ISSN 1977-1061

doi:10.3000/19771061.C_2011.317.swe

Europeiska unionens

officiella tidning

C 317

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

54 årgången
29 oktober 2011


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

I   Resolutioner, rekommendationer och yttranden

 

REKOMMENDATIONER

 

Europeiska kommissionen

2011/C 317/01

Kommissionens rekommendation av den 27 oktober 2011 om initiativet för gemensam programplanering för forskning Vatten – utmaningar i en föränderlig värld

1

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2011/C 317/02

Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 )

4

2011/C 317/03

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6352 – Vitol/VTTI/Arclight/Petro LUX) ( 1 )

8

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

 

Europeiska kommissionen

2011/C 317/04

Eurons växelkurs

9

2011/C 317/05

Meddelande från kommissionen om den kvantitet för vilken ingen licensansökan lämnats in och som ska läggas till den kvantitet som fastställts för delperioden 1 januari 2012–31 mars 2012 inom ramen för vissa kvoter som unionen öppnat inom sektorerna för fjäderfäköttprodukter, ägg och äggalbumin

10

2011/C 317/06

Meddelande från kommissionen om den kvantitet för vilken ingen licensansökan lämnats in och som ska läggas till den kvantitet som fastställts för delperioden 1 januari 2012–31 mars 2012 inom ramen för vissa kvoter som unionen öppnat för grisköttprodukter

11

 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Europeiska kommissionen

2011/C 317/07

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6415 – Vendôme Commerces/CDC/Immeuble Toulon) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

12

 

Rättelser

2011/C 317/08

Rättelse till inbjudan till akademiska institutioner att anmäla intresse för deltagande i rådgivande Cariforum–EG-kommittén på grundval av rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande medlemskap i den rådgivande Cariforum–EG-kommitté som föreskrivs i avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, och om val av företrädare för organisationer belägna i gemenskapen (EUT C 312 av den 25.10.2011)

14

2011/C 317/09

Rättelse till inbjudan till icke-statliga organisationer att anmäla intresse för deltagande i rådgivande Cariforum-EU-kommittén på grundval av rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande medlemskap i den rådgivande Cariforum-EU-kommitté som föreskrivs i avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, och om val av företrädare för organisationer belägna i gemenskapen. (EUT C 312 av den 25.10.2011)

15

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


I Resolutioner, rekommendationer och yttranden

REKOMMENDATIONER

Europeiska kommissionen

29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/1


KOMMISSIONENS REKOMMENDATION

av den 27 oktober 2011

om initiativet för gemensam programplanering för forskning ”Vatten – utmaningar i en föränderlig värld”

2011/C 317/01

EUROPEISKA KOMMISSIONEN UTFÄRDAR DENNA REKOMMENDATION

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 181, och

av följande skäl:

(1)

Tillgång på vatten i tillräcklig mängd och av fullgod kvalitet är en prioriterad fråga och en utmaning för samhället i Europa och globalt.

(2)

Som en del av Europa 2020-strategin påminner det flaggskeppsinitiativ som anges i kommissionens meddelande av den 26 januari 2011Ett resurseffektivt Europa – flaggskeppsinitiativ i Europa 2020-strategin  (1) vattnets betydelse som en avgörande naturresurs som ligger till grund för den europeiska och globala ekonomins funktion och vår livskvalitet. Dessutom erkänner det viktiga flaggskeppsinitiativ som fastställs i kommissionens meddelande av den 6 oktober 2010, Europa 2020-strategins flaggskeppsinitiativ Innovationsunionen  (2), vatten som en växande utmaning för samhället och ett prioriterat innovationsområde så att unionen ska kunna uppnå sina mål för vattenpolitiken och säkerställa vattenområden i god ekologisk, kemisk och kvantitativ status och hållbar vattenanvändning, och samtidigt minska sin vattenförbrukning, trygga vattenförsörjningen och främja den europeiska vattenindustrins globala ledarskap.

