ISSN 1725-2504 doi:10.3000/17252504.C_2011.014.swe |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14 |
|
![]() |
||
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
54 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2011/C 014/01 |
||
2011/C 014/02 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 ) |
|
2011/C 014/03 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6007 – Nokia Siemens Networks/Motorola Network Business) ( 1 ) |
|
2011/C 014/04 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.6037 – DNATA/Alpha Flight Group) ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Rådet |
|
2011/C 014/05 |
||
|
Europeiska kommissionen |
|
2011/C 014/06 |
||
|
V Yttranden |
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2011/C 014/07 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.6111 – Huaneng/OTPPB/Intergen) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
||
2011/C 014/08 |
||
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/1 |
Meddelande från kommissionen om formellt erkännande av att ett antal rättsakter i gemenskapslagstiftningen på jordbruksområdet har blivit föråldrade
2011/C 14/01
Förteckning över rättsakter som ska utgå ur unionens gällande regelverk
1. Rättsakter rörande handel med varor som inte omfattas av bilaga I före anslutningen av nya medlemsstater
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1473/2000 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1477/2000 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 2106/2001 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 176/2002 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 748/2002 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1446/2002 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1926/2002 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1678/2004 |
2. Lagstiftning rörande exportbidrag för varor som inte omfattas av bilaga I
|
Kommissionens förordning (EEG) nr 1152/71 |
|
Kommissionens förordning (EEG) nr 818/77 |
|
Kommissionens förordning (EEG) nr 401/86 |
|
Kommissionens förordning (EEG) nr 2185/87 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 2155/98 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 2156/98 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1544/1999 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 822/2000 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 825/2001 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1527/2001 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1202/2003 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 307/2004 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 763/2004 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1461/2004 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1493/2004 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1712/2004 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1713/2004 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 285/2005 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 2124/2005 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 2125/2005 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1370/2006 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 288/2007 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 585/2009 |
3. Förmånsimport av varor som inte omfattas av bilaga I
|
(Kvoter för norsk choklad)
|
|
(Kvoter för norska läskedrycker)
|
|
(Kvoter för diverse norska varor)
|
|
(Kvot för isländska sockerkonfektyrer, choklad, kex, småkakor m.m.) Kommissionens förordning (EG) nr 1796/2006 |
|
(Kvoter för schweiziska varor)
|
4. Förfarandet för aktiv förädling utan förhandskontroll av de ekonomiska kraven för sektorer som inte omfattas av bilaga I
|
Kommissionens förordning (EG) nr 1739/2002 |
|
Kommissionens förordning (EG) nr 165/2003 |
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/3 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i FEUF
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(Text av betydelse för EES)
2011/C 14/02
Datum för antagande av beslutet |
7.12.2010 |
||||
Referensnummer för statligt stöd |
N 500/10 |
||||
Medlemsstat |
Republiken Tjeckien |
||||
Region |
— |
||||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Změna režimu investiční podpory na snížení emisí NOx a prachových částic z nespalovacích zdrojů (N 265/08) |
||||
Rättslig grund |
zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, vyhláška č. 205/2009 Sb., o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů, nařízení vlády č. 615/2006 Sb., o stanovení emisních limitů a dalších podmínek provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší, nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší, nařízení vlády č. 597/2006 Sb., o sledování a vyhodnocování kvality ovzduší, zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, zákon č. 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky |
||||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
||||
Syfte |
Miljöskydd |
||||
Stödform |
Bidrag |
||||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 2 000 miljoner CZK Totalt planerat stödbelopp 6 000 miljoner CZK |
