ISSN 1725-2504 doi:10.3000/17252504.C_2009.123.swe |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
52 årgången |
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
II Meddelanden |
|
|
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN |
|
|
Kommissionen |
|
2009/C 123/01 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 ) |
|
2009/C 123/02 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 ) |
|
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN |
|
|
Rådet |
|
2009/C 123/03 |
||
2009/C 123/04 |
||
2009/C 123/05 |
||
|
Kommissionen |
|
2009/C 123/06 |
||
|
V Yttranden |
|
|
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN |
|
|
Kommissionen |
|
2009/C 123/07 |
Förslagsinfordran – Förberedande åtgärd för en snabbinsatsstyrka för EU |
|
2009/C 123/08 |
||
|
Europeiska gemenskapernas byrå för uttagningsprov för rekrytering av personal (EPSO) |
|
2009/C 123/09 |
||
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN
Kommissionen
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/1 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(Text av betydelse för EES)
2009/C 123/01
Datum för antagande av beslutet |
30.10.2008 |
|||||
Referensnummer för Statligt stöd |
N 548/08 |
|||||
Medlemsstat |
Frankrike |
|||||
Region |
— |
|||||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Mesures de refinancement en faveur des institutions financières |
|||||
Rättslig grund |
Article 6 de la loi no. 2008-1061 du 16 Octobre 2008 de finances rectificative pour le financement de l'économie |
|||||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||||
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin, Omstrukturering av företag i svårigheter |
|||||
Stödform |
Mjukt lån |
|||||
Budget |
265 000 miljoner EUR |
|||||
Stödnivå |
— |
|||||
Varaktighet |
30.10.2008–30.4.2009 |
|||||
Ekonomisk sektor |
Finansförmedling |
|||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum för antagande av beslutet |
14.4.2009 |
Referensnummer för Statligt stöd |
N 670/08 |
Medlemsstat |
Österrike |
Region |
Burgenland |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Richtlinie für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen für KMU in Burgenland |
Rättslig grund |
Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG; Richtlinie für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen für KMU in Burgenland |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Undsättning av företag i svårigheter, Omstrukturering av företag i svårigheter |
Stödform |
Garanti, Mjukt lån, Bidrag |
Budget |
Beräknade utgifter per år: 1 miljoner EUR |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
1.1.2009–9.10.2009 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Wirtschaftsservice Burgenland AG (WiBAG) |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum för antagande av beslutet |
28.4.2009 |
|||
Referensnummer för Statligt stöd |
N 154/09 |
|||
Medlemsstat |
Sverige |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Ändringar i stödordning om garantier till banker |
|||
Rättslig grund |
Förordning om ändring i förordningen (2008:819) om statliga garantier till banker m.fl. |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
|||
Stödform |
Garanti |
|||
Budget |
Totalt planerat stödbelopp 150 000 miljoner SEK |
|||
Stödnivå |
— |
|||
Varaktighet |
1.5.2009–31.10.2009 |
|||
Ekonomisk sektor |
Finansförmedling |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum för antagande av beslutet |
24.3.2009 |
Referensnummer för Statligt stöd |
N 164/09 |
Medlemsstat |
Frankrike |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Modification du dispositif de renforcement des fonds propres des banques |
Rättslig grund |
Article 6, III de la loi no 2008-1061 du 16 octobre 2008 de finances rectificative pour le financement de l'économie |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
Stödform |
Andra tillskott av eget kapital |
Budget |
Totalt planerat stödbelopp 21 500 miljoner EUR |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
till den 30.8.2009 |
Ekonomisk sektor |
Finansförmedling |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Société de prise de participation de l'Etat |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum för antagande av beslutet |
26.3.2009 |
Referensnummer för Statligt stöd |
