ISSN 1977-1061

doi:10.3000/19771061.C_2013.094.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

C 94

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

56 årgången
3 april 2013


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 094/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise) ( 1 )

1

2013/C 094/02

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6503 – La Poste/Swiss Post/JV) ( 1 )

1

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 094/03

Eurons växelkurs

2

2013/C 094/04

Eurons växelkurs

3

 

UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

2013/C 094/05

Meddelande från Italienska republikens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

4

2013/C 094/06

Meddelande från Italienska republikens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

6

 

V   Yttranden

 

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 094/07

Andra ansökningsomgången inom ramen för kommissionens beslut C(2010) 7499 om kriterier och åtgärder för finansiering av kommersiella demonstrationsprojekt som syftar till miljösäker avskiljning och geologisk lagring av CO2 samt demonstrationsprojekt för innovativa tekniker för förnybar energi inom ramen för det system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen som infördes genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG

8

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 094/08

Tillkännagivande om att giltighetstiden för vissa antidumpningsåtgärder snart kommer att löpa ut

9

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 094/09

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6818 – Deutsche Bahn/Veolia Transport Central Europe) ( 1 )

10

 

Rättelser

2013/C 094/10

Rättelse till tillkännagivande om inledande av ett antidumpningsförfarande beträffande import av solfångarglas med ursprung i Folkrepubliken Kina (EUT C 58 av den 28.2.2013)

11

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 94/01

Kommissionen beslutade den 25 mars 2013 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32013M6701. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6503 – La Poste/Swiss Post/JV)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 94/02

Kommissionen beslutade den 4 juli 2012 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32012M6503. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/2


Eurons växelkurs (1)

28 mars 2013

2013/C 94/03

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,2805

JPY

japansk yen

120,87

DKK

dansk krona

7,4553

GBP

pund sterling

0,8456

SEK

svensk krona

8,3553

CHF

schweizisk franc

1,2195

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

7,512

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

25,74

HUF

ungersk forint

304,42

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,7017

PLN

polsk zloty

4,1804

RON

rumänsk leu

4,4193

TRY

turkisk lira

2,3212

AUD

australisk dollar

1,2308

CAD

kanadensisk dollar

1,3021

HKD

Hongkongdollar

9,942

NZD

nyzeeländsk dollar

1,5308

SGD

singaporiansk dollar

1,59

KRW

sydkoreansk won

1 425,03

ZAR

sydafrikansk rand

11,82

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,96

HRK

kroatisk kuna

7,594

IDR

indonesisk rupiah

12 447,96

MYR

malaysisk ringgit

3,965

PHP

filippinsk peso

52,296

RUB

rysk rubel

39,7617

THB

thailändsk baht

37,423

BRL

brasiliansk real

2,5703

MXN

mexikansk peso

15,8146

INR

indisk rupie

69,566


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/3


Eurons växelkurs (1)

2 april 2013

2013/C 94/04

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,2840

JPY

japansk yen

119,79

DKK

dansk krona

7,4548

GBP

pund sterling

0,84690

SEK

svensk krona

8,3110

CHF

schweizisk franc

1,2159

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

7,4670

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

25,881

HUF

ungersk forint

301,91

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,7012

PLN

polsk zloty

4,1846

RON

rumänsk leu

4,4185

TRY

turkisk lira

2,3170

AUD

australisk dollar

1,2267

CAD

kanadensisk dollar

1,3006

HKD

Hongkongdollar

9,9403

NZD

nyzeeländsk dollar

1,5229

SGD

singaporiansk dollar

1,5847

KRW

sydkoreansk won

1 436,24

ZAR

sydafrikansk rand

11,8186

CNY

kinesisk yuan renminbi

7,9379

HRK

kroatisk kuna

7,6063

IDR

indonesisk rupiah

12 505,14

MYR

malaysisk ringgit

3,9519

PHP

filippinsk peso

52,479

RUB

rysk rubel

40,0061

THB

thailändsk baht

37,621

BRL

brasiliansk real

2,5913

MXN

mexikansk peso

15,8285

INR

indisk rupie

69,5630


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/4


Meddelande från Italienska republikens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

