ISSN 1725-2504

Europeiska unionens

officiella tidning

C 284

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

50 årgången
27 november 2007


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

II   Meddelanden

 

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN

 

Kommissionen

2007/C 284/01

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.4870 – EDF EN/Alcofinance/Alcogroup JV) ( 1 )

1

2007/C 284/02

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.4842 – Danone/Numico) ( 1 )

1

2007/C 284/03

Statligt stöd – Beslut om att föreslå lämpliga åtgärder enligt artikel 88.1 i EG-fördraget, där den berörda medlemsstaten har godkänt åtgärderna ( 1 )

2

2007/C 284/04

Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 )

3

 

IV   Upplysningar

 

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN

 

Kommissionen

2007/C 284/05

Eurons växelkurs

6

 

V   Yttranden

 

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

 

Kommissionen

2007/C 284/06

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4977 – AgipFuel/Campetroli) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 )

7

2007/C 284/07

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4971 – MPC/Viga-Villacero/MAN/Coutinho & Ferrostaal (JV)) ( 1 )

8

2007/C 284/08

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4956 – STX/Aker) ( 1 )

9

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


II Meddelanden

MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN

Kommissionen

27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.4870 – EDF EN/Alcofinance/Alcogroup JV)

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/01)

Kommissionen beslutade den 19 oktober 2007 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på franska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32007M4870. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu)


27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/1


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.4842 – Danone/Numico)

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/02)

Kommissionen beslutade den 31 oktober 2007 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.2 i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32007M4842. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu)


27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/2


Statligt stöd – Beslut om att föreslå lämpliga åtgärder enligt artikel 88.1 i EG-fördraget, där den berörda medlemsstaten har godkänt åtgärderna

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/03)

Datum för antagande av beslutet

24.4.2007

Stöd nr

E 12/05

Medlemsstat

Polen

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Nieograniczona gwarancja dla Poczty Polskiej

Rättslig grund

Ustawa z dnia 28 lutego 2003 r.„Prawo upadłościowe i naprawcze”

Typ av stödåtgärd

Individuellt stöd

Syfte

Driftsstöd

Stödform

Garanti

Budget

Stödnivå

Varaktighet

Obegränsat

Ekonomisk sektor

Post- och telekommunikation

Den beviljande myndighetens namn och adress

Övriga upplysningar

Med anledning av de åtgärder som de polska myndigheterna har vidtagit för att avskaffa den obegränsade statliga garantin till Poczta Polska senast den 30 juni 2008, har kommissionen stängt stödförfarandet enligt artikel 19 i rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/3


Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget

Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/04)

Datum för antagande av beslutet

23.10.2007

Stöd nr

N 152/07

Medlemsstat

Sverige

Region

Västernorrland; Jämtland; Västerbotten; Norrbotten

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Förordning om regionalt transportbidrag

Rättslig grund

Förordning om regional transportbidrag; Förordning om ändring i förordningen (2000:281) om regional transportbidrag

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Regional utveckling, Sysselsättning

Stödform

Bidrag

Budget

Beräknade utgifter per år: 500 miljoner SKK; Totalt planerat stödbelopp 3 500 miljoner SKK

Stödnivå

45 %

Varaktighet

1.1.2007-31.12.2013

Ekonomisk sektor

Alla sektorer

Den beviljande myndighetens namn och adress

Verket för näringslivsutveckling

NUTEK

Tingsbacka

S-930 90 Arjeplog

Övriga upplysningar

Detaljerad årsrapport om stödordningens genomförande

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

12.9.2007

Stöd nr

N 185/07

Medlemsstat

Frankrike

Region

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Programme mobilisateur pour l'innovation industrielle Nanosmart

Rättslig grund

Cas d'application du régime de soutien de l'Agence de l'innovation industrielle N 121/06

Typ av stödåtgärd

Individuellt stöd

Syfte

Forskning och utveckling

Stödform

Bidrag, Återbetalningsbart bidrag

Budget

Totalt planerat stödbelopp: 80 miljoner EUR

Stödnivå

50 %

Varaktighet

Till den 31.12.2012

Ekonomisk sektor

Tillverkningsindustrin

Den beviljande myndighetens namn och adress

Agence de l'innovation industrielle

195, Bd Saint Germain

F-75007 Paris

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

10.10.2007

Stöd nr

N 194/07

Medlemsstat

Italien

Region

Regione Toscana

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Aiuti di avviamento a favore di compagnie aeree operanti sull'aeroporto regionale di Grosseto

Rättslig grund

Convenzione firmata il 19.4.2007 fra la Camera di commercio di Grosseto, la Provincia e il Comune di Grosseto

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Regional utveckling

Stödform

Direktstöd

Budget

927 000 EUR

Stödnivå

30 % av de stödberättigande kostnaderna

Varaktighet

Tre år (från och med april 2008)

