02023R0888 — SV — 30.05.2023 — 001.001
Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet
|
RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2023/888 av den 28 april 2023 om restriktiva åtgärder med anledning av åtgärder som destabiliserar Republiken Moldavien (EGT L 114 2.5.2023, s. 1) |
Ändrad genom:
|
|
|
Officiella tidningen |
||
|
nr |
sida |
datum |
||
|
RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2023/1045 av den 30 maj 2023 |
L 140I |
1 |
30.5.2023 |
|
RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2023/888
av den 28 april 2023
om restriktiva åtgärder med anledning av åtgärder som destabiliserar Republiken Moldavien
Artikel 1
I denna förordning gäller följande definitioner:
anspråk: alla anspråk, oavsett om de görs gällande genom rättsliga förfaranden eller inte och oavsett om de har framställts före eller efter dagen för denna förordnings ikraftträdande, genom eller i samband med ett avtal eller en transaktion, och särskilt
ett anspråk på fullgörande av varje slag av förpliktelse som uppstår genom eller i samband med ett avtal eller en transaktion,
ett anspråk på förlängning eller betalning av en obligation, finansiell garanti eller motgaranti, oavsett form,
ett ersättningsanspråk med avseende på ett avtal eller en transaktion,
en motfordran,
ett anspråk på erkännande eller verkställighet, även genom exekvaturförfarande, av en dom, en skiljedom eller ett likvärdigt avgörande, oavsett var de meddelats.
avtal eller transaktion: varje transaktion oavsett form och oavsett tillämplig rätt, oberoende av om den omfattar ett eller flera avtal eller liknande förpliktelser mellan samma eller olika parter; för detta ändamål ingår i begreppet ”avtal” en obligation, garanti eller motgaranti, särskilt en finansiell garanti eller motgaranti, och kredit, oavsett om de är juridiskt fristående eller inte, samt varje därtill knuten bestämmelse som härrör från transaktionen eller är knuten till den.
behöriga myndigheter: de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som anges på de webbplatser som förtecknas i bilaga II.
ekonomiska resurser: egendom av alla slag, materiell eller immateriell, lös eller fast, som inte utgör penningmedel, men som kan användas för att erhålla penningmedel, varor eller tjänster.
frysning av ekonomiska resurser: förhindrande av att ekonomiska resurser på något sätt används för att erhålla penningmedel, varor eller tjänster, inbegripet men inte enbart genom försäljning, uthyrning eller inteckning.
frysning av penningmedel: förhindrande av varje flyttning, överföring, förändring eller användning av, tillgång till eller hantering av penningmedel på ett sätt som skulle leda till en förändring av deras volym, belopp, belägenhet, ägandeförhållanden, innehav, art, bestämmelse eller annan förändring som skulle göra det möjligt att utnyttja penningmedlen, inbegripet portföljförvaltning.
penningmedel: finansiella tillgångar och ekonomiska förmåner av alla slag, inbegripet men inte begränsat till
kontanter, checkar, penningfordringar, växlar, postanvisningar och andra betalningsinstrument,
inlåning hos finansinstitut eller andra enheter, kontotillgodohavanden, skuldebrev och skuldförbindelser,
börsnoterade och onoterade värdepapper och skuldinstrument, inbegripet aktier och andelar, certifikat för värdepapper, obligationer, växlar, optioner, förlagsbevis och derivatkontrakt,
räntor, utdelningar eller annan inkomst från, eller värde som härrör från eller skapas genom, tillgångar,
krediter, kvittningsrätter, garantiförbindelser, fullgörandegarantier eller andra finansiella åtaganden,
remburser, fraktsedlar, pantförskrivningar,
dokument som utgör bevis på andelar i penningmedel eller finansiella resurser,
unionens territorium: de medlemsstaters territorier på vilka fördraget är tillämpligt, enligt de villkor som fastställs i fördraget, inklusive deras luftrum.
Artikel 2
Bilaga I ska innefatta
fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som ansvarar för, stöder eller genomför åtgärder eller politik som undergräver eller hotar Republiken Moldaviens suveränitet och oberoende, eller demokratin, rättsstatsprincipen, stabiliteten eller säkerheten i Republiken Moldavien, genom någon av följande åtgärder, nämligen
att hindra eller undergräva den demokratiska politiska processen, inbegripet genom att hindra eller allvarligt undergräva anordnandet av val eller genom att försöka destabilisera eller upphäva den konstitutionella ordningen,
att planera, leda, delta i, direkt eller indirekt, stödja eller annat underlättande av våldsamma demonstrationer eller andra våldshandlingar, eller
allvarlig ekonomisk misskötsamhet avseende offentliga medel samt otillåten export av kapital,
fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som har samröre med de fysiska eller juridiska personer, enheter och organ som har uppförts på förteckningen enligt led a.
Artikel 3
Genom undantag från artikel 2 får de behöriga myndigheterna ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, eller att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på de villkor som de anser lämpliga, efter att ha fastställt att de berörda penningmedlen eller ekonomiska resurserna
är nödvändiga för att täcka grundläggande behov för fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I och för sådana fysiska personers underhållsberättigade familjemedlemmar, inbegripet betalning av livsmedel, hyra eller amorteringar och räntor, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för samhällstjänster,
är avsedda endast för betalning av skäliga arvoden eller ersättning av utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,
är avsedda endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta penningmedel eller ekonomiska resurser,
är nödvändiga för att täcka extraordinära utgifter, under förutsättning att den relevanta behöriga myndigheten senast två veckor innan tillståndet ges har underrättat de andra medlemsstaternas behöriga myndigheter och kommissionen om skälen till att den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas, eller
ska betalas in på eller ut från ett konto tillhörande en diplomatisk eller konsulär beskickning eller en internationell organisation som åtnjuter immunitet i enlighet med internationell rätt, i den mån sådana betalningar är avsedda att användas för den diplomatiska eller konsulära beskickningens eller den internationella organisationens officiella ändamål.