2013/C 94/05

Ministeriet för ekonomisk utveckling har fått en ansökan om tillstånd för prospektering efter kolväten från företaget Enel Longanesi Developments s.r.l., med firmanamnet ”Sciascitiello”, för ett område i Apulien, särskilt i provinsen Foggia, såsom beskrivs nedan:

Triangelpunkter

Geografiska koordinater

Östlig longitud mätt från Monte Mario-meridianen

Nordlig latitud

A

2°57′,61

41°11′,98

B

3°02′,96

41°06′,0543

C

3°03′

41°05′

D

3°00′

41°05′

E

3°00′

41°06′

F

2°58′

41°06′

G

2°58′

41°07′

H

2°56′

41°07′

I

2°56′

41°06′

L

2°53′

41°06′

M

2°53′

41°09′

N

2°56′

41°09′

O

2°56′

41°10′,1

Ovannämnda koordinater är baserade på kartor producerade av Militära geografiska insitutet (Istituto Geografico Militare – I.G.M.). – Karta över Italien med skalan 1:100 000 s. 174–175.

Baserat på denna avgränsning är ytan 88,58 km2.

I enlighet med ovannämnda direktiv, artikel 4 i lagstiftningsdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekretet av den 4 mars 2011 och direktörens order av den 22 mars 2011, måste ministeriet för ekonomisk utveckling offentliggöra ett meddelande för att göra det möjligt för andra intresserade personer att inkomma med ansökningar om tillstånd för prospektering efter kolväten för det område som beskrivs ovan.

Den behöriga myndighet som får ge det relevanta tillståndet är avdelning VI i Generaldirektoratet för mineraler och energiresurser i energiavdelningen i Ministeriet för ekonomisk utveckling.

Reglerna för att bevilja mineraltillståndet fastställs i följande bestämmelser:

Lag nr 613 av den 21 juli 1967, lag nr 9 av den 9 januari 1991, lagstiftningsdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekret av den 4 mars 2011 och direktörens order av den 22 mars 2011.

Tidsgränsen för att skicka in ansökningar är tre månader efter det att detta meddelande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist löpt ut kommer inte att beaktas.

Ansökningarna ska skickas in till följande adress:

Ministero dello sviluppo economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche

Divisione VI

Via Molise 2

00187 Roma RM

ITALIA

Ansökningen får också skickas in per e-post till följande adress: ene.rme.div.6@pec.sviluppoeconomico.gov.it De föreskrivna dokumenten bör skickas in i elektroniskt format tillsammans med den digitala signaturen för den ansökandes rättsliga företrädare.

I enlighet med punkt 2 i bilaga A till premiärministerns ministerdekret nr 22 av den 22 december 2010, får den totala tiden för handläggningen av beviljandet av tillståndet för prospektering inte överstiga 180 dagar.


3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/6


Meddelande från Italienska republikens ministerium för ekonomisk utveckling i enlighet med artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten

2013/C 94/06

Ministeriet för ekonomisk utveckling har fått en ansökan om tillstånd för prospektering efter kolväten från företaget Enel Longanesi Developments s.r.l., med firmanamnet ”Fontana Villanella”, för ett område i Apulien, särskilt i provinsen Foggia, såsom beskrivs nedan:

Triangelpunkter

Östlig longitud mätt från Monte Mario-meridianen

Nordlig latitud

A

2°39′

41°36′

B

2°42′,96

41°36′

C

2°41′,56

41°35′,75

D

2°44′,47

41°26′,37

E

2°42′,7

41°26′

F

2°38′

41°26′

G

2°38′

41°29′

H

2°39′

41°29′

I

2°39′

41°30′

L

2°40′

41°30′

M

2°40′

41°35′

N

2°39′

41°35′

Ovannämnda koordinater är baserade på kartor producerade av Militära geografiska insitutet (Istituto Geografico Militare — I.G.M.). – Karta över Italien med skalan 1:100 000 s. 163.

