ISSN 1977-1061 doi:10.3000/19771061.CA2013.143.swe |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 143A |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
56 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
V Yttranden |
|
|
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN |
|
|
Europeiska rekryteringsbyrån (Epso) |
|
2013/C 143A/01 |
||
SAMMANSTÄLLNING ÖVER EUT C A, UTTAGNINGSPROV
Nedan följer en förteckning över de EUT C A som publicerats under innevarande år.
Om inte annat anges nedan har EUT kommit ut i samtliga språkversioner.
5 |
|
27 |
(RO) |
29 |
|
33 |
|
34 |
|
36 |
(DA) |
41 |
(BG) |
43 |
(EN) |
49 |
(ET) |
50 |
(HU) |
51 |
(SL) |
54 |
(DE/EN/FR) |
58 |
(EN/GA) |
75 |
|
81 |
|
82 |
|
88 |
(BG) |
89 |
(CS) |
94 |
|
104 |
|
109 |
|
111 |
|
112 |
(DE/EN/FR) |
117 |
(ET) |
118 |
|
120 |
|
131 |
|
143 |
|
SV |
|
V Yttranden
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN
Europeiska rekryteringsbyrån (Epso)
23.5.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
CA 143/1 |
MEDDELANDE OM ALLMÄNT UTTAGNINGSPROV
EPSO/AD/254/13
(2013/C 143 A/01)
Europeiska rekryteringsbyrån (Epso) anordnar ett allmänt uttagningsprov på grundval av meriter och prov för att upprätta en anställningsreserv av
ENHETSCHEF (AD 12)
Enheten för avveckling av kärntekniska anläggningar
vid Gemensamma forskningscentrumet, Europeiska kommissionen i Ispra, Italien
Syftet är att upprätta en reservlista för en vakant tjänst vid Europeiska kommissionen.
Innan du ansöker bör du noggrant läsa den handledning som offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning (EUT) C 270 A av den 7 september 2012 och på Epsos hemsida, med undantag för punkterna 4, 5.3, 5.4, 6.2 och 6.3. Punkterna 5.3, 5.4 och 6.2 ersätts av den text som finns i bilagan.
Handledningen utgör en del av det här meddelandet om uttagningsprov och hjälper dig att sätta dig in i de bestämmelser som gäller för proven och anmälningsförfarandet.
INNEHÅLL
I. |
ALLMÄNT |
II. |
BEFATTNINGSBESKRIVNING |
III. |
BEHÖRIGHETSKRAV |
IV. |
TILLTRÄDE TILL UTTAGNINGSPROVET OCH URVAL EFTER MERITER |
V. |
UTVÄRDERINGSCENTRUM OCH PROV |
VI. |
RESERVLISTOR |
VII. |
HUR DU ANSÖKER |
BILAGA |
I. ALLMÄNT
Antal godkända sökande som kan föras upp på reservlistan: 3
II. BEFATTNINGSBESKRIVNING
Enheten för avveckling av kärntekniska anläggningar ansvarar för förvaltningen och avvecklingen (bland annat säker förvaring) av alla kärntekniska anläggningar och för driften av anläggningar för radioaktivt avfall i Ispra vad gäller aktuella licensskyldigheter. Programmet för avveckling och avfallshantering kommer att pågå i mer än två decennier och är för närvarande huvudsakligen inriktat på avfallshantering och avvecklingsförberedande åtgärder. Efteråt kommer enheten att genomföra alla nödvändiga åtgärder för att avveckla anläggningarna och utnyttja infrastrukturen för att vid behov hantera, sortera, behandla och lagra fast eller flytande avfall som finns vid anläggningen. Slutmålet är att avskaffa alla åtaganden på kärnteknikområdet, vilket möjliggör återanvändning av byggnader och mark.
Enhetschefen för avveckling av kärntekniska anläggningar ansvarar för förvaltningen av anläggningar och licenser i enlighet med italiensk lagstiftning. Följaktligen måste du uppfylla kraven i den italienska lagstiftningen för att kunna erhålla Attestato di idoneita alla Direzione tecnica degli impianti nucleari enligt presidentdekret nr 1450 av den 30 december 1970 i dess senaste lydelse.