(3)

Den världsomfattande klyftan mellan efterfrågan och tillgången på vatten förväntas öka avsevärt under de närmaste 20 åren. För att uppnå en jämvikt mellan vattenförsörjning och efterfrågan, fastställa prioriteringar för hantering av vattenstress och vattenbrist samt bevara våra vattenekosystemen på lång sikt, krävs samordnade åtgärder och starka vetenskapliga och tekniska grunder i kombination med full hänsyn till lokala geografiska, politiska, socioekonomiska och kulturella förhållanden. Europeiska kommissionen förbereder därför för 2012 en strategi för att skydda EU:s vattentillgångar som ska innehålla åtgärder som kan säkerställa vatten i tillräcklig mängd och av god kvalitet till alla legitima användningsområden i EU.

(4)

Det finns risk för att en betydande del av Europas sötvatten inte senast 2015 uppnår det mål om god ekologisk status i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område (3). Denna risk beror på en rad olika faktorer, vilket påpekas i Europeiska miljöbyråns rapport om miljöns tillstånd 2010. Vattenförorening fortsätter att vara ett folkhälsoproblem, inte minst i form av exponering för nya föroreningar, effekterna av kemiska blandningar som förekommer i vissa av EU:s vatten och den möjliga risken för mikrobiologisk smitta.

(5)

Klimatförändringen förväntas påverka ekosystemen i EU:s vatten: vattenbrist väntas uppstå oftare, och torkan väntas bli både vanligare och kraftigare i Medelhavsområdet, samtidigt som risken för översvämningar ökar i stora delar av Europa.

(6)

Det intensiva jordbruk som ska producera mer livsmedel och biomassa kan leda till ökat behov av sötvatten för bevattning, vilket ytterligare belastar vattentillgångarna. Det finns ett behov av snabba och kloka lösningar för att göra bevattningen mer effektiv, minska vattenförbrukningen och se till att vattenreserverna förvaltas och bevaras på ett hållbart sätt.

(7)

Ökad urbanisering och bebyggelse, men även infrastruktur för sjöfart och energi leder till hydromorfologiska förändringar som påverkar yt- och grundvattnet, livsmiljöerna och andra aspekter av den biologiska mångfalden. Bättre integrerad planering skulle vara av fördel. Planeringen bör utgår från tillförlitliga övervakningssystem och en mer övergripande bedömning av hur markanvändning och vatten-ekosystemen påverkar varandra.

(8)

Europas vatteninfrastruktur blir allt mer sårbar till följd av åldrande, skador genom grävarbeten, otillräckligt underhåll och överbelastning. I många delar av Europa förekommer omfattande läckage från vattenförsörjningssystemen, som kan uppgå till mellan 5 % och 40 %.

(9)

Europas vattensektor är ekonomiskt sett mycket viktig, med en genomsnittlig tillväxt på 5 % och en omsättning på omkring 80 miljarder EUR per år, vilket motsvarar en tredjedel av världens vattenmarknad. Om forskning och innovation på vattenområdet skulle samordnas mer strategiskt skulle detta kunna leda till vetenskapliga och tekniska genombrott som skulle kunna öka Europas konkurrenskraft på de internationella marknaderna samt bidra till en övergång till en vatteneffektivare ekonomi i EU och på så sätt till att de nyformulerade målen för EU:s 2020-strategi för en hållbarare och mer integrerad ekonomi kan uppnås.

(10)

En förutsättning för att man ska kunna ta itu med vattenproblemens samhälleliga, miljörelaterade och ekonomiska aspekter är att Europas vetenskapliga och tekniska kunskapsbas byggs ut.

(11)

Visserligen pågår spetsforskning runt om i Europa, men på vattenområdet verkar våra forskningsinsatser vara väldigt komplexa och alltför splittrade. Många forskningsnät och forskningsorganisationer på europeiska, nationell och regional nivå utvecklar sin egen vattenforskningsagenda relativt avskilt, vilket leder till överlappning och konkurrerande forskningsinsatser som ofta saknar kritisk massa.

(12)

Eftersom en stor del av EU:s territorium omfattas av gränsöverskridande avrinningsområden krävs det samarbete över gränserna för att skapa den kritiska massa som behövs i form av expertis, insatser och institutionell kapacitet för att uppnå ett effektivare utnyttjande av EU:s forskningspotential och främja kompatibla gränsöverskridande lösningar.

(13)

Gemensamma program för forskning om Vatten – utmaningar i en föränderlig värld skulle kunna samordna forskningen och skapa ett operationellt europeiskt forskningsområde för dricksvatten, stärka EU:s ledarställning och forskningsrelaterade konkurrenskraft på området och samtidigt bidra till att EU uppnår sina politiska mål på vattenområdet.