Baserat på denna avgränsning är ytan 98,29 km2.

I enlighet med ovannämnda direktiv, artikel 4 i lagstiftningsdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekretet av den 4 mars 2011 och direktörens order av den 22 mars 2011, måste ministeriet för ekonomisk utveckling offentliggöra ett meddelande för att göra det möjligt för andra intresserade personer att inkomma med ansökningar om tillstånd för prospektering efter kolväten för det område som beskrivs ovan.

Den behöriga myndighet som får ge det relevanta tillståndet är avdelning VI i Generaldirektoratet för mineraler och energiresurser i energiavdelningen i Ministeriet för ekonomisk utveckling.

Reglerna för att bevilja mineraltillståndet fastställs i följande bestämmelser:

Lag nr 613 av den 21 juli 1967, lag nr 9 av den 9 januari 1991, lagstiftningsdekret nr 625 av den 25 november 1996, ministerdekret av den 4 mars 2011 och direktörens order av den 22 mars 2011.

Tidsgränsen för att skicka in ansökningar är tre månader efter det att detta meddelande har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Ansökningar som inkommer efter det att denna tidsfrist löpt ut kommer inte att beaktas.

Ansökningarna ska skickas in till följande adress:

Ministero dello sviluppo economico

Dipartimento per l’energia

Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche

Divisione VI

Via Molise 2

00187 Roma RM

ITALIA

Ansökningen får också skickas in per e-post till följande adress: ene.rme.div.6@pec.sviluppoeconomico.gov.it De föreskrivna dokumenten bör skickas in i elektroniskt format tillsammans med den digitala signaturen för den ansökandes rättsliga företrädare.

I enlighet med punkt 2 i bilaga A till premiärministerns ministerdekret nr 22 av den 22 december 2010, får den totala tiden för handläggningen av beviljandet av tillståndet för prospektering inte överstiga 180 dagar.


V Yttranden

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

Europeiska kommissionen

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/8


Andra ansökningsomgången inom ramen för kommissionens beslut C(2010) 7499 om kriterier och åtgärder för finansiering av kommersiella demonstrationsprojekt som syftar till miljösäker avskiljning och geologisk lagring av CO2 samt demonstrationsprojekt för innovativa tekniker för förnybar energi inom ramen för det system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen som infördes genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG

2013/C 94/07

Härmed tillkännages inledningen av den andra ansökningsomgången inom ramen för ovannämnda beslut av den 3 november 2010.

Förslag som rör ansökningsomgången kan lämnas in. Tidsfrist för ansökan, information angående bestämmelser om ansökningsomgångarna och vägledning för inlämning av förslag finns på relevant webbplats för Europeiska kommissionen.

http://ec.europa.eu/clima/funding/ner300/index_en.htm


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/9


Tillkännagivande om att giltighetstiden för vissa antidumpningsåtgärder snart kommer att löpa ut

2013/C 94/08

1.   I enlighet med artikel 11.2 i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) tillkännager kommissionen att om inte en översyn inleds i enlighet med nedanstående förfarande, kommer de antidumpningsåtgärder som anges nedan att upphöra att gälla det datum som anges i tabellen.

2.   Förfarande

Unionstillverkarna får lämna in en skriftlig begäran om översyn. En sådan begäran måste innehålla tillräcklig bevisning för att dumpningen och skadan sannolikt skulle fortsätta eller återkomma om åtgärderna upphörde att gälla.

Om kommissionen beslutar att se över åtgärderna i fråga, kommer importörer, exportörer, företrädare för exportlandet och unionstillverkarna att ges tillfälle att komplettera, motbevisa eller yttra sig om de uppgifter som lämnas i begäran om översyn.

