ISSN 1977-1061

doi:10.3000/19771061.C_2012.117.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

C 117

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

55 årgången
21 april 2012


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2012/C 117/01

Meddelande från kommissionen om ändring av meddelandet från kommissionen till medlemsstaterna i enlighet med artikel 93.1 i EG-fördraget avseende tillämpningen av artikel 92 och 93 i fördraget på kortfristig exportkreditförsäkring ( 1 )

1

2012/C 117/02

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6472 – Bollore/CMA CGM/Terminal du grand Ouest) ( 1 )

3

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2012/C 117/03

Eurons växelkurs

4

 

V   Yttranden

 

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

2012/C 117/04

Offentliggörande i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG om rekonstruktion och likvidation av kreditinstitut

5

2012/C 117/05

Inbjudan att teckna andelar i startfonden för högteknologi II (High-Tech Gründerfonds II)

6

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2012/C 117/06

Tillkännagivande om att giltighetstiden för vissa antidumpningsåtgärder snart kommer att löpa ut

7

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2012/C 117/07

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia) ( 1 )

8

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/1


Meddelande från kommissionen om ändring av meddelandet från kommissionen till medlemsstaterna i enlighet med artikel 93.1 i EG-fördraget avseende tillämpningen av artikel 92 och 93 i fördraget på kortfristig exportkreditförsäkring

(Text av betydelse för EES)

2012/C 117/01

I.   Inledning

Enligt meddelandet från kommissionen till medlemsstaterna i enlighet med artikel 93.1 (numera 107.1) i EG-fördraget avseende tillämpningen av artikel 92 och 93 (numera 107 och 108) i fördraget på kortfristig exportkreditförsäkring (1) (nedan kallat meddelandet) får marknadsmässiga risker inte omfattas av exportkreditförsäkring med stöd från medlemsstaterna. Marknadsmässiga risker är kommersiella och politiska risker som avser offentliga och icke-offentliga gäldenärer som är etablerade i de länder som förtecknas i bilagan till meddelandet, med en maximal riskperiod på mindre än två år.

På grund av de exceptionella störningarna i den grekiska ekonomin och bristen på privat försäkringsskydd för export till Grekland har kommissionen beslutat att stryka Grekland från förteckningen över länder med marknadsmässiga risker.

II.   Ändring av meddelandet

Följande ändring av meddelandet från kommissionen till medlemsstaterna i enlighet med artikel 93.1 i EG-fördraget avseende tillämpningen av artikel 92 och 93 i fördraget på kortfristig exportkreditförsäkring gäller fr.o.m. den 20 april 2012:

Bilagan ska ersättas med följande:

”Förteckning över länder med marknadsmässiga risker

Europeiska unionen

Samtliga medlemsstater utom Grekland

Länder som är medlemmar i OECD

Australien

Kanada

Island

Japan

Nya Zeeland

Norge

Schweiz

Förenta staterna”


(1)  EGT C 281, 17.9.1997, s. 4.


21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/3


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6472 – Bollore/CMA CGM/Terminal du grand Ouest)

(Text av betydelse för EES)

2012/C 117/02

Kommissionen beslutade den 16 april 2012 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på franska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32012M6472. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/4


Eurons växelkurs (1)

20 april 2012

2012/C 117/03

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,3192

JPY

japansk yen

107,81

DKK

dansk krona

7,4387

GBP

pund sterling

0,81875

SEK

svensk krona

8,8396

CHF

schweizisk franc

1,2017

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

7,5470

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

24,919

HUF

ungersk forint

296,64

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,6985

PLN

polsk zloty

4,1920

RON

rumänsk leu

4,3753

TRY

turkisk lira

2,3620

AUD

australisk dollar

1,2738

CAD

kanadensisk dollar

1,3075

HKD

Hongkongdollar

10,2391

NZD

nyzeeländsk dollar

1,6190

SGD

singaporiansk dollar

1,6477

KRW

sydkoreansk won

1 502,75

ZAR

sydafrikansk rand

10,3145

CNY

kinesisk yuan renminbi

8,3150

HRK

kroatisk kuna

7,5170

IDR

indonesisk rupiah

12 108,96

MYR

malaysisk ringgit

4,0420

PHP

filippinsk peso

56,210

RUB

rysk rubel

38,8500

THB

thailändsk baht

40,747

BRL

brasiliansk real

2,4779

MXN

mexikansk peso

17,3475

INR

indisk rupie

68,7300


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


V Yttranden

ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN

21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/5


Offentliggörande i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG om rekonstruktion och likvidation av kreditinstitut

2012/C 117/04

The High Court of Ireland

OM IRISH LIFE & PERMANENT PLC (NEDAN KALLAT ILP) OCH MED HÄNVISNING TILL CREDIT INSTITUTIONS (STABILISATION) ACT 2010

Den 28 mars 2012 utfärdade High Court of Ireland ett föreläggande i enlighet med moment 9 i Credit Institutions (Stabilisation) Act 2010, ändrad genom Central Bank and Credit Institutions (Resolution) Act 2011 (nedan kallad lagen) med följande lydelse:

Domstolen förelägger ILP att bland annat vidta vissa åtgärder för att verkställa försäljningen av Irish Life Limited (nedan kallat Irish Life), ett helägt dotterbolag till ILP, och dess dotterbolag till den irländska finansministern (nedan kallad ministern) som en del av rekapitaliseringen av ILP. Detta inbegriper men begränsas inte till att ett avtal om köp av hela Irish Lifes emitterade aktiekapital ingås med ministern och andra åtgärder för att göra det möjligt att avskilja ILP:s försäkrings- och bankverksamhet, inbegripet utformningen av sådana strukturer som kan bli nödvändiga för att underlätta ett sådant avskiljande och ingå ett sådant eller sådana avtal som kan bli nödvändiga för att underlätta ett sådant avskiljande.