(14)

Den 26 maj 2010 (4) slog rådet (konkurrenskraft) fast att Vatten – utmaningar i en föränderlig värld utgör ett område där gemensam programplanering skulle leda till ett stort mervärde genom att minska fragmenteringen i medlemsstaternas forskningsinsatser. I sina slutsatser framhöll rådet därför att ett initiativ för gemensam programplanering på vattenområdet måste lanseras och man uppmanade kommissionen att bidra till upprättandet av ett sådant. Rådet bekräftade även att gemensam programplanering är en process som sker under medlemsstaternas ledning och med kommissionen som stöd.

(15)

Vattenrelaterad forskning är en viktig punkt i EU:s ramprogram för forskning, och har till följd av vattenproblemens globala dimension en mycket strategisk plats i den europeiska beslutsprocessen. Insatserna inom ramen för denna gemensamma programplanering måste noga samordnas med EU:s sjunde ramprogram och framtida EU-program på området, inte minst Horizon 2020, ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020).

(16)

Den analys av nationella forskningsaktiviteter som beskrivs i kommissionens arbetsdokument bekräftar att det finns ett behov av bättre samordning för att öka forskningens effektivitet och påverkan och undvika dubbelarbete genom att utveckla en gemensam strategisk forskningsagenda.

(17)

För att kommissionen ska kunna rapportera till Europaparlamentet och rådet om de framsteg som gjorts i alla gemensamma programplaneringsinitiativ kommer medlemsstaterna att uppmanas att regelbundet rapportera till kommissionen om utvecklingen av detta initiativ för gemensam programplanering.

HÄRIGENOM REKOMMENDERAS FÖLJANDE.

1.

Medlemsstaterna uppmuntras att utveckla en gemensam syn på hur samarbete och samordning på forskningsområdet på EU-nivå kan bidra till att finna lösningar på uppgiften att skapa hållbara vattensystem för en hållbar ekonomi i och utanför EU och att utnyttja de möjligheter som en sådan gemensam syn skulle ge.

2.

Medlemsstaterna uppmanas att utarbeta en konkret gemensam strategisk forskningsagenda i vilken behov och mål på medellång till lång sikt identifieras och fastställs när det gäller sötvatten. Strategin bör innehålla en genomförandeplan med prioriteringar och tidsramar samt en beskrivning av de insatser, instrument och resurser som krävs för att genomföra den.

3.

Medlemsstaterna uppmanas att vidta följande åtgärder som en del av den strategiska forskningsagendan och genomförandeplanen:

a)

Insamling och utbyte av information om relevanta nationella program, forskningsinsatser och forskningsprogram som samordnas på EU-nivå.

b)

Förstärka gemensamma framtidsstudier och utvärdering av teknik.

c)

Utbyta information, resurser, bästa praxis, metoder och riktlinjer.

d)

Fastställande av områden, forskning eller pilotförsök som skulle gynnas av samordning, gemensamma ansökningsomgångar eller av en sammanslagning av resurser (även finansiella resurser).

e)

Fastställa villkor för forskning som ska utföras gemensamt på de områden som anges i led d.

f)

Sträva efter samordning och utveckling av synergier med pågående program för forskning och innovation i unionen, t.ex. ramprogrammet, och andra besläktade gemensamma programplaneringsinitiativ, som Sammanlänkning av klimatkunskap för Europa, Ett urbant Europa – globala utmaningar och lokala lösningar och Friska och produktiva hav och oceaner.

g)

I lämpliga fall delning av befintliga forskningsinfrastrukturer eller utveckling av nya resurser såsom samordnade databanker eller utveckling av modeller för att undersöka vattenrelaterade processer.

h)

Främjande av ett bättre samarbete mellan den offentliga och den privata sektorn samt öppen innovation mellan olika forskningsaktiviteter och verksamhetssektorer som är kopplade till vatten.

i)

Export och offentliggörande av kunskap, innovation och tvärvetenskaplig metodik, i synnerhet avseende strategiskt relevanta resultat.

j)

Stöd till beslutsprocessen på nationell nivå och EU-nivå, genom tillhandahållande av adekvat vetenskaplig och teknisk information.

k)

Skapande av nätverk mellan centrum för forskning om vatten.