N 47d/09 |
Medlemsstat |
Österrike |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Rahmenregelung für vorübergehende Risikokapitalerleichterungen |
Rättslig grund |
Konjunkturbelebungsgesetz 2008; KMU-Förderungsgesetz; Risikokapitalmaßnahmen im Rahmen der Richtlinie für die Haftungsübernahme in der Tourismus- und Freizeitwirtschaft |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin, Kapitalinvestering |
Stödform |
Kapitaltillskott |
Budget |
Totalt planerat stödbelopp 25 miljoner EUR |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
till den 31.12.2010 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Bundesministerien und Ämter der Landesregierungen |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/5 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(Text av betydelse för EES)
2009/C 123/02
Datum för antagande av beslutet |
8.4.2009 |
||||
Referensnummer för Statligt stöd |
NN 54a/08 |
||||
Medlemsstat |
Spanien |
||||
Region |
— |
||||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Modificación del Fondo para la Adquisición de Activos Financieros |
||||
Rättslig grund |
Real Decreto-Ley 6/2008, Proyecto de Orden adoptado el 31 de octubre de 2008 y acuerdo básico del Consejo Rector del Fondo para la adquisición de activos financieros adoptado el 27 de octubre de 2008, Ley 47/2003 de 26 de noviembre 2003, Ley 4/1999 de 13 de enero de 1999. |
||||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
||||
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
||||
Stödform |
— |
||||
Budget |
Totalt planerat stödbelopp 30 000-50 000 miljoner EUR |
||||
Stödnivå |
— |
||||
Varaktighet |
6 månader |
||||
Ekonomisk sektor |
Finansförmedling |
||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
||||
Övriga upplysningar |
— |
Originalversionen av beslutet, från vilken all konfidentiell information har borttagits, finns på Internet:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum för antagande av beslutet |
23.4.2009 |
Referensnummer för Statligt stöd |
N 558/08 |
Medlemsstat |
Republiken Tjeckien |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Výzkumná centra |
Rättslig grund |
Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 83/2008 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji Usnesení vlády č. 417/2003 ze dne 28. 4. 2003, k návrhu Národního programu výzkumu Usnesení vlády č. 287/2008 ze dne 26. 3. 2008, k návrhu Reformy systému výzkumu, vývoje a inovací v České republice |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Forskning och utveckling |
Stödform |
Bidrag |
Budget |
Beräknade utgifter per år: 1 000 miljoner CZK; Totalt planerat stödbelopp 2 000 miljoner CZK |
Stödnivå |
100 % |
Varaktighet |
1.1.2010–31.12.2011 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy |
Övriga upplysningar |
— |
Originalversionen av beslutet, från vilken all konfidentiell information har borttagits, finns på Internet:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum för antagande av beslutet |
19.5.2009 |
Referensnummer för Statligt stöd |
N 257/09 |
Medlemsstat |
Förenade kungariket |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Temporary aid in the form of subsidised interest rates |
Rättslig grund |
— Local Government in Scotland Act 2003, section 20 — Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990, as amended 1 April 2001, by Scottish Statutory Instrument 2001 No 126 — Local Government Act 2000 — Government of Wales Act 2006 Section 60 — Welsh Development Agency Act 1975 (Section1) — The Industrial Development (Northern Ireland) Order 1982 — The Industrial Development (Northern Ireland) Act 2002 — Article 3 of the Energy Efficiency (Northern Ireland) Order 1999 — Regional Development Agencies Act 1998 — Civil Aviation Act 1982 — Employment and Training Act 1973 — Environmental Protection Act 1990 — Industrial Development Act 1982 — Science and Technology Act 1965 — Energy Act 2004 |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Stöd för att avhjälpa en allvarlig störning i ekonomin |
Stödform |
Mjukt lån |
Budget |
— |
Stödnivå |
— |
Varaktighet |
till den 31.12.2010 |
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
— |
Övriga upplysningar |
— |
Originalversionen av beslutet, från vilken all konfidentiell information har borttagits, finns på Internet:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN
Rådet
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/8 |
RÅDETS BESLUT
av den 25 maj 2009
om utnämning av maltesiska ordinarie ledamöter och en suppleant i rådgivande kommitténför migrerande arbetstagares sociala trygghet
2009/C 123/03
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen (1), särskilt artikel 82 i denna,
med beaktande av de förteckningar över kandidater som har översänts till rådet av medlemsstaternas regeringar, och
av följande skäl:
(1) |
I sitt beslut av den 30 mars 2009 (2) utnämnde rådet ordinarie ledamöter och suppleanter i rådgivande kommittén för migrerande arbetstagares sociala trygghet för perioden 30 mars 2009 till 29 mars 2010 med undantag för vissa ledamöter, däribland maltesiska ordinarie ledamöter och suppleanter. |
(2) |
Den maltesiska regeringen har föreslagit kandidater till de platser som blivit lediga. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Följande personer utnämns till ordinarie ledamöter och en suppleant i rådgivande kommittén för migrerande arbetstagares sociala trygghet för den period som löper ut den 29 mars 2011:
REGERINGSFÖRETRÄDARE
Land |
Ordinarie ledamöter |
Suppleanter |
Malta |
Malcolm SCICLUNA Mark MUSU’ |
Frank MICALLEF |
ARBETSGIVARORGANISATIONERNAS FÖRETRÄDARE
Land |
Ordinarie ledamöter |
Suppleanter |
Malta |
Tonio FARRUGIA Victor PISANI |
|
Utfärdat i Bryssel den 25 maj 2009.
På rådets vägnar
J. ŠEBESTA
Ordförande
(1) EGT L 149, 5.7.1971, s. 2.
(2) EUT C 83, 7.4.2009, s. 19.
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/10 |
RÅDETS BESLUT
av den 25 februari 2009
om utnämning och ersättande av ledamöter i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning
2009/C 123/04
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 337/75 av den 10 februari 1975 om uppbyggnaden av ett europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning, särskilt artikel 4 (1),
med beaktande av de kandidater som föreslagits av CYPERNS regering, och
av följande skäl:
(1) |
Genom beslut av den 18 september 2006 (2) utnämnde rådet ledamöterna i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för perioden 18 september 2006–17 september 2009. |
(2) |
En plats som ledamot i styrelsen för centrumet, i kategorin regeringsföreträdare, har blivit ledig till följd av Michael PHYSENTZIDES avgång. |
(3) |
Den cypriotiske ledamoten i styrelsen för ovannämnda centrum bör utnämnas för återstoden av innevarande mandatperiod, dvs. till och med den 17 september 2009. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Härmed utnämns följande person till ledamot i styrelsen för Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning för återstoden av mandatperioden, dvs. till och med den17 september 2009:
REGERINGSFÖRETRÄDARE
CYPERN: George OXINOS
Utfärdat i Bryssel, den 25 februari 2009.
På rådets vägnar
J. ŠEBESTA
Ordförande
(1) EGT L 39, 13.2.1975, s. 1.
(2) EUT C 240, 5.10.2006, s. 1.
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/11 |
RÅDETS BESLUT
av den 25 maj 2009
om utnämning av maltesiska ordinarie ledamöter och en maltesisk suppleant i rådgivande kommittén för fri rörlighet för arbetskraft
2009/C 123/05
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1612/68 av den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen (1), särskilt artiklarna 26 och 27,
med beaktande av de förteckningar över kandidater som överlämnats till rådet av medlemsstaternas regeringar, och
av följande skäl:
(1) |
I sitt beslut av den 25 september 2008 (2), utnämnde rådet ordinarie ledamöter och suppleanter i rådgivande kommittén för fri rörlighet för arbetskraft för perioden den 25 september 2008–24 september 2010 med undantag av vissa ledamöter såsom maltesiska ordinarie ledamöter och suppleanter i kategorin regeringsföreträdare. |
(2) |
Den maltesiska regeringen har föreslagit kandidater till de lediga platserna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Enda artikel
Följande personer utnämns till ordinarie ledamöter och suppleanter i rådgivande kommittén för fri rörlighet för arbetskraft för perioden till och med den 24 september 2010:
REGERINGSFÖRETRÄDARE
Land |
Ordinarie ledamöter |
Suppleanter |
Malta |
Joseph MIZZI Josephine FARRUGIA |
Anthony BUTTIGIEG |
Utfärdat i Bryssel den 25 maj 2009.