Enhetschefen stödjer all verksamhet vid anläggningen i Ispra som är nödvändig för att uppfylla de rättsliga krav som rör strålskydd och miljöskydd.
Arbetsuppgifterna omfattar huvudsakligen att organisera all verksamhet som rör avveckling av kärntekniska anläggningar, bland annat följande:
— |
Planera och organisera enhetens arbete på lämpligt sätt, däribland alla tekniska och ekonomiska aspekter samt personalaspekter. |
— |
Se till att resurser används på det mest verkningsfulla, effektiva och ekonomiska sättet. |
— |
Utarbeta en strategi för genomförandet av enhetens program, i enlighet med Gemensamma forskningscentrumets uppdrag, med slutmålet att det ska vara möjligt att återanvända byggnader och/eller mark. |
— |
Se till att verksamheten bedrivs i enlighet med relevanta rättsliga skyldigheter samt tillämpliga säkerhets- och licenskrav. |
— |
Säkerställa kärnteknikanläggningarnas säkra drift, bland annat att förebygga och upptäcka olyckor och att vid behov leda insatser. |
— |
Hantera radioaktivt avfall (transporter, lagring, bokföring osv.). |
— |
Säkra samordningen av licensförfarandena. |
De arbetsledande och administrativa arbetsuppgifterna kan indelas i tre kategorier:
På operativ nivå:
— |
Fastställa enhetens strategiska mål och godkänna det operativa arbetsprogrammet i överensstämmelse med Gemensamma forskningscentrumets mål och arbetsprogram. |
— |
Upprätta en god organisation och garantera att arbetet organiseras och fördelas effektivt inom enheten för att uppnå de önskade resultaten. |
— |
Utvärdera hur väl målen har förverkligats med hjälp av lämpliga indikatorer och skriva förvaltningsrapporter om de resultat som uppnåtts. |
— |
Kontrollera att beslut och verksamhet överensstämmer med föreskrifter och officiella förfaranden. |
Resursförvaltning:
— |
Förvalta personalen effektivt, i enlighet med institutionens personalpolitik, och arbeta för att enheten ska prestera väl och kännetecknas av en solid samarbetsanda. Detta kräver särskilt förmåga att utveckla och optimalt använda alla medarbetares kompetens, samt att förutse och lösa eventuella konflikter som kan uppstå inom gruppen. |
— |
Fastställa de ekonomiska behoven och förvalta enhetens årliga budgetmedel. |
Kommunikation och representation:
— |
Skapa och upprätthålla en ömsesidig dialog inom enheten så att de anställda är välinformerade om viktiga politiska och strategiska aspekter och får lämplig information som rör deras arbete. |
— |
Vara rådgivare, samordnare och/eller förhandlare gentemot andra tjänsteavdelningar eller institutioner i frågor som rör enhetens arbete. |
— |
Företräda enheten i kommittéer, arbetsgrupper eller andra organ, både inom och utanför institutionen. |
Dessa uppgifter kräver sökande som är serviceinriktade, ansvarsfulla, proaktiva och öppna för förändringar.
Med hänsyn till tjänstens karaktär och de krav som ställs för den, är det också nödvändigt att behärska italienska både muntligt och skriftligt.
Du ska ha minst femton års tvärvetenskaplig operativ yrkeserfarenhet på det kärntekniska området, däribland förvaltning av projekt och avtal.
Det ställs också krav på fem års erfarenhet av att leda och samordna tvärvetenskapliga och multinationella tekniska arbetslag och dokumenterad förmåga att vägleda, motivera och handleda personal.
Enhetschefen utför administrativa och operativa arbetsuppgifter under överinseende av direktören för förvaltning av anläggningen i Ispra (Italien), som är en av anläggningarna vid Europeiska kommissionens Gemensamma forskningscentrum.
