ISSN 1977-1061

doi:10.3000/19771061.C_2013.064.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

C 64

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

56 årgången
5 mars 2013


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 064/01

Meddelande i enlighet med artikel 23.1 i kommissionens förordning (EG) nr 802/2004 om tillämpning av rådets förordning (EG) nr 139/2004 om kontroll av företagskoncentrationer ( 1 )

1

2013/C 064/02

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6820 – EQT Infrastructure II/E.on Energy From Waste) ( 1 )

2

2013/C 064/03

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6824 – Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding) ( 1 )

2

2013/C 064/04

Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 2 )

3

2013/C 064/05

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6723 – Ferrovial/Qatar Holding/CDPQ/Baker Street/BAA) ( 1 )

4

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Rådet

2013/C 064/06

Rådets slutsatser om att investera i utbildning – ett svar på En ny syn på utbildning: att investera i färdigheter för att uppnå bättre socioekonomiska resultat och den årliga tillväxtöversikten för 2013

5

 

Europeiska kommissionen

2013/C 064/07

Eurons växelkurs

9

 

V   Yttranden

 

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 064/08

Meddelande om ansökningsomgång avseende arbetsprogrammet inom ENIAC Joint Undertaking

10

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2013/C 064/09

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

11

2013/C 064/10

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6763 – VWFS/PON Holdings B.V./Pon Equipment Rental & Lease) ( 1 )

12

2013/C 064/11

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6819 – Ratos/Ferd/Aibel Group) ( 1 )

13

2013/C 064/12

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6789 – Bertelsmann/Pearson/Penguin Random House) ( 1 )

14

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

 

(2)   Text av betydelse för EES, utom när det gäller produkter som omfattas av bilaga I till fördraget

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/1


Meddelande i enlighet med artikel 23.1 i kommissionens förordning (EG) nr 802/2004 (1) om tillämpning av rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2) om kontroll av företagskoncentrationer

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/01

Adressen till kommissionens generaldirektorat för konkurrens

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

Place Madou/Madouplein 1

1210 Saint-Josse-ten-Noode/Sint-Joost-ten-Noode

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 133, 30.4.2004, s. 1–39.

(2)  Rådets förordning (EG) nr 139/2004 av den 20 januari 2004 om kontroll av företagskoncentrationer, EUT L 24, 29.1.2004, s. 1–22.


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/2


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6820 – EQT Infrastructure II/E.on Energy From Waste)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/02

Kommissionen beslutade den 27 februari 2013 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32013M6820. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/2


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6824 – Aloco/Bregal Fund III/Quadriga Capital Private Equity Fund IV/LR Global Holding)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/03

Kommissionen beslutade den 27 februari 2013 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32013M6824. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/3


Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF

Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

(Text av betydelse för EES, utom när det gäller produkter som omfattas av bilaga I till fördraget)

2013/C 64/04

Datum för antagande av beslutet

1.2.2013

Referensnummer för statligt stöd

SA.35133 (12/N)

Medlemsstat

Irland

Region

Blandade områden

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Teagasc Joint Pig Programme

Rättslig grund

Enabling Provisions in Section 37 of the Bord Bia Act 1994

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Forskning och utveckling, Tekniskt stöd (AGRI)

Stödform

Subventionerade tjänster, Bidrag

Budget

 

Total budget: 1,75 EUR (i miljoner)

 

Årlig budget: 0,35 EUR (i miljoner)

Stödnivå

100 %

Varaktighet

till den 31.12.2017

Ekonomisk sektor

Husdjursskötsel

Den beviljande myndighetens namn och adress

Deparment of Agriculture, Food and the Marine

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

IRELAND

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/4


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6723 – Ferrovial/Qatar Holding/CDPQ/Baker Street/BAA)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/05

Kommissionen beslutade den 13 december 2012 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32012M6723. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Rådet

5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/5


Rådets slutsatser om att investera i utbildning – ett svar på En ny syn på utbildning: att investera i färdigheter för att uppnå bättre socioekonomiska resultat och den årliga tillväxtöversikten för 2013

2013/C 64/06

EUROPEISKA UNIONENS RÅD

SOM MOT BAKGRUND AV

1.

artiklarna 165 och 166 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

2.