På rådets vägnar
J. ŠEBESTA
Ordförande
(1) EGT L 257, 18.10.1968, s. 2.
(2) EUT C 253, 4.10.2008, s. 7.
Kommissionen
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/12 |
Eurons växelkurs (1)
2 juni 2009
2009/C 123/06
1 euro =
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,4238 |
JPY |
japansk yen |
136,09 |
DKK |
dansk krona |
7,4456 |
GBP |
pund sterling |
0,86520 |
SEK |
svensk krona |
10,6375 |
CHF |
schweizisk franc |
1,5137 |
ISK |
isländsk krona |
|
NOK |
norsk krona |
8,7725 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CZK |
tjeckisk koruna |
26,830 |
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
HUF |
ungersk forint |
281,70 |
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
LVL |
lettisk lats |
0,7095 |
PLN |
polsk zloty |
4,4877 |
RON |
rumänsk leu |
4,1860 |
TRY |
turkisk lira |
2,1779 |
AUD |
australisk dollar |
1,7443 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5433 |
HKD |
Hongkongdollar |
11,0373 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
2,1767 |
SGD |
singaporiansk dollar |
2,0480 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 758,24 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
11,4810 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
9,7261 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,3383 |
IDR |
indonesisk rupiah |
14 609,18 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,9676 |
PHP |
filippinsk peso |
67,291 |
RUB |
rysk rubel |
43,5755 |
THB |
thailändsk baht |
48,580 |
BRL |
brasiliansk real |
2,7677 |
MXN |
mexikansk peso |
18,8725 |
INR |
indisk rupie |
66,9420 |
(1) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
V Yttranden
ADMINISTRATIVA FÖRFARANDEN
Kommissionen
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/13 |
Förslagsinfordran – Förberedande åtgärd för en snabbinsatsstyrka för EU
2009/C 123/07
I.1 |
Enheten för räddningstjänst vid Europeiska kommissionens generaldirektorat för miljö utlyser en förslagsinfordran för att fastställa projekt för en snabbinsatsstyrka för EU som kan komma ifråga för ekonomiskt stöd. Det ekonomiska stödet kommer att utgöras av bidrag. |
I.2 |
De områden som berörs, åtgärdernas art och innehåll samt finansieringsvillkoren anges i den relevanta ansökningsvägledningen, som också innehåller detaljerade instruktioner om när och vart förslagen ska skickas. Vägledningen och de relevanta ansökningsformulären kan laddas ned från webbplatsen Europa via följande länk: http://ec.europa.eu/environment/funding/grants_en.htm |
I.3 |
Förslagen ska skickas till kommissionen senast den 7 augusti 2009 på den adress som anges i vägledningen. De måste skickas per post eller genom privat budfirma senast den 7 augusti 2009 (avsändningsdatum, poststämpel eller inlämningskvitto gäller). De kan också lämnas in direkt till den adress som anges i vägledningen senast den 7 augusti 2009 kl. 17.00 (mottagningsbevis som daterats och undertecknats av ansvarig tjänsteman gäller). Förslag som lämnas in via fax eller e-post kommer inte att godtas och inte heller ofullständiga ansökningar eller ansökningar som delas upp i flera delar. |
I.4 |
Förfarandet för bidragsbeviljandet kommer att gå till på följande sätt:
Stödmottagarna kommer att väljas ut på grundval av kriterierna i den vägledning som nämns i punkt 1.2, och stödet beviljas inom ramen för tillgängliga budgetmedel. För de förslag som väljs ut kommer ett kontrakt (i euro) att upprättas mellan kommissionen och den sökande. Förfarandet omfattas av sekretess. |
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/14 |
INBJUDAN ATT LÄMNA FÖRSLAG – EACEA/12/09
Programmet ”Aktiv ungdom”
Delprogram 4.4 – Projekt som stimulerar kreativitet och innovation på ungdomsområdet
2009/C 123/08
1. MÅL OCH BESKRIVNING
Denna inbjudan att lämna förslag avser delprogram 4.4 i programmet ”Aktiv ungdom” och syftar, i enlighet med Europaparlamentets och rådets beslut om Europeiska året för kreativitet och innovation (2009) (1), till att stödja projekt som stimulerar kreativitet och innovation på ungdomsområdet.