3.   Tidsfrist

På de grunder som anges ovan får unionstillverkarna lämna in en skriftlig begäran om översyn till generaldirektoratet för handel vid Europeiska kommissionen (European Commission, Directorate-General for Trade, Unit H-1, N-105 8/20, 1049 Bruxelles/Brussel, Belgique/België (2)) från och med det datum då detta tillkännagivande offentliggörs, dock senast tre månader före det datum som anges i tabellen.

4.   Detta tillkännagivande offentliggörs i enlighet med artikel 11.2 i förordning (EG) nr 1225/2009.

Produkt

Ursprungs- eller exportland

Åtgärd

Hänvisning

Datum då åtgärden upphör att gälla (3)

Vissa beredda eller konserverade citrusfrukter

(mandariner osv.)

Folkrepubliken Kina

Antidumpningstull

Rådets förordning (EG) nr 1355/2008 (EUT L 350, 30.12.2008, s. 35) och rådets genomförandeförordning (EU) nr 158/2013 (EUT L 49, 22.2.2013, s. 29)

31.12.2013


(1)  EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.

(2)  Fax +32 22956505.

(3)  Åtgärden upphör att gälla vid midnatt det datum som anges i den här kolumnen.


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/10


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6818 – Deutsche Bahn/Veolia Transport Central Europe)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 94/09

1.

Kommissionen mottog den 21 mars 2013 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken Deutsche Bahn AG (”DB”, Tyskland) via sitt dotterbolag DB Mobility Logistics AG, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar fullständig kontroll över företaget Veolia Transport Central Europe (”Veolia”, Tyskland) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

DB: DB, med huvudsäte i Berlin, Tyskland, är en multinationell mobilitets- och logistikkoncern. DB är verksamt inom persontransport med järnväg och bus, spedition och logistik (inbegripet godstransport) samt kompletterande tjänster,

Veolia: Veolia, med säte i Berlin, tyskland, ingår i Veolia Transport Transdev Group (”VTD”). VTD har 65 av andelarna i Veolia, medan de återstående 35 % innehas av Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (”EBRD”). Veolia bedriver nätverk för persontransport med buss och vägar i sex länder i centrala Östeuropa: Tjeckien, Polen, Slovakien och Slovenien inom EES och Kroatien och Serbien utanför EES. Dessutom driver Veolia en mycket begränsad regional järnvägstrafik i Tjeckien.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6818 – Deutsche Bahn/Veolia Transport Central Europe, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).


Rättelser

3.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/11


Rättelse till tillkännagivande om inledande av ett antidumpningsförfarande beträffande import av solfångarglas med ursprung i Folkrepubliken Kina

( Europeiska unionens officiella tidning C 58 av den 28 februari 2013 )

2013/C 94/10

På sidan 6, under ”2. Undersökt produkt”, ska det

i stället för:

”Den produkt som omfattas av undersökningen (nedan kallad den undersökta produkten) är solfångarglas bestående av härdat kalk-sodaplanglas, med en järnhalt på mindre än 300 ppm, en soltransmittans på mer än 88 % (uppmätt med AM1,5-spektrum 300–2 500 nm), en värmebeständighet på upp till 250 °C (uppmätt enligt EN 15150), en termochockresistens på Δ 150 K (uppmätt enligt EN 15150) och med en mekanisk hållfasthet på minst 90 N/mm2 (uppmätt enligt EN 1288-3)”

vara:

”Den produkt som omfattas av undersökningen (nedan kallad den undersökta produkten) är solfångarglas bestående av härdat kalk-sodaplanglas, med en järnhalt på mindre än 300 ppm, en soltransmittans på mer än 88 % (uppmätt med AM1,5-spektrum 300–2 500 nm), en värmebeständighet på upp till 250 °C (uppmätt enligt EN 12150), en termochockresistens på Δ 150 K (uppmätt enligt EN 12150) och med en mekanisk hållfasthet på minst 90 N/mm2 (uppmätt enligt EN 1288-3)”.