Europa 2020-strategin och framför allt de årliga tillväxtöversikterna för 2012 och 2013 och de landsspecifika rekommendationerna 2012,

3.

rådets slutsatser av den 12 maj 2009 om en strategisk ram för europeiskt utbildningssamarbete (Utbildning 2020) (1), enligt vilka det huvudsakliga målet är att stödja ytterligare utveckling av utbildningssystem i medlemsstaterna som syftar till att säkerställa självförverkligande för alla medborgare på det personliga, sociala och yrkesmässiga planet samt hållbart ekonomiskt välstånd och anställbarhet samtidigt som demokratiska värden, social sammanhållning, kreativitet och innovation, aktivt medborgarskap och interkulturell dialog främjas,

4.

den gemensamma rapport om genomförandet av den strategiska ramen för europeiskt utbildningssamarbete (Utbildning 2020) som rådet och kommissionen lade fram i februari 2012 (2), med åtgärder för att utnyttja processen med Utbildning 2020-strategin till stöd för Europa 2020-målen rörande tillväxt och sysselsättning samt ett antal prioriterade områden för europeiskt samarbete på utbildningsområdet för perioden 2012–2014,

5.

en ihållande ekonomisk kris som lyfts fram i de senaste prognoserna från kommissionen, där man förutsäger en återhämtning som blir långsammare än väntat samt en topp i fråga om arbetslöshet på nästan 11 % under 2013 (3) och med 60 % högre arbetslöshetsnivåer för lågkvalificerad arbetskraft (4),

6.

behovet av att bromsa den ökande ungdomsarbetslösheten i Europa som nu i genomsnitt uppgår till nästan 23 % och i flera medlemsstater till över 50 % (5),

7.

att fler belägg för att utbudet av färdigheter inte svarar mot arbetsmarknadens behov, med över två miljoner för närvarande obesatta lediga platser i Europa (6),

8.

behovet av att i samband med strama offentliga finanser lägga grunden för framtida tillväxt och konkurrenskraft genom mer effektiva investeringar inom utbildningsväsendet samt den obestridliga sociala och ekonomiska avkastning som dessa investeringar ger,

9.

rådets slutsatser av den 26 november 2012Utbildning i Europa 2020 – utbildningens bidrag till ekonomisk återhämtning, tillväxt och sysselsättning  (7), i vilka man är överens om att utbildningssektorn, även på ministernivå, bör spela en mer framträdande roll såväl när det gäller att fastställa gemensamma strategier och mål för utbildningsområdet som vid genomförandet av utbildningsaspekterna av den europeiska planeringsterminen inom ramen för Europa 2020,

10.

slutsatserna från Europeiska rådets möte den 13–14 december 2012 (8), i vilka man

uppmanade rådet, medlemsstaterna och kommissionen att säkerställa en snabb uppföljning av kommissionens meddelande En ny syn på utbildning  (9),

välkomnade de framsteg som gjorts i riktning mot en övergripande EU-strategi för ungdomssysselsättningen och uppmanade rådet att utan dröjsmål beakta förslagen i ungdomssysselsättningspaketet,

betonade vikten av en fortsatt differentierad, tillväxtvänlig och sund finanspolitik och en avvägning mellan behoven av produktiva offentliga investeringar och budgetdisciplinmålen,

11.

inrättandet av en koppling mellan valet av investeringsprioriteringar och interventioner inom ramen för strukturfondernas kommande programperiod 2014–2020, beroende av pågående förhandlingar om en flerårig budgetram för perioden 2014–2020, samt de politiska utmaningar som lyfts fram inom de landsspecifika rekommendationerna och medlemsstaternas nationella reformprogram,

VÄLKOMNAR

1.

den centrala roll som i den årliga tillväxtöversikten för 2013 tilldelas utbildningen som en central drivkraft för tillväxt och konkurrenskraft liksom omnämnandet av den nyckelroll som investeringar i humankapital spelar för att bekämpa och förhindra arbetslöshet och för att bereda vägen för en återhämtning med ökad sysselsättning,

2.

ståndpunkten inom den årliga tillväxtöversikten för 2013 i fråga om differentierad finanspolitisk konsolidering, där medlemsstaterna uppmanas att bibehålla en framtida tillväxtpotential genom att där så är möjligt prioritera ökade investeringar i utbildning,

