|
ISSN 1725-2504 |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
C 215 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
49 årgången |
|
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
|
I Meddelanden |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2006/C 215/1 |
||
|
2006/C 215/2 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4374 – CVRD/Inco) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
2006/C 215/3 |
||
|
2006/C 215/4 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4332 – MEAS/DSPL/SADOPORT) – Ärendet kan komma att behandlas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
|
SV |
|
I Meddelanden
Kommissionen
|
7.9.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 215/1 |
Eurons växelkurs (1)
6 september 2006
(2006/C 215/01)
1 euro=
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
US-dollar |
1,2793 |
|
JPY |
japansk yen |
149,23 |
|
DKK |
dansk krona |
7,4604 |
|
GBP |
pund sterling |
0,67910 |
|
SEK |
svensk krona |
9,3013 |
|
CHF |
schweizisk franc |
1,5844 |
|
ISK |
isländsk krona |
88,90 |
|
NOK |
norsk krona |
8,1465 |
|
BGN |
bulgarisk lev |
1,9558 |
|
CYP |
cypriotiskt pund |
0,5763 |
|
CZK |
tjeckisk koruna |
28,238 |
|
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
|
HUF |
ungersk forint |
275,40 |
|
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettisk lats |
0,6960 |
|
MTL |
maltesisk lira |
0,4293 |
|
PLN |
polsk zloty |
3,9557 |
|
RON |
rumänsk leu |
3,5194 |
|
SIT |
slovensk tolar |
239,59 |
|
SKK |
slovakisk koruna |
37,515 |
|
TRY |
turkisk lira |
1,8737 |
|
AUD |
australisk dollar |
1,6672 |
|
CAD |
kanadensisk dollar |
1,4228 |
|
HKD |
Hongkongdollar |
9,9498 |
|
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,9732 |
|
SGD |
singaporiansk dollar |
2,0065 |
|
KRW |
sydkoreansk won |
1 224,35 |
|
ZAR |
sydafrikansk rand |
9,2334 |
|
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
10,1631 |
|
HRK |
kroatisk kuna |
7,3616 |
|
IDR |
indonesisk rupiah |
11 625,64 |
|
MYR |
malaysisk ringgit |
4,6682 |
|
PHP |
filippinsk peso |
64,310 |
|
RUB |
rysk rubel |
34,1490 |
|
THB |
thailändsk baht |
47,769 |
Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
|
7.9.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 215/2 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.4374 – CVRD/Inco)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(2006/C 215/02)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 31 augusti 2006 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Companhia Vale do Rio Doce (”CVRD”, Brasilien) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen förvärvar fullständig kontroll över företaget Inco Limited (”Inco”, Kanada) genom ett offentligt bud tillkännagivet den 11 augusti 2006. |
|
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4374 – CVRD/Inco, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.
|
7.9.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 215/3 |
Meddelande om administrativt samarbete mellan Kenya och Europeiska gemenskapen
(Offentliggörs i enlighet med artikel 7.8 i kommissionens förordning (EG) nr 1148/2001 (EGT L 156, 13.6.2001, s. 9))
(2006/C 215/03)
Kommissionen fastställer härmed att Kenya har översänt all relevant information om kontrollverksamheten (blanketter som används för intyg om överensstämmelse, stämplar, kontrollanternas namn och underskrifter) inom ramen för det administrativa samarbete som föreskrivs i artikel 7.8 i kommissionens förordning (EG) nr 1148/2001, ändrad genom förordning (EG) nr 408/2003, och som upprättats mellan Kenya och Europeiska gemenskapen. Kommissionen vidarebefordrade denna information till medlemsstaternas samordnande myndigheter den 12 juni 2006.
Kommissionens förordning (EG) nr 431/2006 skall därför tillämpas från och med den dag då detta meddelande offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
|
7.9.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 215/4 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.4332 – MEAS/DSPL/SADOPORT)
Ärendet kan komma att behandlas enligt ett förenklat förfarande
(2006/C 215/04)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 29 augusti 2006 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilken företagen Mota-Engil-Ambiente e Serviços, SGPS, SA (”MEAS”, Portugal), som tillhör företagsgruppen Monta-Engil (Portugal), och Dragrados Servicios Portuarios y Logísticos, S.L. (”DSPL”, Spanien), som tillhör företagsgruppen ACS (Spanien), förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, gemensam kontroll över företaget Sadoport – Terminal Marítimo do Sado SA (”SADOPORT”, Portugal), kontrollerat av MEAS, genom förvärv av aktier i mellanbolaget Serviços Logísticos de Portos Portugueses, SA (”SLPP”, Portugal). |
|
2. |
De berörda företagens affärsverksamheter är följande:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att behandlas i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post med angivande av referensnummer COMP/M.4332 – MEAS/DSPL/SADOPORT till:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.