Domstolen fastslog bland annat att föreläggandet och alla dess delar i den mån de är riktade till ILP och utställda med hänsyn till ILP, utgör en rekonstruktionsåtgärd i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG av den 4 april 2001.

Enligt moment 11 i lagen kan en ansökan om att föreläggandet på där angivna villkor ogiltigförklaras lämnas till High Court of Ireland, Four Courts, Inns Quay, Dublin 7, Irland, senast 14 arbetsdagar efter den 30 mars 2012, då föreläggandet offentliggjordes enligt moment 9A 1 b i lagen. Enligt moment 64.2 i lagen kan föreläggandet inte överklagas till Supreme Court utan godkännande av High Court.

Kopior på föreläggandet i hela dess lydelse kan erhållas från centralkansliet på High Court per e-post till listroomhighcourt@courts.ie


21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/6


Inbjudan att teckna andelar i startfonden för högteknologi II (High-Tech Gründerfonds II)

2012/C 117/05

Förbundsministeriet för ekonomi och teknik har gemensamt med bankkoncernen KfW och tolv industriföretag inrättat startfonden för högteknologi II (High-Tech Gründerfonds II – nedan kallad HTGF II). HTGF II delar i nybildade teknikföretag med säte i Tyskland i syfte att täcka den nuvarande finansieringslucka som finns i detta segment.

Intresserade industriföretag inbjuds härmed att delta i HTGF II.

Minsta belopp för vilket en investerare kan teckna sig är 2 500 000 EUR.

Ett Private Placement Memorandum (PPM) med närmare upplysningar finns att tillgå hos HTGF II Management.

Ansökningar om att teckna andelar kan sändas till HTGF II fram till den 30 april 2012.

Teckningsfrist: 31 december 2012.

Kontakter sker på tyska och dokumentation finns på detta språk.

Ytterligare information:

High-Tech Gründerfonds Management GmbH

Ludwig-Erhard-Allee 2

53175 Bonn

DEUTSCHLAND

Tfn +49 22882300-100

Fax +49 22882300-050

E-post: info@high-tech-gruenderfonds.de

Internet: http://www.high-tech-gruenderfonds.de

Förbundsrepubliken Tyskland

företrädd genom

Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie

Villemomblerstr. 76

53123 Bonn

DEUTSCHLAND


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/7


Tillkännagivande om att giltighetstiden för vissa antidumpningsåtgärder snart kommer att löpa ut

2012/C 117/06

1.   I enlighet med artikel 11.2 i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) tillkännager kommissionen att om inte en översyn inleds i enlighet med nedanstående förfarande, kommer de antidumpningsåtgärder som anges nedan att upphöra att gälla den dag som anges i tabellen.

2.   Förfarande

Unionstillverkarna kan lämna in en skriftlig begäran om översyn. En sådan begäran måste innehålla tillräcklig bevisning för att åtgärdernas upphörande sannolikt skulle innebära att dumpningen och skadan fortsätter eller återkommer.

Om kommissionen beslutar att se över åtgärderna i fråga kommer importörer, exportörer, företrädare för exportlandet och unionstillverkarna att ges tillfälle att utveckla, motbevisa eller yttra sig om de uppgifter som lämnats i begäran om översyn.

3.   Tidsfrist

På de grunder som anges ovan kan unionstillverkarna lämna in en skriftlig begäran om översyn till Europeiska kommissionen, Generaldirektoratet för handel (enhet H-1), N-105 4/92, 1049 Bruxelles/Brussel, Belgien (2) från och med den dag då detta tillkännagivande offentliggörs, dock senast tre månader före den dag som anges i tabellen nedan.

4.   Detta tillkännagivande offentliggörs i enlighet med artikel 11.2 i förordning (EG) nr 1225/2009.

Produkt

Ursprungs- eller exportländer

Åtgärder

Hänvisning

Datum då åtgärden upphör att gälla (3)

Polyetentereftalatfilm (PET-film)

Indien, Brasilien och Israel

Antidumpningstull

Rådets förordning (EG) nr 1292/2007 (EUT L 288, 6.11.2007, s. 1)

7.11.2012


(1)  EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.

(2)  Fax +32 22956505.

(3)  Åtgärden upphör att gälla vid midnatt den dag som anges i den här kolumnen.


FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

21.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 117/8


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia)

(Text av betydelse för EES)

2012/C 117/07

1.

Kommissionen mottog den 16 april 2012 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Eastman Chemical Company (Eastman, Förenta Staterna) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning förvärvar fullständig kontroll över företaget Solutia Inc. (Solutia, Förenta Staterna) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Solutia: tillverkning av högpresterande material och specialkemikalier för konsument- och industrianvändning,

Eastman: tillverkning och försäljning av kemikalier, plast och fibermaterial.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6542 – Eastman Chemical Company/Solutia, till:

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).