3.

uppmaningen i den årliga tillväxtöversikten för 2013 till reformer för att förbättra utbildningssystemens resultat och allmänna färdighetsnivåer så att arbetslivet och utbildningssystemen kopplas närmare till varandra, samtidigt som man erkänner att det inte finns någon universell handlingsplan och att det i fråga om vissa reformer kan ta lång tid innan man ser resultaten,

4.

den vikt man tillmäter färdigheter, utbildning och livslångt lärande för att öka möjligheterna att finna arbete och framför allt för att bekämpa och förhindra ungdomsarbetslöshet genom att angripa dess underliggande orsaker, varav många behandlas i kommissionens nyligen offentliggjorda meddelande av den 20 november 2012 till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén En ny syn på utbildning: att investera i färdigheter för att uppnå bättre socioekonomiska resultat,

UPPMANAR MEDLEMSSTATERNA MED BEAKTANDE AV SUBSIDIARITETSPRINCIPEN ATT

1.

säkerställa att utbildningens sociala aspekter bibehålls och att det råder lika möjligheter att få tillgång till kvalitetsutbildning, så att utbildningssystemen kan fortsätta att främja social sammanhållning, hållbar utveckling, aktivt medborgarskap och självförverkligande i Europas samhällen,

2.

förstärka utbildningens roll i Europa 2020-strategin med beaktande av meddelandet En ny syn på utbildning, utbildningsaspekterna av de årliga tillväxtöversikterna och de landsspecifika rekommendationerna, samt i enlighet med nationella prioriteringar och Utbildning 2020-prioriteringar och på grundval av tillgängliga resurser fokusera på att

a)

förbättra utbildningssystemens resultat och allmänna färdighets- och kompetensnivåer, exempelvis genom att arbetslivet och utbildningssystemen kopplas närmare till varandra och genom att säkerställa effektiv kommunikation och solida partnerskap mellan de tillämpliga politikområdena, undersektorerna av utbildningar, arbetsmarknadens parter samt olika styrnivåer,

b)

främja spetskunskap inom yrkesinriktad utbildning i samarbete med arbetsmarknadens parter, exempelvis genom att utarbeta högkvalitativa system för yrkesinriktad utbildning med stora inslag av lärande på arbetsplatsen, överväga att utarbeta kortare eftergymnasiala eller tertiära kvalifikationer, i enlighet med EQF eller kopplade till den första cykeln inom ramen för Bolognaprocessen, inriktade på potentiella tillväxtområden eller områden med brist på färdigheter samt genom att anpassa politiken för yrkesinriktad utbildning till strategier för national-, regional- eller lokalekonomisk utveckling,

c)

förbättra resultaten hos unga där det finns stora risker för avhopp från skolan och dåliga grundläggande färdigheter i linje med den ram som fastställdes i rådets rekommendation från 2011 (10), till exempel via tidig upptäckt av personer med låga prestationer i grundläggande färdigheter inom alla skoletapper, genom att tillhandahålla personanpassat stöd – samtidigt som kunskap, färdigheter och kompetens som erhållits genom icke-formellt och informellt lärande valideras – och bekämpa orsakerna till låga prestationer med hjälp av tillgänglig förskola och barnomsorg av hög kvalitet,

d)

minska antalet lågkvalificerade vuxna, till exempel genom ökade incitament för vuxenutbildning och information om tillgång till tjänster inom livslångt lärande, exempelvis information om validering av icke-formell och informellt lärande (11) och yrkesvägledning med skräddarsytt lärande för enskilda,

e)

lansera åtgärder för att utveckla övergripande färdigheter och kompetens, vilket beskrivs i rekommendationen om nyckelkompetenser för livslångt lärande från 2006 (12), från förskola upp till högre utbildning, med innovativ metodik som sätter eleven i centrum,

f)

se över och förstärka yrkesbeskrivningen av alla läraryrken (inbegripet lärare, skolledare och lärarutbildare), i samarbete med relevanta intressenter, till exempel genom att säkerställa en ändamålsenligt grundläggande lärarutbildning och tillhandahålla konsekventa och tillräckligt underbyggda system för rekrytering, urval, inskolning, stöd i början av karriären och fortsatt yrkesutveckling av lärarkåren,