Ekonomisk sektor

Lufttransport

Den beviljande myndighetens namn och adress

Camera di Commercio di Grosseto, Comune e Provincia di Grosseto, Regione Toscana

Övriga upplysningar

Beslut om att inte göra några invändningar mot åtgärden

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

10.10.2007

Stöd nr

N 206/07

Medlemsstat

Frankrike

Region

Guadeloupe

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Société Hôtelière du Chablais

Rättslig grund

Mise en œuvre du DOCUP objectif 1 Guadeloupe

Octroi de crédits du Fonds Social Européen

Application de l'article 87 CE aux aides à la formation

Typ av stödåtgärd

Individuellt stöd

Syfte

Utbildning

Stödform

Bidrag

Budget

Totalt planerat stödbelopp: 2 182 558 EUR

Stödnivå

60 %

Varaktighet

18.4.2006-30.6.2007

Ekonomisk sektor

Hotell- och restaurangtjänster (turism)

Den beviljande myndighetens namn och adress

Direction du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle de la Guadeloupe

Avenue Paul Lacavé

F-97100 Basse-Terre

Övriga upplysningar

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Upplysningar

UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN

Kommissionen

27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/6


Eurons växelkurs (1)

26 november 2007

(2007/C 284/05)

1 euro=

 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,4845

JPY

japansk yen

160,96

DKK

dansk krona

7,4554

GBP

pund sterling

0,71795

SEK

svensk krona

9,289

CHF

schweizisk franc

1,6372

ISK

isländsk krona

92,77

NOK

norsk krona

8,0375

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CYP

cypriotiskt pund

0,5842

CZK

tjeckisk koruna

26,765

EEK

estnisk krona

15,6466

HUF

ungersk forint

256,9

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,6989

MTL

maltesisk lira

0,4293

PLN

polsk zloty

3,676

RON

rumänsk leu

3,5852

SKK

slovakisk koruna

33,434

TRY

turkisk lira

1,7727

AUD

australisk dollar

1,684

CAD

kanadensisk dollar

1,4633

HKD

Hongkongdollar

11,5477

NZD

nyzeeländsk dollar

1,9599

SGD

singaporiansk dollar

2,1394

KRW

sydkoreansk won

1 380,14

ZAR

sydafrikansk rand

10,124

CNY

kinesisk yuan renminbi

10,9807

HRK

kroatisk kuna

7,329

IDR

indonesisk rupiah

13 924,61

MYR

malaysisk ringgit

4,9827

PHP

filippinsk peso

63,358

RUB

rysk rubel

36,093

THB

thailändsk baht

46,326


(1)  

Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


V Yttranden

FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN

Kommissionen

27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/7


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.4977 – AgipFuel/Campetroli)

Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/06)

1.

Kommissionen mottog den 16 november 2007 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget AgipFuel SpA (”AgipFuel”, Italien), som ingår i koncernen Eni SpA (”Eni”, Italien), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen förvärvar fullständig kontroll över företaget Cam Petroli S.r.l. (”Campetroli”, Italien) genom förvärv av aktier. För närvarande utövar AgipFuel gemensam kontroll över Campetroli.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

AgipFuel: Administration av grossistförsäljningen av bränslen och brännbara material,

Eni: Utvinning, produktion, transport, bearbetning och saluföring av olja och gas,

Campetroli: Återförsäljning av bränsleprodukter och bitumen på grossistnivå i norra Italien.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2).

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4977 – AgipFuel/Campetroli, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

J-70

B-1049 Bryssel


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.


27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/8


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.4971 – MPC/Viga-Villacero/MAN/Coutinho & Ferrostaal (JV))

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/07)

1.

Kommissionen mottog den 16 november 2007 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Münchmeyer Petersen & Co GmbH (”MPC”, Tyskland), Grupo Villacero (”Viga-Villacero”, Mexiko) och MAN AG (”MAN”, Tyskland), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, förvärvar gemensam kontroll över företaget Coutinho & Ferrostaal GmbH & Co. KG (”Coutinho & Ferrostaal”, Tyskland) genom förvärv av aktier i ett nyskapat företag som utgör ett gemensamt företag.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

MPC: Skeppsbyggnad, kapitalinvesteringar, handel med råvaror och konsumtionsvaror,

Viga-Villacero: Tillverkning och distribution av stålprodukter,

MAN: Tillverkning och distribution av nyttofordon, dieselmotorer och turbiner,

Coutinho & Ferrostaal: Internationell handel med strålprodukter.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4971 – MPC/Viga-Villacero/MAN/Coutinho & Ferrostaal (JV), till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

J-70

B-1049 Bryssel


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


27.11.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 284/9


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.4956 – STX/Aker)

(Text av betydelse för EES)

(2007/C 284/08)

1.

Kommissionen mottog den 16 november 2007 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget STX Corporation (”STX”, Sydkorea), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, förvärvar fullständig kontroll över företaget Aker yards A.S.A (”Aker”, Norge) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

STX: Skeppsbyggnad och marin utrustning, sjöfart, energi, byggverksamhet,

Aker: Skeppsbyggnad.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4956 – STX/Aker, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

J-70

B-1049 Bryssel


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.