4.

Medlemsstaterna uppmanas att upprätthålla en effektiv gemensam ledningsstruktur i fråga om vattenforskning som ska fastställa gemensamma villkor, regler och förfaranden för samarbete och samordning och övervaka genomförandet av den strategiska forskningsagendan.

5.

Medlemsstaterna uppmanas att gemensamt genomföra den strategiska forskningsagendan genom sina nationella forskningsprogram i enlighet med riktlinjerna för ramvillkor för den gemensamma programplaneringen som utarbetats av rådets högnivågrupp om gemensam programplanering.

6.

Medlemsstaterna uppmanas att tillsammans med kommissionen undersöka eventuella kommissionsinitiativ som kan hjälpa dem att utveckla och genomföra den strategiska forskningsagendan och samordna det gemensamma programmet med andra unionsinitiativ på området.

7.

Medlemsstaterna uppmuntras att knyta nära kontakter med Strategiska forumet för internationellt samarbete inom vetenskap och teknik vid utvecklingen och införandet av en eventuell internationell dimension i den strategiska forskningsagendan och att garantera samstämmighet med det strategiska forumets initiativ med och gentemot länder utanför EU.

8.

Medlemsstaterna uppmanas att genom årliga lägesrapporter regelbundet rapportera till kommissionen om hur initiativet för gemensam programplanering utvecklas.

Utfärdad i Bryssel den 27 oktober 2011.

På kommissionens vägnar

Máire GEOGHEGAN-QUINN

Ledamot av kommissionen


(1)  KOM(2011) 21 slutlig.

(2)  KOM(2010) 546 slutlig.

(3)  EGT L 327, 22.12.2000, s. 1.

(4)  Rådets slutsatser 10246/10 (http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/10/st10/st10246.en10.pdf).


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/4


Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF

Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

(Text av betydelse för EES)

2011/C 317/02

Datum för antagande av beslutet

20.6.2011

Referensnummer för statligt stöd

N 687/09

Medlemsstat

Tyskland

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

ERP Innovation Programme

Rättslig grund

KfW-Gesetz, BGB I S.2427, Programmmerkblatt ERP-Innovationsprogramme neu

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Små och medelstora företag, Forskning och utveckling

Stödform

Mjukt lån

Budget

Totalt planerat stödbelopp 305 miljoner EUR

Stödnivå

50 %

Varaktighet

till den 31.12.2013

Ekonomisk sektor

Alla sektorer

Den beviljande myndighetens namn och adress

KFW

Palmengartenstr. 5-9

60325 Frankfurt

DEUTSCHLAND

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm

Datum för antagande av beslutet

23.5.2011

Referensnummer för statligt stöd

SA.31154 (N 429/10)

Medlemsstat

Greece

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Agricultural Bank of Greece

Rättslig grund

Law ‘Support measures for the credit institutions in Greece’ (Commission Decision of 19 November 2008 in State Aid Case N 560/08, OJ C 125, 5.6.2009, p. 6)

Typ av stödåtgärd

Stöd för särskilda ändamål

Syfte

Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin

Stödform

Kapitaltillskott

Budget

[…] (1)

Stödnivå

Varaktighet

Ekonomisk sektor

Finansförmedling

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministry of Finance

Nikis Street 5-7

101 65 Athens

GREECE

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm

Datum för antagande av beslutet

1.6.2011

Referensnummer för statligt stöd

SA.33006 (11/N)

Medlemsstat

Irland

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Prolongation of the ELG Scheme until 31 December 2011

Rättslig grund

The Credit Institutions (Financial Support) Act 2008

The Credit Institutions (Eligible Liabilities Guarantee) Scheme 2009 as amended

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin

Stödform

Garanti

Budget

[…] (2)

Stödnivå

Varaktighet

1.7.2011–31.12.2011

Ekonomisk sektor

Finansförmedling

Den beviljande myndighetens namn och adress

Department of Finance

Government Buildings

Merrion Street

Dublin 2

IRELAND

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm

Datum för antagande av beslutet

25.8.2011

Referensnummer för statligt stöd

SA.33193 (11/N)

Medlemsstat

Belgien

Region

Vlaanderen

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Regeling inzake Steun aan Projecten van Onderzoek en Ontwikkeling van het Bedrijfsleven in Vlaanderen

Régime d'aides en faveur des projets de recherche et de développement des entreprises en Flandre

Rättslig grund

1.