g)

optimera IKT-stött lärande och tillgången till öppna utbildningsresurser av hög kvalitet, exempelvis genom att stödja IKT-baserad undervisning och bedömning, främja öppenheten i rättigheterna och skyldigheterna för användare och producenter av digitalt material och bistå utbildningsinstitutioner med anpassningen till de framväxande öppna utbildningsresurserna, särskilt vad gäller kvalitetssäkring och övervakning,

h)

prioritera och om möjligt öka investeringarna i utbildning samtidigt som man arbetar för att effektivisera utgifterna och stimulera till nationell debatt om hållbara och välavvägda finansieringsmekanismer, och därvid inbegripa ett brett spektrum av intressenter,

ÄR ENIGT OM ATT

medlemsstaternas företrädare församlade i rådet (utbildning, ungdom, kultur och idrott) – och/eller i förekommande fall, berörda förberedande organ – i syfte att spela en mer framträdande roll i genomförandet av den europeiska planeringsterminen och med de berörda medlemsstaternas samtycke bör beakta medlemsstaternas framsteg när det gäller att möta utmaningar som fastställts i landsspecifika rekommendationer på utbildningsområdet (13); dessutom, och i linje med den färdplan för den europeiska planeringsterminen som utarbetats av ordförandeskapet, får relevanta kommittéer såsom sysselsättningskommittén i tillämpliga fall stödjas av utbildningskommittén vad gäller granskning av utkast till landsspecifika rekommendationer på utbildningsområdet,

NOTERAR KOMMISSIONENS AVSIKT ATT

1.

respektera subsidiaritetsprincipen och det nationella ansvaret för utbildning, samt institutionella utbildningsanordnares oberoende, och samtidigt stödja medlemsstaterna i deras insatser för att förbättra sina utbildningssystem genom att fullt ut utnyttja EU:s program och fonder på utbildningsområdet och genom förbättrad evidensbas, detaljerade kostnads-nyttoanalyser och större öppenhet, bland annat genom att

a)

öka sin landsspecifika och landsstödjande sakkunskap och sin analytiska förmåga,

b)

upprätthålla strukturerade kontakter med medlemsstaterna, vilket inbegriper bilaterala möten vid viktiga skeden inom den förberedande fasen inför kommissionens antagande av utkastet till landsspecifika rekommendationer,

c)

sörja för att de verksamheter som utförs av den öppna samarbetsmetodens (14) arbetsgrupper, inrättade inom ramen för Utbildning 2020, samordnas på ett bättre sätt, och att alla sådana grupper inriktar sig på de centrala politiska utmaningar som angetts inom processerna för Utbildning 2020, Europa 2020-strategin och den europeiska planeringsterminen,

d)

undersöka möjligheten att på begäran hjälpa medlemsstater att bjuda in experter till en närmare diskussion om särskilda frågor i sina länder, med hjälp av relevanta finansieringsinstrument, inklusive genom stöd till medverkan av internationellt erkända experter,

e)

i samarbete med medlemsstaterna granska återkopplingen på den andra omgången med avseende på den nya Education and Training Monitor och det nya utbildningsforumet samt lämna förslag som säkrar mervärdet från användningen av dessa nya verktyg inom den europeiska planeringsterminen,

f)

i samarbete med medlemsstaterna överväga ytterligare metodologiskt arbete i samband med insamlingen av relevanta uppgifter till stöd för förslaget (15) om ett eventuellt riktmärke som rådet skulle anta på området språkfärdigheter,

2.

stödja initiativ, såsom den föreslagna alliansen för lärlingsutbildning på EU-nivå, som syftar till bättre lärande på arbetsplatser och solida partnerskap mellan utbildning och sysselsättning, som framför allt inbegriper arbetsmarknadens parter, näringslivet och anordnare av yrkesinriktad utbildning i enlighet med Köpenhamnsprocessen,

3.

tillsammans med arbetsmarknadens parter på EU-nivå undersöka hur man kan höja nivån och kvaliteten på fortbildning för vuxna för att ge arbetskraften nya och bättre färdigheter,

4.