||||
Stödnivå |
50 % |
||||
Varaktighet |
till den 31.12.2013 |
||||
Ekonomisk sektor |
— |
||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
Datum för antagande av beslutet |
7.12.2010 |
|||||
Referensnummer för statligt stöd |
N 534/10 |
|||||
Medlemsstat |
Polen |
|||||
Region |
— |
|||||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Second extension of Polish bank recapitalisation scheme |
|||||
Rättslig grund |
Ustawa z dnia 12 lutego 2010 r. o rekapitalizacji niektórych instytucji finansowych (Dz. U. nr 40, poz. 226) |
|||||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||||
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
|||||
Stödform |
— |
|||||
Budget |
Ej angivet, men ligger inom den totala planerade budgeten för alla statliga garantier som uppgick till 40 miljarder PLN. |
|||||
Stödnivå |
— |
|||||
Varaktighet |
till den 30.6.2011 |
|||||
Ekonomisk sektor |
Finansförmedling |
|||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
Datum för antagande av beslutet |
17.12.2010 |
Referensnummer för statligt stöd |
SA.32031 (2010/N) |
Medlemsstat |
Tyskland |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Prolongation of the ‘Federal Framework: Limited amounts of compatible aid’ (‘Bundesregelung Kleinbeihilfen’) (N 668/08) |
Rättslig grund |
Regelung zur vorübergehenden Gewährung geringfügiger Beihilfen im Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland während der Finanz- und Wirtschaftskrise („Bundesregelung Kleinbeihilfen“) |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
Stödform |
Bidrag, Räntestöd, Garanti |
Budget |
Beräknade utgifter per år: 500 miljoner EUR Totalt planerat stödbelopp 500 miljoner EUR |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
1.1.2011–31.12.2011 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
— |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
Datum för antagande av beslutet |
17.12.2010 |
Referensnummer för statligt stöd |
SA.32032 (2010/N) |
Medlemsstat |
Tyskland |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Prolongation of the guarantee scheme under the Temporary Framework (‘Befristete Regelung Bürgschaften’) (N 27/09) |
Rättslig grund |
Regelung zur vorübergehenden Gewährung von Bürgschaften im Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland während der Finanz- und Wirtschaftskrise („Befristete Regelung Bürgschaften“) |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
Stödform |
Garanti |
Budget |
Beräknade utgifter per år (i miljoner i nationell valuta): 2 500 miljoner EUR Totalt planerat stödbelopp 2 500 miljoner EUR |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
1.1.2011–31.12.2011 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
— |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
Datum för antagande av beslutet |
21.12.2010 |
Referensnummer för statligt stöd |
SA.32033 (2010/N) |
Medlemsstat |
Tyskland |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Exportkreditversicherung für EU- und OECD-Länder im Kurzfristgeschäft (Umsetzung Ziffer 3.1. des Geänderten Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens der KOM vom 1.12.2010) |
Rättslig grund |
Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2010 (Haushaltsgesetz 2010) |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
Stödform |
Exportkreditförsäkring |
Budget |
— |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
1.1.2011–31.12.2011 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
The Consortium formed by Euler Hermes Kreditversicherungs-AG and PricewaterhouseCoopers AG WPG |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/7 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.6007 – Nokia Siemens Networks/Motorola Network Business)
(Text av betydelse för EES)
2011/C 14/03
Kommissionen beslutade den 15 december 2010 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32010M6007. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/7 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.6037 – DNATA/Alpha Flight Group)
(Text av betydelse för EES)
2011/C 14/04
Kommissionen beslutade den 17 december 2010 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt
— |
under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/sv/index.htm) under dokumentnummer 32010M6037. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapslagstiftningen via Internet. |
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/8 |
Meddelande till de personer och enheter som de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2010/656/Gusp (1) och rådets förordning (EG) nr 560/2005 (2) om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i Elfenbenskusten är tillämpliga på
2011/C 14/05
EUROPEISKA UNIONENS RÅD
Följande information lämnas för kännedom till de personer och enheter som förtecknas i bilaga II till rådets beslut 2010/656/Gusp, ändrat genom rådets beslut 2011/18/Gusp (3), och bilaga IA till rådets förordning (EG) nr 560/2005, ändrad genom rådets förordning (EU) nr 25/2011 (4), om införande av restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i Elfenbenskusten.