Decreet van 18 mei 1999 betreffende het voeren van een beleid ter aanmoediging van de technologische innovatie, en vervangen door het decreet van 30 april 2009 betreffende de organisatie en financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid. (uitgevoerd bij Besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2009)

Décret du 18 mai 1999 relatif à une politique d'encouragement à l'innovation technologique, et remplacé par décret du 30 avril 2009 relatif à l'organisiation et au financement de la politique en matière de sciences et d'innovation

2.

Besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 tot regeling van de steun aan projecten van onderzoek en ontwikkeling van het bedrijfsleven in Vlaanderen.

Arrêté du 12 décembre 2008 du Gouvernement flamand réglant l'aide aux projets de recherche et de développement des entreprises en Flandre

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Forskning och utveckling

Stödform

Bidrag

Budget

 

Beräknade utgifter per år: 114,86 miljoner EUR

 

Totalt planerat stödbelopp 689,14 miljoner EUR

Stödnivå

80 %

Varaktighet

5.10.2011–5.10.2017

Ekonomisk sektor

Alla sektorer

Den beviljande myndighetens namn och adress

Agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie (IWT)

Koning Albert II-laan 35b16

1030 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm

Datum för antagande av beslutet

20.9.2011

Referensnummer för statligt stöd

SA.33381 (11/N)

Medlemsstat

Österrike

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Förderung Schienenfahrzeugausrüstung mit ETCS Level 2

Rättslig grund

Sonderrichtlinien i. S. des § 40 Absatz 2 der allgemeinen Rahmenrichtlinien für die Gewährung von Förderungen aus Bundesmitteln (ARR 2004), BGBl. II 51/2004 i.d.F. BGBl. II 317/2009

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Sektorutveckling, Stöd för att främja genomförandet av viktiga projekt av gemensamt europeiskt intresse

Stödform

Bidrag

Budget

Totalt planerat stödbelopp 45 miljoner EUR

Stödnivå

50 %

Varaktighet

till den 31.12.2014

Ekonomisk sektor

Landtransporter och transporter via rörledningar

Den beviljande myndighetens namn och adress

Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie

Radetzkystraße 2

1030 Wien

ÖSTERREICH

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm


(1)  Konfidentiell information.

(2)  Förtroliga uppgifter.


29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/8


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.6352 – Vitol/VTTI/Arclight/Petro LUX)

(Text av betydelse för EES)

2011/C 317/03

Kommissionen beslutade den 26 oktober 2011 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32011M6352. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet.


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN

Europeiska kommissionen

29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/9


Eurons växelkurs (1)

28 oktober 2011

2011/C 317/04

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,4160

JPY

japansk yen

107,29

DKK

dansk krona

7,4427

GBP

pund sterling

0,87935

SEK

svensk krona

9,0182

CHF

schweizisk franc

1,2211

ISK

isländsk krona

 

NOK

norsk krona

7,6725

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CZK

tjeckisk koruna

24,700

HUF

ungersk forint

300,35

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,7040

PLN

polsk zloty

4,3250

RON

rumänsk leu

4,3115

TRY

turkisk lira

2,4716

AUD

australisk dollar

1,3270

CAD

kanadensisk dollar

1,4072

HKD

Hongkongdollar

10,9975

NZD

nyzeeländsk dollar

1,7321

SGD

singaporiansk dollar

1,7588

KRW

sydkoreansk won

1 565,14

ZAR

sydafrikansk rand

10,9515

CNY

kinesisk yuan renminbi

9,0058

HRK

kroatisk kuna

7,4955

IDR

indonesisk rupiah

12 448,30

MYR

malaysisk ringgit

4,3419

PHP

filippinsk peso

60,423

RUB

rysk rubel

42,2850

THB

thailändsk baht

43,245

BRL

brasiliansk real

2,4082

MXN

mexikansk peso

18,5850

INR

indisk rupie

69,0530


(1)  Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/10


Meddelande från kommissionen om den kvantitet för vilken ingen licensansökan lämnats in och som ska läggas till den kvantitet som fastställts för delperioden 1 januari 2012–31 mars 2012 inom ramen för vissa kvoter som unionen öppnat inom sektorerna för fjäderfäköttprodukter, ägg och äggalbumin