i nära samarbete med medlemsstater och relevanta intressenter bedöma effekterna av ett tänkbart inrättande av ett europeiskt område för färdigheter och kvalifikationer för att främja bättre samordning mellan olika EU-verktyg och nationella verktyg för tydlighet och erkännande i syfte att säkerställa att färdigheter och kvalifikationer lättare erkänns i olika länder,

5.

i samordning med eventuella medlemsstatsinitiativ på området lansera ett nytt initiativ om att ”Öppna utbildningen”, genom vilket man analyserar effekterna av EU-stöd till ökad tillgång till och användning av öppna utbildningsresurser och IKT,

6.

introducera verksamhet som främjar entreprenörskapsutbildning, framför allt politisk vägledning, samt en ram för att uppmuntra entreprenörskapsutbildning på institutionell nivå,

7.

analysera effektiviteten inom de offentliga utgifterna för utbildning, initiera en debatt på EU-nivå med relevanta intressenter om nyttan av investeringar inom olika utbildningssektorer,

UPPMANAR MEDLEMSSTATERNA OCH KOMMISSIONEN ATT

1.

upprätta en närmare koppling mellan de centrala strategiska politiska utmaningar som fastställts inom den europeiska planeringsterminen och den öppna samarbetsmetoden, och på begäran utveckla den landsspecifika dimensionen i syfte att hjälpa både enskilda medlemsstater och grupper av medlemsstater med att följa upp de landsspecifika rekommendationerna,

2.

till fullo utnyttja samarbetspotentialen och den ”peer learning” som inrättats inom den öppna samarbetsmetoden, i tillämpliga fall genom förbättrade arbetsmetoder, bland andra

a)

en tydligare komplementaritet inom verksamheter och undvikande av överlappningar genom att bättre tillvarata den representation som EU:s medlemsstater har inom andra internationella organisationer, såsom OECD (16), Unesco och Europarådet,

b)

strukturer och förfaranden som ökar effektiviteten, ändamålsenligheten och medlemsstaternas egenansvar för den öppna samarbetsmetoden, exempelvis hos generaldirektörer och viktiga högre beslutsfattare,

c)

en strukturerad frivillig inbördes utvärdering inriktad på verkställigheten av de landsspecifika rekommendationerna som bygger på erfarenheterna av den inbördes pilotutvärderingen i september 2012,

d)

kontinuerlig återkoppling från alla arbetsgrupper till utbildningskommittén och/eller andra relevanta grupper samt standardiserade redovisningar till rådet av deras viktigaste politiska rön,

e)

regelbunden kommunikation mellan framför allt utbildningskommittén och samtliga tematiska arbetsgrupper i syfte att säkerställa att dessa är till fullo informerade om kontexten för deras verksamhet samt om allt som rör sig inom deras respektive ansvarsområde,

f)

tydliga mandat och standardiserade arbetsförfaranden (dvs. uppdragsbeskrivning, förväntade resultat, krav i fråga om representation samt tidsbegränsning) inom samtliga tematiska arbetsgrupper, vilket inbegriper att man ser till att IKT-potentialen vid behov utnyttjas genom exempelvis virtuella möten,

g)

strukturerade arrangemang för delgivning av resultat, med såväl en EU-dimension som en nationell dimension, vilka ska fastställas innan resultaten av arbetsgruppernas arbete offentliggörs, med offentliggörande på flera språk av sammanfattningar av arbetsgruppernas resultat,

3.

stimulera till en konstruktiv uppföljning av de landsspecifika rekommendationerna genom att regelbundet delge de tillämpliga politiska kommittéerna (dvs. kommittén för ekonomisk politik och sysselsättningskommittén) resultaten av de ovannämnda mekanismerna för samarbete enligt den öppna samarbetsmetoden.


(1)  EUT C 119, 28.5.2009, s. 2.

(2)  EUT C 70, 8.3.2012, s. 9.

(3)  Europeiska kommissionens ekonomiska höstprognos (november 2012).

(4)  Eurostats arbetslöshetsstatistik (november 2012).

(5)  Moving Youth into Employment, COM(2012) 727 final, 5 december 2012.

(6)  Europeisk övervakning av lediga platser, 7 december 2012.

(7)  EUT C 393, 19.12.2012, s. 5.

(8)  EUCO 205/12.