Denna inbjudan beaktar också de förslag som lagts fram av Europeiska kommissionen, Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén på området för mediekunskap och som fastställs i kommissionens meddelande ”En europeisk strategi för mediekunskap i den digitala miljön” (2). I dessa förslag fastställs en europeisk strategi för mediekunskap, på olika nivåer.
Särskilt mål
Målet med denna inbjudan att lämna förslag är att identifiera projekt som syftar till att införa, genomföra och främja nyskapande och kvalitativa inslag på områdena för icke-formellt lärande och ungdomsarbete.
Sådana nyskapande och kvalitativa inslag kan röra
— |
innehållet i de föreslagna åtgärderna, och/eller |
— |
de metoder som används för att genomföra åtgärderna och som bygger på nya metoder inom icke-formellt lärande och ungdomsarbete. |
Prioriterade områden
Under 2009 kommer projekt som är inriktade på följande områden att prioriteras inom ramen för denna inbjudan att lämna förslag:
a) |
Mediekunskap hos ungdomar. |
b) |
E-ungdomsarbete. |
Genomförandeorganet för utbildning, audiovisuella medier och kultur ansvarar för genomförandet av denna inbjudan att lämna förslag.
2. VEM KAN SÖKA
Förslag kan lämnas in av ideella organisationer. Dessa organisationer kan vara
— |
icke-statliga organisationer och nätverk, |
— |
offentliga organ. |
Detsamma gäller för partnerorganisationerna.
De sökande måste – vid den tidpunkt då de lämnar in sin ansökan – vara lagligen etablerade sedan minst två år tillbaka i något av programländerna. Dessa är följande:
— |
Europeiska unionens medlemsstater (3): Österrike, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige och Storbritannien och Nordirland. |
— |
De Efta-länder som omfattas av EES-avtalet: Island, Liechtenstein och Norge. |
— |
De kandidatländer som omfattas av en föranslutningsstrategi i enlighet med de allmänna principer och villkor som fastställts i de ramavtal som ingåtts med dessa länder med avseende på deras deltagande i gemenskapens program: Turkiet. |
Projekten ska omfatta partner från minst fyra olika programländer (inklusive den sökande organisationen), av vilka minst ett är medlem i Europeiska unionen.
Fysiska personer kan inte få bidrag inom ramen för denna inbjudan att lämna förslag.
3. VILKA ÅTGÄRDER BERÄTTIGAR TILL BIDRAG
Projekten ska bygga på icke-vinstdrivande verksamhet och ligga inom ungdomsområdet och området för icke-formellt lärande.
Projekten ska ovillkorligen påbörjas mellan den 1 december 2009 och den 31 mars 2010.
Projekttiden ska omfatta minst 12 och högst 18 månader.
4. TILLDELNINGSKRITERIER
Giltiga ansökningar kommer att utvärderas enligt följande tilldelningskriterier:
Kvalitetskriterier
Kvalitativa kriterier kommer att motsvara 90 % av de poäng som tilldelas i utvärderingsförfarandet.