III. BEHÖRIGHETSKRAV
Sista dagen för webbanmälan måste du uppfylla följande allmänna och särskilda krav:
|
|||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
2.1 |
Examensbevis |
||||||||
|
En minst fyraårig utbildning som motsvarar avslutad universitets- eller högskoleutbildning inom ett relevant ämnesområde (ingenjörsvetenskap, fysik eller kemi), vilket ska styrkas med examensbevis eller en minst treårig utbildning motsvarande avslutad universitets- eller högskoleutbildning inom ett relevant ämnesområde (ingenjörsvetenskap, fysik eller kemi), vilket ska styrkas med examensbevis, följt av minst ett års yrkeserfarenhet inom relevant ämnesområde Obs! Denna yrkeserfarenhet på minst ett år anses ingå i examen och får inte tillgodoräknas i den yrkeserfarenhet som krävs nedan. eller en utbildning motsvarande avslutad universitets- eller högskoleutbildning, vilket ska styrkas med examensbevis, samt en vidareutbildning inom ett relevant ämnesområde (ingenjörsvetenskap, fysik eller kemi), vilket ska styrkas med examensbevis. |
||||||||
2.2 |
Yrkeserfarenhet |
||||||||
|
Yrkeserfarenhet på minst 15 år som är relevant för arbetsuppgifterna, varav 5 år i arbetsledande ställning och/eller inom personalledning, med ett faktiskt personalansvar, i enlighet med vad som beskrivs i detta meddelande (se avsnitt II). För att bedöma yrkeserfarenheten i arbetsledande ställning kommer uttagningskommittén att ta hänsyn till relevanta uppgifter som du har lämnat. Exempel på sådana uppgifter är
Du får endast tillgodoräkna dig yrkeserfarenhet som erhållits efter den examen som ger tillträde till uttagningsprovet. |
||||||||
2.3 |
Språkkunskaper |
||||||||
Språk 1 |
|
||||||||
Språk 2 |
I enlighet med EU-domstolens dom (stora avdelningen) i mål C-566/2010 P, Republiken Italien mot Europeiska kommissionen, ska EU-institutionerna ange de kriterier som ligger till grund för att endast ett begränsat antal av EU:s officiella språk kan användas vid urvalet efter meriter. Därför vill vi informera dig om att andraspråken för det här uttagningsprovet har fastställts i enlighet med tjänstens intresse, vilket kräver att nyanställda direkt ska kunna börja arbeta och kommunicera effektivt i sitt dagliga arbete. Om så inte är fallet, är det stor risk för att institutionerna inte fungerar effektivt. Enligt långvarig praxis inom EU-institutionerna när det gäller intern kommunikation, och också med beaktande av tjänstens krav på extern kommunikation och handläggning av ärenden, är det engelska, franska och tyska som används mest. Dessutom väljer de flesta som deltar i uttagningsproven engelska, franska och tyska som andraspråk när de har ett val. Detta motsvarar den utbildningsnivå och yrkeserfarenhet som i dag kan krävas av den som söker en EU-tjänst, det vill säga att behärska minst ett av dessa språk. Därför är det lämpligt, då man ser till tjänstens intresse och de sökandes behov och kompetens och med beaktande av det område som uttagningsprovet gäller, att anordna delprov på dessa tre språk för att garantera att alla sökande, oavsett deras första officiella språk, behärskar minst ett av dessa tre officiella språk som arbetsspråk. För att alla ska behandlas lika ska dessutom alla sökande, även de som har engelska, franska eller tyska som första officiella språk, göra dessa delprov på sitt andraspråk, som ska väljas bland dessa tre språk. Genom bedömningen av de sökandes särskilda kompetens på detta sätt kan institutionerna därför bilda sig en uppfattning om de sökandes förmåga att i en omgivning som liknar den som de skulle arbeta i, omedelbart börja utföra sina arbetsuppgifter. Dessa bestämmelser påverkar inte möjligheterna till fortbildning i språk för att kunna arbeta på ett tredje språk i enlighet med artikel 45.2 i tjänsteföreskrifterna. |
IV. TILLTRÄDE TILL UTTAGNINGSPROVET OCH URVAL EFTER MERITER
1. Förfarande
Granskningen av om du uppfyller de allmänna och särskilda kraven och urvalet efter meriter sker först på grundval av de uppgifter som du har lämnat i ansökan.