(9)  14871/12 + ADD 1–8.

(10)  Rådets rekommendation om politiska strategier för att minska andelen elever som lämnar skolan i förtid (EUT C 191, 1.7.2011, s. 1).

(11)  I enlighet med rådets rekommendation av den 20 december 2012 om validering av icke-formellt och informellt lärande (EUT C 398, 22.12.2012, s. 1).

(12)  Europaparlamentets och rådets rekommendation av den 18 december 2006 om nyckelkompetenser för livslångt lärande, (EUT L 394, 30.12.2006, s. 10).

(13)  DE har en reservation mot andra halvan av denna mening (från ”bör beakta …”).

(14)  På engelska OMC (Open Method of Coordination).

(15)  Jfr dokument 14871/12 ADD 2, s. 3.

(16)  Rätten till deltagande för alla medlemsstater i OECD:s arbete bör garanteras.


Europeiska kommissionen

5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/9


Eurons växelkurs (1)

4 mars 2013

2013/C 64/07

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,3007

JPY

japansk yen

121,67

DKK

dansk krona

7,4555

GBP

pund sterling

0,86400

SEK

svensk krona

8,3801

CHF

schweizisk franc

1,2256

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

7,4455

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

25,660

HUF

ungersk forint

296,71

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,7004

PLN

polsk zloty

4,1398

RON

rumänsk leu

4,3650

TRY

turkisk lira

2,3444

AUD

australisk dollar

1,2821

CAD

kanadensisk dollar

1,3380

HKD

Hongkongdollar

10,0878

NZD

nyzeeländsk dollar

1,5818

SGD

singaporiansk dollar

1,6212

KRW

sydkoreansk won

1 419,30

ZAR

sydafrikansk rand

11,8202

CNY

kinesisk yuan renminbi

8,0979

HRK

kroatisk kuna

7,5955

IDR

indonesisk rupiah

12 636,45

MYR

malaysisk ringgit

4,0413

PHP

filippinsk peso

53,085

RUB

rysk rubel

39,9987

THB

thailändsk baht

38,800

BRL

brasiliansk real

2,5809

MXN

mexikansk peso

16,6451

INR

indisk rupie

71,3630


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


V Yttranden

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

Europeiska kommissionen

5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/10


Meddelande om ansökningsomgång avseende arbetsprogrammet inom ENIAC Joint Undertaking

2013/C 64/08

En ansökningsomgång kommer att inledas avseende arbetsprogrammet inom Eniac Joint Undertaking

Eventuella förslag ska lämnas in avseende ansökningsomgången ENIAC-2013-1

Information om ansökningsomgången och om tidsfrister och budget finns i meddelandet om ansökningsomgång, som finns på följande webbplats:

http://www.eniac.eu/web/calls/ENIACJU_Call8_2013-1.php


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/11


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/09

1.

Kommissionen mottog den 25 februari 2013 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilken företaget Ferrovial SA (Spanien), nedan kallat Ferrovial, via sitt helägda dotterbolag Ferrovial Servicios SA (Spanien) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar kontroll över hela företaget Enterprise plc (Förenade kungariket), nedan kallat Enterprise, som ytterst kontrolleras av 3i Group plc, genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Ferrovial tillhandahåller via sitt helägda dotterbolag Amey UK plc stöd- och infrastrukturtjänster i Förenade kungariket,

Enterprise tillhandahåller offentliga sektorn och allmännyttiga företag i Förenade kungariket tjänster vid byggande och underhåll av infrastruktur.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6701 – Ferrovial/Enterprise, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).

(2)  EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/12


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6763 – VWFS/PON Holdings B.V./Pon Equipment Rental & Lease)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/10

1.

