ISSN 1725-2504 doi:10.3000/17252504.C_2010.154.swe |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154 |
|
![]() |
||
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
53 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2010/C 154/01 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i EUF-fördraget – Fall där kommissionen inte gör några invändningar ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN |
|
|
Rådet |
|
2010/C 154/02 |
Förslag till ändringsbudget nr 1 för Europeiska unionen för budgetåret 2010 – rådets ståndpunkt |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2010/C 154/03 |
||
|
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA |
|
2010/C 154/04 |
||
|
V Yttranden |
|
|
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN |
|
|
Europeiska kommissionen |
|
2010/C 154/05 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights) ( 1 ) |
|
2010/C 154/06 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Europeiska kommissionen
12.6.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154/1 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 107 och 108 i EUF-fördraget
Fall där kommissionen inte gör några invändningar
(Text av betydelse för EES)
2010/C 154/01
Datum för antagande av beslutet |
24.3.2010 |
Referensnummer för statligt stöd |
N 295/08 |
Medlemsstat |
Österrike |
Region |
Steiermark |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Verbund Austrian Thermal Power GmbH und Co KG |
Rättslig grund |
Ökostromgesetz, BGBL. I Nr. 149-2002 i. d. F. BGBL. I Nr. 44-2008 |
Typ av stödåtgärd |
Individuellt stöd |
Syfte |
Miljöskydd |
Stödform |
Bidrag |
Budget |
Totalt planerat stödbelopp 16 miljoner EUR |
Stödnivå |
35 % |
Varaktighet |
2011–2012 |
Ekonomisk sektor |
Elektricitet, gas och vatten |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Kommunalkredit Public Consulting GmbH (KPC) |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
Datum för antagande av beslutet |
14.4.2010 |
||||
Referensnummer för statligt stöd |
N 451/09 |
||||
Medlemsstat |
Tyskland |
||||
Region |
Salzgitter |
||||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Salzgitter Flachstahl GmbH |
||||
Rättslig grund |
Richtlinie zur Förderung von Inv. mit Demonstrationscharakter zur Verminderung von Umweltbelastungen vom 4.2.1997 |
||||
Typ av stödåtgärd |
Individuellt stöd |
||||
Syfte |
Miljöskydd |
||||
Stödform |
Bidrag |
||||
Budget |
Totalt planerat stödbelopp 19,1 miljoner EUR |
||||
Stödnivå |
44 % |
||||
Varaktighet |
2010–2012 |
||||
Ekonomisk sektor |
Tillverkningsindustrin |
||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
Datum för antagande av beslutet |
31.5.2010 |
Referensnummer för statligt stöd |
N 91/10 |
Medlemsstat |
Tyskland |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Short-term export-credit insurance |
Rättslig grund |
Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (Haushaltsgesetz 2009) |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Exportkrediter |
Stödform |
Garanti |
Budget |
— |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
till den 31.12.2010 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
The Consortium formed by Euler Hermes Kreditversicherungs-AG and PricewaterhouseCoopers AG WPG |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sv.htm
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN
Rådet
12.6.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154/4 |
Förslag till ändringsbudget nr 1 för Europeiska unionen för budgetåret 2010 – rådets ståndpunkt
2010/C 154/02
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA STÅNDPUNKT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 314, jämfört med fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,
med beaktande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget (1), ändrad genom rådets förordning (EG, Euratom) nr 1995/2006 av den 13 december 2006 (2), särskilt artikel 37, och
av följande skäl:
— |
Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2010 antogs slutgiltigt den 17 december 2009 (3). |
— |
Den 22 mars 2010 lade kommissionen fram ett förslag till ändringsbudget nr 1 till den allmänna budgeten för budgetåret 2010. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Rådets ståndpunkt om förslaget till ändringsbudget nr 1 för Europeiska unionen för budgetåret 2010 antogs den 18 maj 2010.
Texten i sin helhet finns på rådets webbplats: http://www.consilium.europa.eu/
Utfärdad i Bryssel den 18 maj 2010.
På rådets vägnar
E. SALGADO
Ordförande
(1) EGT L 248, 16.9.2002, s. 1, med rättelser i EGT L 25, 30.1.2003, s. 43 och i EUT L 99, 14.4.2007, s. 18.
(2) EUT L 390, 30.12.2006, s. 1.
Europeiska kommissionen
12.6.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154/5 |
Eurons växelkurs (1)
11 juni 2010
2010/C 154/03
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,2127 |
JPY |
japansk yen |
111,13 |
DKK |
dansk krona |
7,4391 |
GBP |
pund sterling |
0,82930 |
SEK |
svensk krona |
9,5810 |
CHF |
schweizisk franc |
1,3893 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
7,8350 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
25,695 |
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
HUF |
ungersk forint |
279,60 |
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
LVL |
lettisk lats |
0,7076 |
PLN |
polsk zloty |
4,0890 |
RON |
rumänsk leu |
4,2193 |
TRY |
turkisk lira |
1,9150 |
AUD |
australisk dollar |
1,4301 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,2501 |
HKD |
Hongkongdollar |
9,4514 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,7621 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,6999 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 510,99 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
9,3610 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
8,2855 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,2323 |
IDR |
indonesisk rupiah |
11 138,19 |
MYR |
malaysisk ringgit |
3,9819 |
PHP |
filippinsk peso |
56,556 |
RUB |
rysk rubel |
38,0910 |
THB |
thailändsk baht |
39,370 |
BRL |
brasiliansk real |
2,1836 |
MXN |
mexikansk peso |
15,3922 |
INR |
indisk rupie |
56,8090 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
UPPLYSNINGAR FRÅN MEDLEMSSTATERNA
12.6.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154/6 |
Utdrag ur en likvidationsåtgärd som beslutats enligt artikel 9 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG om rekonstruktion och likvidation av kreditinstitut
2010/C 154/04
Styrelsen för finans- och kapitalmarknadsinspektionen i Lettland fattade den 26 maj 2010 beslut nummer 147 med följande innebörd:
1. |
Att återkalla licensen för JSC VEF BANKA (officiell adress: Brīvības gatve 197, Rīga, LV-1039, LATVIJA, registreringsnummer 50003063781. |
2. |
Att anhålla om konkurs för JSC VEF BANKA hos distriktsdomstolen i Riga. |
Kreditinstitut |
registreringsnummer 50003063781 |
||||||
Datum |
26 maj 2010 |
||||||
Ikraftträdande |
26 maj 2010 |
||||||
Typ av beslut |
Återkallande av licens |
||||||
Behörig domstol |
|
||||||
Tillsynsmyndighet |
|
V Yttranden
FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN
Europeiska kommissionen
12.6.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154/7 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights)
(Text av betydelse för EES)
2010/C 154/05
1. |
Kommissionen mottog den 2 juni 2010 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Whirlpool Corporation (Whirlpool, Förenta staterna), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar kontroll över varumärken, varumärkesansökningar och domäner som går under namnet ”Privileg” (Privileg Rights). |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights, till:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).
12.6.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 154/8 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
2010/C 154/06
1. |
Kommissionen mottog den 1 juni 2010 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Zhejiang Geely Holding Company (Geely, Kina) och Daqing State Asset Operation Co (Daqing, Kina), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordning, förvärvar gemensam kontroll över företagen Volvo Car Corporation (Sverige) och Volvo Cars of North America LLC (Förenta staterna) (tillsammans Volvo Cars) genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).