2011/C 317/05

Genom kommissionens förordningar (EG) nr 533/2007 (1), (EG) nr 536/2007 (2) och (EG) nr 539/2007 (3) öppnades tullkvoter för import av produkter inom sektorerna för fjäderfäköttprodukter, ägg och äggalbumin. De ansökningar om importlicenser som lämnades in under de första sju dagarna i september 2011 för delperioden 1 oktober–31 december 2011 för kvoterna 09.4068, 09.4070, 09.4169, 09.4015 och 09.4402 avser en kvantitet som understiger den tillgängliga kvantiteten. I enlighet med artikel 7.4 andra meningen i kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 (4), ska de kvantiteter för vilka inga licensansökningar lämnats in läggas till den kvantitet som fastställts för nästföljande delperiod, 1 januari–31 mars 2012, och som anges i bilagan till detta meddelande.


(1)  EUT L 125, 15.5.2007, s. 9.

(2)  EUT L 128, 16.5.2007, s. 6.

(3)  EUT L 128, 16.5.2007, s. 19.

(4)  EUT L 238, 1.9.2006, s. 13.


BILAGA

Kvotens löpnummer

Mängder för vilka inga licensansökningar har lämnats in och som ska läggas till den kvantitet som fastställts för delperioden 1 januari–31 mars 2012

(kg produktvikt)

09.4068

4 005 400

09.4070

576 500

09.4169

8 332 500

09.4015

67 500 000

09.4402

6 023 223


29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/11


Meddelande från kommissionen om den kvantitet för vilken ingen licensansökan lämnats in och som ska läggas till den kvantitet som fastställts för delperioden 1 januari 2012–31 mars 2012 inom ramen för vissa kvoter som unionen öppnat för grisköttprodukter

2011/C 317/06

Genom kommissionens förordning (EG) nr 442/2009 (1) öppnades tullkvoter för import av grisköttprodukter. De ansökningar om importlicens som kommit in under de första sju dagarna i september 2011 för delperioden 1 oktober–31 december 2011 för kvoterna 09.4038, 09.4170 och 09.4204, avser en kvantitet som understiger den tillgängliga kvantiteten. I enlighet med artikel 7.4 andra meningen i kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 (2) ska de kvantiteter för vilka inga licensansökningar lämnats in läggas till den kvantitet som fastställts för nästföljande delperiod, 1 januari–31 mars 2012, och som anges i bilagan till detta meddelande.


(1)  EUT L 129, 28.5.2009, s. 13.

(2)  EUT L 238, 1.9.2006, s. 13.


BILAGA

Kvotens löpnummer

Kvantiteter för vilka inga licensansökningar har lämnats in och som ska läggas till den kvantitet som fastställts för delperioden 1 januari–31 mars 2012

(kg produktvikt)

09.4038

16 449 900

09.4170

2 361 000

09.4204

2 312 000


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Europeiska kommissionen

29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/12


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.6415 – Vendôme Commerces/CDC/Immeuble Toulon)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

2011/C 317/07

1.

Kommissionen mottog den 24 oktober 2011 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Vendôme Commerces (Frankrike) och la Caisse des Dépôts et Consignations (Frankrike), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar indirekt gemensam kontroll över en varuhusbyggnad belägen i ytterområdena till Toulon, genom förvärv av tillgångar.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Vendôme Commerces är ett fastighetsbolag som tillhör Axa-koncernen och som är verksamt inom finansiellt skydd,

La Caisse des Dépôts et Consignations är en offentlig fransk institution som å ena sidan sköter uppgifter av allmänt intresse, å andra sidan bedriver verksamheter som är öppna för konkurrens,

Varuhusbyggnaden är belägen i La Valette du Var i ytterområdena till Toulon (Frankrike) och drivs under firmanamnet Printemps.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6415 – Vendôme Commerces/CDC/Immeuble Toulon, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registratorskontoret ”Företagskoncentrationer och -fusioner”

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).

(2)  EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).


