ISSN 1725-2504 |
||
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10 |
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
50 årgången |
|
IV Upplysningar |
|
|
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN |
|
|
Kommissionen |
|
2007/C 010/09 |
||
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
SV |
|
II Meddelanden
MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN
Kommissionen
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.4153 – Toshiba/Westinghouse)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/01)
Kommissionen beslutade den 19 september 2006 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.2 i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt:
— |
på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32006M4153. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu) |
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/1 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.4464 – Goldman Sachs/Cerberus/Harpen)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/02)
Kommissionen beslutade den 15 december 2006 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt:
— |
på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32006M4464. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu) |
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/2 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.4427 – SHV/Mammoet)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/03)
Kommissionen beslutade den 18 december 2006 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt:
— |
på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32006M4427. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu) |
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/2 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.4492 – Candover/Ferretti)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/04)
Kommissionen beslutade den 20 december 2006 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt:
— |
på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32006M4492. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu) |
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/3 |
Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration
(Ärende COMP/M.4413 – Apollo Group/GE Advanced Materials)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/05)
Kommissionen beslutade den 30 november 2006 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt:
— |
på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, |
— |
i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32006M4413. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu) |
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/4 |
Inledning av förfarande
(Fall COMP/M.4439 – Ryanair/AER Lingus)
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/06)
Den 20 december 2006 beslutade kommissionen att inleda ett förfarande i ovannämnda fall efter att ha funnit att den anmälda koncentrationen ger upphov till betydande tvivel beträffande dess förenlighet med den gemensamma marknaden. Inledningen av förfarandet öppnar en undersökning i andra fasen avseende den anmälda koncentrationen. Beslutet baseras på artikel 6.1.c i rådets förordning (EG) nr 139/2004.
Kommissionen uppmanar intresserade tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.
För att kunna beaktas i sin helhet, måste synpunkterna nå kommissionen senast 15 dagar efter offentliggörandet. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 – 296 72 44) eller per post med referens COMP/M.4439 – Ryanair/AER Lingus, till:
Europeiska gemenskapernas kommission |
GD Konkurrens |
Merger Registry |
Rue Joseph II/Jozef II-straat 70 |
B-1000 Bruxelles/Brussel |
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/5 |
Meddelande från Kommissionen om datum för obligatorisk tillämpning av den uppdaterade inventeringen och den gemensamma nomenklaturen över beståndsdelar i kosmetiska produkter
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 10/07)
I enlighet med artikel 6.1 första meningen och artikel 6.1 g sjätte stycket i rådets direktiv 76/768/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kosmetiska produkter (1) (nedan kallat ”kosmetikadirektivet”) skall beståndsdelar som används i kosmetiska produkter anges på de kosmetiska produkternas behållare och förpackning, eller enbart på förpackningen, enligt den gemensamma nomenklatur som avses i artikel 7.2 eller i annat fall med någon av de benämningar som avses i artikel 5a.2 första strecksatsen.
Därför skall kommissionen i enlighet med artiklarna 5a.3 och 7.2 upprätta en inventering och en gemensam nomenklatur och uppdatera dessa.
Således antog kommissionen den 8 maj 1996 beslut 96/335/EG om sammanställning av en inventering och fastställande av en gemensam nomenklatur över de beståndsdelar som används i kosmetiska produkter (2). Inventeringen och nomenklaturen började tillämpas den 1 januari 1997.
Den 9 februari 2006 antog kommissionen beslut 2006/257/EG om ändring av beslut 96/335/EG för att uppdatera inventeringen och den gemensamma nomenklaturen över beståndsdelar i kosmetiska produkter enligt bilagan till beslut 96/335/EG.
Beslut 2006/257/EG offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning den 5 april 2006 (3).
Diskussionerna med medlemsstaterna och kosmetikaindustrins företrädare har gjort det möjligt att avgöra vilket datum det är ekonomiskt och tekniskt genomförbart att börja tillämpa den uppdaterade inventeringen och nomenklaturen, nämligen den 1 februari 2007. Från och med detta datum skall i enlighet med artikel 6.1 g sjätte stycket i kosmetikadirektivet märkning av kosmetiska produkter som släpps ut på marknaden följa inventeringen och den gemensamma nomenklaturen i den lydelse som dessa har efter uppdateringen enligt beslut 2006/257/EG.