Följande kvalitativa kriterier kommer att beaktas:
— |
Hur väl projektet stämmer överens med programmets mål och prioriteringar (40 %) |
— |
Kvaliteten på projektet och de arbetsmetoder som det innefattar (50 %) |
Kvantitativa kriterier
Kvantitativa kriterier kommer att motsvara 10 % av de poäng som tilldelas i utvärderingsförfarandet.
Följande kvantitativa kriterier kommer att beaktas:
— |
Antalet deltagare (inbegripet ungdomar med färre möjligheter) och ledare samt deras profiler (10 %) |
5. BUDGET
Den totala budget som anslagits till samfinansieringen av projekt inom ramen för denna inbjudan att lämna förslag uppskattas till 1 200 000 EUR.
Genomförandeorganets finansiella stöd uppgår till högst 65 % av de totala bidragsberättigande kostnaderna. Det högsta bidragsbeloppet är 100 000 EUR.
Genomförandeorganet förbehåller sig möjligheten att inte tilldela alla tillgängliga medel.
6. TIDSFRIST
Ansökningar ska senast den 30 September 2009 sändas till följande adress:
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency |
”Youth in Action” Programme – EACEA/12/09 |
BOUR, 4/029 |
Avenue du Bourget, 1 |
1140 Bryssel BELGIEN |
— |
med post, poststämpelns datum gäller, |
— |
med bud, budföretagets mottagningsbevis gäller som bevis för leverans (var god bifoga en kopia av mottagningsbeviset). |
Endast ansökningar som görs på avsedd ansökningsblankett, vilken fylls i på rätt sätt och dateras, tillsammans med en balanserad budget (inkomster/utgifter) och inlämnas i ett exemplar (originaldokumentet) kommer att godtas. Ansökningarna måste undertecknas av den person som är behörig att ingå juridiskt bindande åtaganden på den ansökande organisationens vägnar.
Ansökningar som inte lämnas in inom den angivna tidsfristen kommer inte att beaktas.
Ansökningar som skickas per fax eller e-post kommer inte att godtas.
7. YTTERLIGARE INFORMATION
Detaljerade anvisningar (”Applicants Guidelines”) och ansökningsblanketter finns på följande webbplats:
http://eacea.ec.europa.eu/youth/funding/2009/call_action_4_4_en.php
eller kan fås genom att skriva till följande adress:
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency |
”Youth in Action” Programme – EACEA/12/09 |
BOUR, 4/029 |
Avenue du Bourget, 1 |
1140 Bryssel BELGIEN |
Ansökan måste skrivas på angiven ansökningsblankett och innehålla samtliga begärda bilagor och uppgifter.
(1) Beslut nr 1350/2008/EG av den 16 december 2008 (EUT L 348, 24.12.2008, s. 115).
(2) KOM(2007) 833 slutlig av den 20 december 2007.
(3) Enskilda personer från utomeuropeiska länder och territorier samt, i tillämpliga fall, relevanta offentliga eller privata organ och institutioner i ett utomeuropeiskt land eller territorium, får delta i programmet i enlighet med reglerna för programmet och de bestämmelser som gäller den medlemsstat de är knutna till. Detta gäller de länder och territorier som förtecknas i bilaga 1A till rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen (”ULT-beslutet”), EGT L 314, 30.11.2001.
Europeiska gemenskapernas byrå för uttagningsprov för rekrytering av personal (EPSO)
3.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 123/17 |
MEDDELANDE OM ALLMÄNT UTTAGNINGSPROV EPSO/AD/176/09
2009/C 123/09
Europeiska rekryteringsbyrån (EPSO) anordnar det allmänna uttagningsprovet EPSO/AD/176/09 för att rekrytera finskspråkiga konferenstolkar i lönegrad AD 5/AD 7.
Information om uttagningsprovet offentliggörs enbart på finska i Europeiska unionens officiella tidning C 123 A av den 3 juni 2009.
Ytterligare upplysningar finns på EPSO:s webbplats: http://eu-careers.eu