|
ISSN 1725-2504 |
||
|
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114 |
|
|
||
|
Svensk utgåva |
Meddelanden och upplysningar |
48 årgången |
|
Informationsnummer |
Innehållsförteckning |
Sida |
|
|
I Meddelanden |
|
|
|
Kommissionen |
|
|
2005/C 114/1 |
||
|
2005/C 114/2 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.3806 – Telefonica/Cesky Telecom) ( 1 ) |
|
|
2005/C 114/3 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.3808 – Mittal/Huta Stali Czestochowa) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
2005/C 114/4 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.3818 – Gilde/DSM Bakery Ingredients) – Ärendet kan komma att behandlas enligt förenklat förfarande ( 1 ) |
|
|
2005/C 114/5 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.3779 – Pernod Ricard/Allied Domecq) ( 1 ) |
|
|
2005/C 114/6 |
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.3813 – Fortune Brands/Allied Domecq) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text av betydelse för EES |
|
SV |
|
I Meddelanden
Kommissionen
|
14.5.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114/1 |
Eurons växelkurs (1)
13 maj 2005
(2005/C 114/01)
1 euro=
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
US-dollar |
1,2635 |
|
JPY |
japansk yen |
135,20 |
|
DKK |
dansk krona |
7,4427 |
|
GBP |
pund sterling |
0,68015 |
|
SEK |
svensk krona |
9,2067 |
|
CHF |
schweizisk franc |
1,5449 |
|
ISK |
isländsk krona |
84,25 |
|
NOK |
norsk krona |
8,0960 |
|
BGN |
bulgarisk lev |
1,9559 |
|
CYP |
cypriotiskt pund |
0,5775 |
|
CZK |
tjeckisk koruna |
30,000 |
|
EEK |
estnisk krona |
15,6466 |
|
HUF |
ungersk forint |
250,56 |
|
LTL |
litauisk litas |
3,4528 |
|
LVL |
lettisk lats |
0,6961 |
|
MTL |
maltesisk lira |
0,4293 |
|
PLN |
polsk zloty |
4,1656 |
|
ROL |
rumänsk leu |
36 168 |
|
SIT |
slovensk tolar |
239,50 |
|
SKK |
slovakisk koruna |
38,888 |
|
TRY |
turkisk lira |
1,7298 |
|
AUD |
australisk dollar |
1,6581 |
|
CAD |
kanadensisk dollar |
1,5840 |
|
HKD |
Hongkongdollar |
9,8538 |
|
NZD |
nyzeeländsk dollar |
1,7712 |
|
SGD |
singaporiansk dollar |
2,0939 |
|
KRW |
sydkoreansk won |
1 265,52 |
|
ZAR |
sydafrikansk rand |
8,0115 |
|
CNY |
kinesisk yuan renminbi |
10,4574 |
|
HRK |
kroatisk kuna |
7,3090 |
|
IDR |
indonesisk rupiah |
11 971,66 |
|
MYR |
malaysisk ringgit |
4,801 |
|
PHP |
filippinsk peso |
68,513 |
|
RUB |
rysk rubel |
35,2900 |
|
THB |
thailändsk baht |
49,948 |
Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.
|
14.5.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114/2 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.3806 – Telefonica/Cesky Telecom)
(2005/C 114/02)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 2 mars 2005 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilken det spanska företaget Telefónica S.A. förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, fullständig kontroll över det tjeckiska företaget Cesky Telecom a.s. genom förvärv av aktier. |
|
2. |
De berörda företagens affärsverksamheter är följande:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med förbehållet att ett slutligt beslut fattas senare. |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörd tredje part att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (nr (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post med angivande av referensnummer COMP/M.3806 – Telefonica/Cesky Telecom till:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
14.5.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114/3 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.3808 – Mittal/Huta Stali Czestochowa)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(2005/C 114/03)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 2 maj 2005 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Mittal Steel Company N.V. (”Mittal Steel”, Nederländska Antillerna) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen förvärvar fullständig kontroll över företaget Huta Stali Czestochowa Sp. z.o.o. samt dotterbolag till Huta Czestochowa S.A., som gemensamt kallas för ”Czestochowa-koncernen”, genom förvärv av aktier. |
|
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (nr (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.3808 – Mittal/Huta Stali Czestochowa, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.
|
14.5.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114/4 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.3818 – Gilde/DSM Bakery Ingredients)
Ärendet kan komma att behandlas enligt förenklat förfarande
(2005/C 114/04)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 4 maj 2005 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilken företaget Gilde Buy-Out Fund II (”Gilde Buy-Out”, Nederländerna) som tillhör Rabobank Group (”Rabobank Group”, Nederländerna) förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, fullständig kontroll över företaget DSM Bakery Ingredients (”DSM Bakery Ingredients”, Nederländerna) för närvarande kontrollerat av Royal DSM NV (”DSM”, Nederländerna) genom förvärv av aktier. |
|
2. |
De berörda företagens affärsverksamheter är följande:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med förbehållet att ett slutligt beslut fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att behandlas i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörd tredje part att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha inkommit till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (nr (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post med angivande av referensnummer COMP/M.3818 – Gilde/DSM Bakery Ingredients till:
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32.
|
14.5.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114/5 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.3779 – Pernod Ricard/Allied Domecq)
(2005/C 114/05)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 2 maj 2005 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1) genom vilken företaget Pernod Ricard S.A. (”Pernod Ricard”, Frankrike) på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen förvärvar kontroll över en del av tillgångarna och vissa märken av företaget Allied Domecq plc (”Allied Domecq”, Förenade kungariket) genom ett offentligt bud tillkännagivet den 21 april 2005. |
|
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (nr (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.3779 – Pernod Ricard/Allied Domecq, till
|
|
14.5.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 114/6 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.3813 – Fortune Brands/Allied Domecq)
(2005/C 114/06)
(Text av betydelse för EES)
|
1. |
Kommissionen mottog den 2 maj 2005 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Fortune Brands Inc. (”Fortune Brands”, USA på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen förvärvar kontroll över varumärken och tillgångar som tillhör Allied Domecq plc (”Allied Domecq”, Förenade kungariket) och Pernod Ricard SA (”Pernod Ricard”, Frankrike) genom förvärv av aktier i ett företag särskilt bildat för att genomföra detta förvärv. |
|
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. |
|
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (nr (32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.3813 – Fortune Brands/Allied Domecq, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.