Då inga risker för människors hälsa föreligger anser kommissionen att det inte är nödvändigt att återkalla sådana kosmetiska produkter som släppts ut på marknaden före den 1 februari 2007.
(1) EGT L 262, 27.9.1976, s. 169.
(2) EGT L 132, 1.6.1996, s. 1.
Europeiska centralbanken
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/6 |
Memorandum of Understanding om ändring av Memorandum of Understanding rörande en uppförandekodex för rådets medlemmar
(2007/C 10/08)
ECB-RÅDETS MEDLEMMAR HAR
med beaktande av Memorandum of Understanding rörande en uppförandekodex för rådets medlemmar av den 16 maj 2002 (1), och
av följande skäl:
Denna ändring av uppförandekodexen för rådets medlemmar specificerar ytterligare de etiska regler som gäller för ECB-rådets medlemmar.
DEN 21 DECEMBER 2006 ENATS OM ÄNDRINGAR AV MEMORANDUM OF UNDERSTANDING RÖRANDE EN UPPFÖRANDEKODEX ENLIGT FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 3 i uppförandekodexen för rådets medlemmar skall ändras på följande sätt:
|
Artikel 3.3 skall ersättas med följande:
|
|
Följande artikel 3.4 och 3.5 skall införas:
|
Artikel 2
Upprättat i ett original som förvaras i ECB:s arkiv. Var och en av parterna till detta Memorandum of Understanding skall erhålla en bestyrkt kopia av detta.
Jean-Claude TRICHET
Lucas D. PAPADEMOS
Lorenzo BINI SMAGHI
Vítor CONSTÂNCIO
Mario DRAGHI
Miguel Fernández ORDOÑEZ
Nicholas GARGANAS
José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO
John HURLEY
Klaus LIEBSCHER
Erkki LIIKANEN
Yves MERSCH
Christian NOYER
Guy QUADEN
Jürgen STARK
Gertrude TUMPEL-GUGERELL
Axel A. WEBER
Arnout WELLINK
(1) EGT C 123, 24.5.2002, s. 9.
IV Upplysningar
UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER OCH ORGAN
Kommissionen
16.1.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 10/8 |
Eurons växelkurs (1)
15 januari 2007
(2007/C 10/09)
1 euro=
|
Valuta |
Kurs |
USD |
US-dollar |
1,2941 |
JPY |
japansk yen |
156,00 |
DKK |
dansk krona |
7,4520 |
GBP |
pund sterling |
0,65845 |
SEK |
svensk krona |
9,0829 |
CHF |
schweizisk franc |
1,6127 |
ISK |
isländsk krona |
90,99 |
NOK |
norsk krona |
8,3290 |
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
CYP |
cypriotiskt pund |
0,5784 |
CZK |
tjeckisk koruna |
27,765 |
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
HUF |
ungersk forint |
252,10 |
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
LVL |
lettisk lats |
0,6976 |
MTL |
maltesisk lira |
0,4293 |
PLN |
polsk zloty |
3,8693 |
RON |
rumänsk leu |
3,3916 |
SKK |
slovakisk koruna |
34,815 |
TRY |
turkisk lira |
1,8467 |
AUD |
australisk dollar |
1,6503 |
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5108 |
HKD |
Hongkongdollar |
10,0926 |
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,8630 |
SGD |
singaporiansk dollar |
1,9952 |
KRW |
sydkoreansk won |
1 214,51 |
ZAR |
sydafrikansk rand |
9,3305 |
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
10,0834 |
HRK |
kroatisk kuna |
7,3642 |
IDR |
indonesisk rupiah |
11 795,72 |
MYR |
malaysisk ringgit |
4,5378 |
PHP |
filippinsk peso |
63,204 |
RUB |
rysk rubel |
34,3750 |
THB |
thailändsk baht |
46,503 |
Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.