Europeiska unionens råd har beslutat att de personer och enheter som anges i ovannämnda bilagor ska föras upp på förteckningen över de personer som omfattas av de restriktiva åtgärderna enligt rådets beslut 2010/656/Gusp och rådets förordning (EG) nr 560/2005.
De berörda personerna och enheterna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga på de webbplatser som anges i bilaga II till förordning (EG) nr 560/2005 med en ansökan om tillstånd att få använda frysta penningmedel för grundläggande behov eller särskilda betalningar (jfr artikel 3 i förordningen).
De berörda personerna och enheterna får till rådet inkomma med en ansökan, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på den ovannämnda förteckningen. Ansökan ska sändas till:
Europeiska unionens råd |
Generalsekretariatet |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Berörda personer och enheter uppmärksammas också på möjligheten att väcka talan mot rådets beslut vid Europeiska unionens tribunal i enlighet med villkoren i artiklarna 275 andra stycket och 263 fjärde och sjätte stycket i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
(1) EUT L 285, 30.10.2010, s. 28.
(2) EUT L 95, 14.4.2005, s. 1.
(3) EUT L 11, 15.1.2011, s. 36.
(4) EUT L 11, 15.1.2011, s. 1.
Europeiska kommissionen
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/9 |
Eurons växelkurs (1)
17 januari 2011
2011/C 14/06
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,3311 |
JPY |
japansk yen |
109,91 |
DKK |
dansk krona |
7,4500 |
GBP |
pund sterling |
0,83610 |
SEK |
svensk krona |
8,9160 |
CHF |
schweizisk franc |
1,2854 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
7,7860 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
24,335 |
HUF |
ungersk forint |
274,74 |
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
LVL |
lettisk lats |
0,7019 |
PLN |
polsk zloty |
3,8730 |
RON |
rumänsk leu |
4,2588 |
TRY |
turkisk lira |
2,0554 |
AUD |
australisk dollar |
1,3371 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,3139 |
HKD |
Hongkongdollar |
10,3517 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,7189 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,7136 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 484,14 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
9,2223 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
8,7759 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,3955 |
IDR |
indonesisk rupiah |
12 085,48 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,0672 |
PHP |
filippinsk peso |
59,227 |
RUB |
rysk rubel |
39,8748 |
THB |
thailändsk baht |
40,685 |
BRL |
brasiliansk real |
2,2369 |
MXN |
mexikansk peso |
16,0125 |
INR |
indisk rupie |
60,6250 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/10 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.6111 – Huaneng/OTPPB/Intergen)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
2011/C 14/07
1. |
Kommissionen mottog den 10 januari 2011 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen China Huaneng Group (Huaneng, Kina) och Ontario Teachers Pension Plan Board (OTPPB, Kanada), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar gemensam kontroll över företaget InterGen N.V. (InterGen, Nederländerna), för närvarande kontrollerat av GMR Infrastructure (GMR, Malta) och OTPPB, genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.6111 – Huaneng/OTPPB/Intergen, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).
18.1.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 14/s3 |
MEDDELANDE
Den 18 januari 2011 utkommer i Europeiska unionens officiella tidning C 14 A ”Gemensamma sortlistan över arter av köksväxter – första tillägget till 29:e fullständiga utgåvan”.
Prenumeranter på EUT kan utan extra kostnad erhålla detta nummer i samma antal och språkversioner som man prenumererar på. De som önskar erhålla denna tidning ombeds att returnera nedanstående beställningssedel vederbörligen ifylld inklusive prenumerationskod (står till vänster på adressetiketterna och börjar med O/…). Detta nummer av EUT kommer att levereras utan extra kostnad i upp till ett år från utgivningsdatumet.
Den som inte är prenumerant kan beställa och betala denna EUT hos någon av våra kommersiella distributörer (se http://publications.europa.eu/others/agents/index_sv.htm).
Detta nummer av EUT – liksom alla EUT (L, C, CA och CE) – kan läsas gratis på Internet (http://eur-lex.europa.eu).