Kommissionen mottog den 25 februari 2013 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilken företaget Volkswagen Financial Services (Tyskland), nedan kallat VWFS, som tillhör Volkswagenkoncernen (Tyskland), och företaget PON Holdings BV (Nederländerna), nedan kallat PON, genom det gemensamt kontrollerade företaget Volkswagen Pon Financial Services BV (Nederländerna), nedan kallat VWPFS, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar gemensam kontroll över företaget Pon Equipment Rental & Lease BV (Nederländerna), nedan kallat PERL, genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

VWFS är ett helägt dotterbolag till Volkswagen AG, moderbolaget i Volkswagenkoncernen. Volkswagenkoncernen, ett börsnoterat företag som har sitt säte i Wolfsburg (Tyskland), är huvudsakligen verksam inom utveckling, tillverkning, försäljning och distribution av motorfordon, inbegripet motorcyklar, dieselmotorer, reservdelar och tillbehör. VWFS har ansvar för samordningen av Volkswagenkoncernens världsomspännande verksamhet på området finansiella tjänster och specialiserar sig på att tillhandahålla finansiella tjänster som rör distribution och finansiering av koncernens personbilar och lätta nyttofordon,

Pon är ett internationellt handels-, tjänste- och (enbart när det gäller cyklar) tillverkningsföretag. Företaget importerar och säljer produkter av hög kvalitet som levereras av tillverkare såsom Volkswagen, Caterpillar, Linde och Continental. Det bedriver sin verksamhet via hel- och majoritetsägda företag och via företag i vilka det innehar minoritetsandelar. Det sysselsätter sammanlagt ca 11 000 personer på etableringsplatser i 21 länder,

VWPFS är ett samriskföretag som VWFS och Pon kontrollerar gemensamt. Företaget inriktar sig för närvarande på fordonsparkleasing och fordonsparkförvaltning av personbilar och lätta nyttofordon i Nederländerna. Det erbjuder operationell och finansiell leasing samt ett antal kompletterande tjänster,

PERL är ett nederländskt, helägt dotterbolag till PON. Företaget inriktar sig huvudsakligen på märken som importeras och distribueras av dotterbolag till Pon (lastbilar och bussar av märket Man och utrustning och andra produkter av märkena Motrac-Linde och Caterpillar). PERL kommer före genomförandet av den föreslagna koncentrationen att avyttra alla verksamheter som inte har att göra med att tillhandahålla finansieringslösningar för lastbilar och bussar.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6763 – VWFS/PON Holdings B.V./Pon Equipment Rental & Lease, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/13


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6819 – Ratos/Ferd/Aibel Group)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/11

1.

Kommissionen mottog den 25 februari 2013 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Ratos AB (publ) (Ratos, Sverige) och Ferd Aibel Holding AS (Ferd Aibel Holding, Norge), ytterst kontrollerat av Ferd SA (Norge) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar indirekt gemensam kontroll över Aibel-koncernen (Aibel, Sverige) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Ratos: Private Equity-konglomerat som är börsnoterat i Sverige,

Ferd: Konglomerat med industriverksamheter i form av långsiktigt, aktivt ägarskap i starka företag med internationell potential samt finansiella aktiviteter genom investeringar inom en mängd olika tillgångsklasser,

Aibel: Kompletta lösningar inom planering, upphandling, konstruktion och installation till uppströms gas- och oljeanläggningar till havs och på land, huvudsakligen på den norska kontinentalsockeln. Aibels aktiviteter är organiserade i fyra affärsområden: underhåll, uppgradering, utveckling av olje- och gasfält samt vindkraft till havs.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6819 – Ratos/Ferd/Aibel Group, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).


5.3.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 64/14


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6789 – Bertelsmann/Pearson/Penguin Random House)

(Text av betydelse för EES)

2013/C 64/12

1.

Kommissionen mottog den 26 februari 2013 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Bertelsmann SE & Co. KGaA (Bertelsmann) och Pearson Plc (Pearson) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar gemensam kontroll över det nybildade gemensamma företaget Penguin Random House genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Bertelsmann: Television och tv-produktion (RTL Group), utgivning av facktidskrifter (Random House), utgivning av tidskrifter (Gruner + Jahr), förvaltning av musikrättigheter (BMG) och tjänster (Arvato) i mer än 50 länder,

Pearson: Läroböcker och elektroniska utbildningsprogram (Pearson Education), facklitteratur (Penguin Group) och dagstidningar på det ekonomiska området (FT Group) i mer än 70 länder,

Penguin Random House: En kombination av Bertelsmanns och Pearsons globala utgivning av facklitteratur, utom Bertelsmanns tyskspråkiga förlagsverksamhet.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6789 – Bertelsmann/Pearson/Penguin Random House, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).