a) |
Dina svar på frågorna om de allmänna och särskilda kraven ligger till grund för en bedömning av om du ska föras upp på förteckningen över de sökande som uppfyller samtliga behörighetskrav för uttagningsprovet. |
b) |
Därefter gör uttagningskommittén ett urval bland dem som uppfyller behörighetskraven för uttagningsprovet med utgångspunkt i deras meriter för att välja ut dem vars kvalifikationer (bl.a. examensbevis och yrkeserfarenheter) är mest relevanta för de befattningsbeskrivningar och urvalskriterier som anges i detta meddelande om uttagningsprov. Detta urval sker enbart med stöd av de uppgifter du lämnat under fliken talent screener/évaluateur de talent/Talentfilter, och sker i två omgångar:
|
Sedan rangordnar uttagningskommittén de sökande med hjälp av dessa sammanlagda poäng. Antalet (1) sökande som kallas (2) till utvärderingscentrumet och de muntliga och skriftliga proven är högst 3 gånger fler än antalet godkända sökande. Hur många dessa är anges på Epsos webbplats http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/
2. Kontroll av lämnade uppgifter
Mot bakgrund av resultaten från de muntliga och skriftliga proven kontrolleras de uppgifter du har lämnat i webbansökan av Epso, när det gäller de allmänna behörighetskraven, och av uttagningskommittén, när det gäller de särskilda behörighetskraven, utifrån dina styrkande handlingar. När det gäller utbildning behövs de styrkande handlingarna bara för att bekräfta de uppgifter du har angett under fliken talent screener/évaluateur de talent/Talentfilter. Om det vid kontrollerna framkommer att uppgifterna (3) inte har något stöd i styrkande handlingar kommer du att uteslutas från uttagningsprovet.
Kontrollerna sker i fallande meritordning av alla som dels uppnått godkänt resultat, dels fått de bästa sammanlagda resultaten på de muntliga och skriftliga proven. Kontrollerna sker till dess att man har nått det antal godkända sökande som får föras upp på reservlistan och som konstaterats uppfylla alla behörighetskrav. Handlingarna för sökande som inte ingår i denna grupp granskas inte.
3. Urvalskriterier
Vid urvalet efter meriter kommer uttagningskommittén att ta hänsyn till följande kriterier:
1. |
Minst 5 års yrkeserfarenhet av att förvalta kärntekniska anläggningar. |
2. |
Yrkeserfarenhet av program för avveckling av kärntekniska anläggningar. |
3. |
Yrkeserfarenhet av transport av kärnämnen. |
4. |
Yrkeserfarenhet av hantering av kärnavfall. |
5. |
Yrkeserfarenhet av förvaltning av projekt och stora kontrakt. |
6. |
Yrkeserfarenhet av att leda och samordna tvärvetenskapliga och multinationella tekniska arbetslag. |
7. |
Utmärkta kunskaper om den internationella, europeiska och italienska kärnkraftslagstiftningen samt om de italienska föreskrifterna om joniserande strålning. |
8. |
Kunskaper om den europeiska lagstiftningen om hälsa och säkerhet på arbetsplatsen. |
9. |
Övrig utbildning, förutom sådan som krävs enligt III.2.1, inom ett av enhetens huvudområden (enligt beskrivningen i punkt II ”Befattningsbeskrivning”). Detta ska styrkas med intyg eller examensbevis. |
10. |
Tillfredsställande kunskaper i italienska (lägst nivå B2 i den gemensamma europeiska referensramen för språk). |
V. UTVÄRDERINGSCENTRUM OCH PROV
Proven omfattar följande delar:
Av organisatoriska skäl kommer testerna vid utvärderingscentrumet och det muntliga och skriftliga provet att äga rum i Bryssel, i princip under dagar som följer på varandra. |
|||||||||||||
|
Testerna vid utvärderingscentrumet genomförs endast på ditt andraspråk. Rapporten från testerna meddelas uttagningskommittén och utgör ett expertbidrag och ett tekniskt bidrag till kommitténs beslutsprocess. Testerna kommer att omfatta bland annat följande:
Rapporten från utvärderingscentrumet omfattas inte av den del av uttagningskommitténs arbete som är hemligt och kommer därför att överlämnas till dig efter det muntliga provet. |
||||||||||||
|
Vid intervjun med uttagningskommittén kommer följande att bedömas:
Provet poängsätts från 0 till 100 poäng (krav för godkänt: 60 poäng). |
||||||||||||
|
Syftet med det skriftliga provet är att bedöma hur väl du behärskar italienska och dina kunskaper på ämnesområdet. Du kommer att få skriva en not där du ska behandla olika handlingar, med utgångspunkt i utdrag ur den italienska lagstiftningen om kärnkraft och/eller de italienska bestämmelserna om strålskydd. Provet poängsätts från 0 till 60 poäng (krav för godkänt: 30 poäng). Ungefärlig tidsåtgång för provet: 1 timma och 30 minuter Detta skriftliga prov rättas endast om du har uppnått godkänt poängtal i intervjun med uttagningskommittén. |
VI. RESERVLISTOR
|
Du förs upp på en reservlista (5) av uttagningskommittén om du har fått det poängantal som krävs för godkänt och om du är en av dem som fått de bästa resultaten på de muntliga och skriftliga proven. |
||
|
Listorna upprättas i bokstavsordning. |
VII. HUR DU ANSÖKER
|
Du anmäler dig på webben enligt instruktionerna på Epsos webbplats. Se särskilt anvisningarna för webbanmälan (How to apply/Mode d'emploi de l'inscription/Wie kann ich mich bewerben). Sista anmälningsdag (validerad ansökan): 25 juni 2013 kl. 12.00 (lokal tid Bryssel). |
|||||||
|
Du ska också skriva ut din validerade elektroniska ansökningsblankett och underteckna den och därefter skicka den tillsammans med relevanta styrkande handlingar till följande adress:
Sista inlämningsdag: 25 juni 2013 (poststämpelns datum gäller) Anvisningar: Se punkt 6.1 i handledningen för allmänna uttagningsprov. |
(1) Om sista platsen upptas av flera personer med samma poängtal kallas alla dessa personer.
(2) De som inte kallas till utvärderingscentrumet och det muntliga och skriftliga provet kommer att få reda på resultatet av bedömningen och även vilken viktning uttagningskommittén har gett var och en av frågorna.
(3) Dessa uppgifter kontrolleras mot de styrkande handlingarna innan reservlistorna upprättas (se avsnitt VI.1 och VII.2).
(4) Innehållet godkänns av uttagningskommittén.
(5) Om sista platsen upptas av flera personer med samma poängtal förs alla dessa personer upp på reservlistan.
BILAGA
Observera särskilt att punkterna
— |
5.3, |
— |
5.4 och |
— |
6.2 |
i handledningen för allmänna uttagningsprov (offentliggjord i Europeiska unionens officiella tidning C 270 A av den 7 september 2012) inte är tillämpliga på detta uttagningsprov.
— |
PUNKT 5.3 ”UTVÄRDERINGSCENTRUM” SKA ERSÄTTAS MED FÖLJANDE: ”5.3 Utvärderingscentrum och muntligt prov Om det av meddelandet om uttagningsprov framgår att de sökande ska delta i tester som anordnas i ett utvärderingscentrum före det muntliga provet kommer resultaten av dessa att meddelas uttagningskommittén enbart som ett bidrag till beslutsprocessen. De poängsätts inte och överlämnas till dig efter det muntliga provet. Vid force majeure kan det i undantagsfall vara möjligt att ändra datumet för ett muntligt prov på motiverad begäran till uttagningskommittén. Beslutet om att ändra datumet får dock inte hindra en enhetlig bedömning av de sökandes prestationer vid det muntliga provet eller ha en negativ inverkan på genomförandet av uttagningsprovet eller vara emot tjänstens intresse.” |
— |
PUNKT 5.4 ”RESERVLISTA” SKA ERSÄTTAS MED FÖLJANDE: ”När uttagningsförfarandet har avslutats fastställer uttagningskommittén en reservlista med namnen på dem som har klarat uttagningsprovet. Listan överlämnas till EU-institutionerna, som själva ansvarar för rekryteringen. Listan och uppgift om dess giltighetstid offentliggörs (1) i Europeiska unionens officiella tidning och på Epsos webbplats. I vissa fall kan listans giltighetstid förlängas. Beslut om att förlänga listans giltighetstid offentliggörs endast på Epsos webbplats. |
— |
PUNKT 6.2 ”TILLGÅNG TILL UPPGIFTER” SKA ERSÄTTAS MED FÖLJANDE: ”Uttagningskommittén upprättar reservlistan.
|
(1) Om du inte vill att ditt namn offentliggörs måste du meddela Epso detta inom två veckor efter det att du fått veta dina resultat.”