Rättelser

29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/14


Rättelse till inbjudan till akademiska institutioner att anmäla intresse för deltagande i rådgivande Cariforum–EG-kommittén på grundval av rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande medlemskap i den rådgivande Cariforum–EG-kommitté som föreskrivs i avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, och om val av företrädare för organisationer belägna i gemenskapen

( Europeiska unionens officiella tidning C 312 av den 25 oktober 2011 )

2011/C 317/08

På sidan 10, punkt 1 ska det

i stället för:

”1.

De akademiska institutionerna uppmanas anmäla sitt intresse för att ingå i en förteckning över organisationer som ska delta i rådgivande Cariforum–EG-kommitténs (”kommittén”) arbete. Alla akademiska institutioner kan föras upp på förteckningen, inbegripet oberoende forskningsinstitut, om de uppfyller de krav som fastställs i rådets beslut av den 16 november 2009 (se bilaga).”

vara:

”1.

De akademiska institutionerna uppmanas anmäla sitt intresse för att ingå i en förteckning över organisationer som ska delta i rådgivande Cariforum–EG-kommitténs (”kommittén”) arbete. Alla akademiska institutioner kan föras upp på förteckningen, inbegripet oberoende forskningsinstitut, om de uppfyller de krav som fastställs i rådets beslut 2010/207/EG av den 16 november 2009 om gemenskapens ståndpunkt beträffande medlemskap i den rådgivande Cariforum–EG-kommitté som föreskrivs i avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, och om val av företrädare för organisationer belägna i gemenskapen (1).

På sidan 10, punkt 5 ska det

i stället för:

”5.

Alla ansökningar om att delta ska göras med användning av registreringsblanketten på webbsidan http://spportal/cariforum-eu och lämnas in senast kl. 19.00 (belgisk tid) den 1 december 2011.”

vara:

”5.

Alla ansökningar om att delta ska göras med användning av registreringsblanketten på webbsidan http://portal2.eesc.europa.eu/cariforum-eu och lämnas in senast kl. 19.00 (belgisk tid) den 15 december 2011.”


(1)  EUT L 88, 8.4.2010, s. 23.”


29.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 317/15


Rättelse till inbjudan till icke-statliga organisationer att anmäla intresse för deltagande i rådgivande Cariforum-EU-kommittén på grundval av rådets beslut om gemenskapens ståndpunkt beträffande medlemskap i den rådgivande Cariforum-EU-kommitté som föreskrivs i avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, och om val av företrädare för organisationer belägna i gemenskapen.

( Europeiska unionens officiella tidning C 312 av den 25 oktober 2011 )

2011/C 317/09

På sidan 11, punkt 1 ska det

i stället för:

”Icke-statliga organisationer, inbegripet utvecklings- och miljöorganisationer, uppmanas anmäla sitt intresse för att ingå i en förteckning över organisationer som deltar i rådgivande Cariforum-EU-kommittén (”kommittén”). Alla organisationer kan föras upp på förteckningen om de uppfyller de krav som fastställs i rådets beslut av den 16 november 2009 (se bilaga).”

vara:

”Icke-statliga organisationer, inbegripet utvecklings- och miljöorganisationer, uppmanas anmäla sitt intresse för att ingå i en förteckning över organisationer som deltar i rådgivande Cariforum-EU-kommittén (”kommittén”). Alla organisationer kan föras upp på förteckningen om de uppfyller de krav som fastställs i rådets beslut 2010/207/EG av den 16 november 2009 om gemenskapens ståndpunkt beträffande medlemskap i den rådgivande Cariforum-EG-kommitté som föreskrivs i avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, och om val av företrädare för organisationer belägna i gemenskapen (1).

På sidan 11, punkt 5 ska det

i stället för:

”Alla ansökningar om att delta ska göras med användning av registreringsblanketten på websidan http://spportal/cariforum-eu och lämnas in senast kl. 19.00 (belgisk tid) den 1 december 2011.”

vara:

”Alla ansökningar om att delta ska göras med användning av registreringsblanketten på websidan http://portal2.eesc.europa.eu/cariforum-eu och lämnas in senast kl. 19.00 (belgisk tid) den 15 december 2011.”


(1)  EUT L 88, 8.4. 2010, s. 23.”