxnas kompetens (PIAAC Survey of Adult Skills) och 2012 års PISA-undersökning om femtonåringars prestationer när det gäller läsförståelse, matematik och naturvetenskap (Programme for International Student Assessment).
OBS! Rätten till deltagande för alla medlemsstater i OECD:s arbete bör garanteras.
(14) Förklarande anmärkning: Dessa arbetsgrupper – som först inrättades av kommissionen inom ramen för arbetsprogrammet Utbildning 2010 för att genomföra den öppna samordningsmetoden inom utbildningen – erbjuder ett forum för utbyte av bästa praxis på dessa områden. De sammanför – på frivillig basis – experter från medlemsstaterna och täcker, i det aktuella formatet, sex centrala områden: skolor, högre utbildning, yrkesutbildning, vuxenutbildning, övergripande färdigheter och digitalt lärande.
Europeiska kommissionen
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/7 |
Räntesats som Europeiska centralbanken tillämpar på sina huvudsakliga refinansieringstransaktioner (1):
0,25 % den 1 mars 2014
Eurons växelkurs (2)
3 mars 2014
2014/C 62/06
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
US-dollar |
1,3768 |
|
JPY |
japansk yen |
139,51 |
|
DKK |
dansk krona |
7,4626 |
|
GBP |
pund sterling |
0,82305 |
|
SEK |
svensk krona |
8,8652 |
|
CHF |
schweizisk franc |
1,2129 |
|
ISK |
isländsk krona |
|
|
NOK |
norsk krona |
8,3175 |
|
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjeckisk koruna |
27,354 |
|
HUF |
ungersk forint |
312,65 |
|
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
|
PLN |
polsk zloty |
4,1928 |
|
RON |
rumänsk leu |
4,5167 |
|
TRY |
turkisk lira |
3,0576 |
|
AUD |
australisk dollar |
1,5432 |
|
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5278 |
|
HKD |
Hongkongdollar |
10,6823 |
|
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,6446 |
|
SGD |
singaporiansk dollar |
1,7461 |
|
KRW |
sydkoreansk won |
1 473,34 |
|
ZAR |
sydafrikansk rand |
14,8640 |
|
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
8,4589 |
|
HRK |
kroatisk kuna |
7,6515 |
|
IDR |
indonesisk rupiah |
15 969,50 |
|
MYR |
malaysisk ringgit |
4,5222 |
|
PHP |
filippinsk peso |
61,604 |
|
RUB |
rysk rubel |
50,0835 |
|
THB |
thailändsk baht |
44,818 |
|
BRL |
brasiliansk real |
3,2125 |
|
MXN |
mexikansk peso |
18,2997 |
|
INR |
indisk rupie |
85,3905 |
(1) Räntesats vid den transaktion som närmast föregick det angivna datumet. Vid refinansieringstransaktioner till rörlig ränta är räntesatsen marginalräntesatsen.
(2) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/8 |
Ny nationell sida på euromynt som ska sättas i omlopp
2014/C 62/07
Euromynt avsedda att sättas i omlopp är lagliga betalningsmedel i hela euroområdet. För att informera alla som hanterar mynt, liksom den breda allmänheten, offentliggör kommissionen utformningen av alla nya euromynt (1).
|
|
|
|
|
|
1 CENT |
2 CENT |
5 CENT |
10 CENT |
|
|
|
|
|
|
20 CENT |
50 CENT |
1 EURO |
2 EURO |
Utgivande land: Furstendömet Andorra
Utgivning: Januari 2014
Beskrivning: På 1-, 2- och 5-centsmynten finns bilder av natur, djur och växter. Längst ner, snett från vänster till höger, står utgivningslandet ”ANDORRA” och utgivningsåret ”2014”.
På 10-, 20-, och 50-centsmynten avbildas romansk konst och arkitektur. Till höger står utgivningslandet ”ANDORRA” och utgivningsåret ”2014” vertikalt.
På 1-euromyntet finns Casa de La Vall, ett historiskt hus i Andorra La Vella som är en del av Andorras kulturarv. Längst ner står utgivningslandet ”ANDORRA” och utgivningsåret ”2014”.
På 2-euromyntet avbildas Andorras riksvapen och mottot Virtus unita fortior. Till höger står utgivningslandet ”ANDORRA” och utgivningsåret ”2014” vertikalt.
I myntets yttre fält återfinns EU-flaggans tolv stjärnor.
Randpräglingen på 2-euromyntet är: 2 ** upprepat sex gånger, varannan gång rättvänt och varannan gång omvänt.
(1) Se EGT C 373, 28.12.2001, s. 1, EUT C 254, 20.10.2006, s. 6 och EUT C 248, 23.10.2007, s. 8 för hänvisning till andra euromynt.
|
4.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 62/9 |
Ny nationell sida på euromynt som är avsedda att sättas i omlopp
2014/C 62/08
Nationell sida på det nya minnesmynt med valören 2 euro som är avsett att sättas i omlopp och som utges av Slovenien
Euromynt avsedda att sättas i omlopp är lagliga betalningsmedel i hela euroområdet. För att informera alla som hanterar mynt, liksom den breda allmänheten, offentliggör kommissionen utformningen av alla nya euromynt (1). I enlighet med rådets slutsatser av den 10 februari 2009 (2) får medlemsstaterna i euroområdet och de länder som har ingått ett monetärt avtal med Europeiska unionen om utgivning av euromynt ge ut minnesmynt i euro avsedda att sättas i omlopp, förutsatt att vissa villkor är uppfyllda, främst att endast mynt med valören 2 euro ges ut. Dessa mynt har samma tekniska egenskaper som andra euromynt med valören 2 euro, men deras nationella sida har ett minnes- eller jubileumsmotiv med högt nationellt eller europeiskt symbolvärde.
Utgivande land: Slovenien
Tema: 600-årsminnet av kröningen av Barbara av Cilli
Beskrivning: I mitten av myntet återfinns ett av linjer skapat porträtt av drottning Barbara av Cilli med spira. Ovanpå bilden syns tre sexuddiga stjärnor hämtade från grevarna av Cillis vapen. Till vänster om porträttet inskriften ”SLOVENIJA” och till höger ”BARBARA CELJSKA” samt årtalen ”1414–2014”.
På myntets yttre fält återfinns EU-flaggans tolv stjärnor.
Myntupplaga: 1 miljon
Utgivning: Oktober 2014
(1) Se EGT C 373, 28.12.2001, s. 1 för upplysningar om nationella sidor på alla mynt som gavs ut 2002.
(2) Se slutsatserna från rådets möte (ekonomiska och finansiella frågor) den 10 februari 2009 och kommissionens rekommendation av den 19 december 2008 om gemensamma riktlinjer för utformningen av euromyntens nationella sidor och utgivningen av euromynt avsedda att sättas i omlopp (EUT L 9, 14.1.2009, s. 52).