Artikel 4
Artikel 5
Genom undantag från artikel 2.1 får de behöriga myndigheterna ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, om följande villkor är uppfyllda:
Penningmedlen eller de ekonomiska resurserna är föremål för ett skiljedomsbeslut som meddelats före den dag då den fysiska eller juridiska person, den enhet eller det organ som avses i artikel 2 fördes upp på förteckningen i bilaga I, eller för ett rättsligt eller administrativt beslut som meddelats i unionen, eller för ett rättsligt beslut som är verkställbart i den berörda medlemsstaten, före eller efter den dagen.
Penningmedlen eller de ekonomiska resurserna kommer att användas enbart för att tillgodose anspråk som har säkrats genom ett sådant beslut eller har erkänts som giltiga i ett sådant beslut, inom de gränser som fastställs i tillämpliga lagar och författningar som reglerar rättigheterna för personer med sådana anspråk.
Beslutet är inte till gagn för någon av de fysiska eller juridiska personer, enheter och organ som förtecknas i bilaga I.
Ett erkännande av beslutet står inte i strid med allmän ordning i den berörda medlemsstaten.
Artikel 6
Genom undantag från artikel 2.1, och förutsatt att en betalning som ska göras av en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga I har uppkommit inom ramen för ett avtal eller en överenskommelse som har ingåtts av, eller en förpliktelse som har uppkommit för, den berörda fysiska eller juridiska personen, den berörda enheten eller det berörda organet före den dag då den fysiska eller juridiska personen, enheten eller organet fördes upp på förteckningen i bilaga I, får de behöriga myndigheterna, på de villkor de anser lämpliga, ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs, förutsatt att den berörda behöriga myndigheten har fastställt att
penningmedlen eller de ekonomiska resurserna kommer att användas för en betalning som görs av en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga I, och
betalningen inte innebär någon överträdelse av artikel 2.2.
Artikel 7
Artikel 2.2 ska inte tillämpas på kreditering av frysta konton med
ränta eller andra intäkter på dessa konton,
betalningar enligt avtal, överenskommelser eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före den dag då den fysiska eller juridiska person, den enhet eller det organ som avses i artikel 2 fördes upp på förteckningen i bilaga I, eller
betalningar enligt rättsliga eller administrativa beslut eller skiljedomsbeslut som meddelats i en medlemsstat eller är verkställbara i den berörda medlemsstaten,
förutsatt att alla sådana räntor, övriga intäkter och betalningar fryses i enlighet med artikel 2.1.
Artikel 8
Utan att det påverkar tillämpningen av gällande regler om rapportering, sekretess och tystnadsplikt ska fysiska och juridiska personer, enheter och organ
omedelbart lämna alla uppgifter som underlättar efterlevnaden av denna förordning, såsom uppgifter om konton och belopp som frysts i enlighet med artikel 2.1, till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där de är bosatta eller etablerade samt vidarebefordra dessa uppgifter till kommissionen, direkt eller genom medlemsstaten, och
samarbeta med den behöriga myndigheten vid kontroller av de uppgifter som avses i led a.
Artikel 9
Det ska vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars syfte eller verkan är att kringgå de åtgärder som avses i artikel 2.
Artikel 10
Artikel 11
Inga anspråk i samband med ett avtal eller en transaktion vars fullförande har påverkats, direkt eller indirekt, helt eller delvis, av de åtgärder som införs enligt denna förordning, inbegripet anspråk på motgaranti eller andra anspråk av detta slag, såsom ett ersättningsanspråk eller ett anspråk enligt en garanti, i synnerhet anspråk på förlängning eller betalning av en obligation, garanti eller motgaranti, särskilt en finansiell garanti eller motgaranti, oavsett form, får tillgodoses om de ställs av
fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I,
fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som agerar genom en av de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i led a eller för dess räkning.
Artikel 12
Kommissionen och medlemsstaterna ska underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och utbyta andra relevanta uppgifter som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt uppgifter om
penningmedel som frysts enligt artikel 2 och tillstånd som beviljats enligt artiklarna 3, 5, och 6,
överträdelser, problem med efterlevnaden samt domar som avkunnats i nationella domstolar.
Artikel 13
Artikel 14
Artikel 15
Artikel 16
Rådet, kommissionen och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten) ska behandla personuppgifter för att fullgöra sina uppgifter enligt denna förordning. Till dessa uppgifter hör att
vad gäller rådet, utarbeta och göra ändringar av bilaga I,
vad gäller den höga representanten, utarbeta ändringar av bilaga I,
vad gäller kommissionen,
lägga till innehållet i bilaga I i den elektroniska konsoliderade förteckningen över personer, grupper och enheter som omfattas av ekonomiska sanktioner från unionens sida samt på den interaktiva sanktionskartan, vilka båda finns offentligt tillgängliga,
behandla uppgifter om verkningarna av de åtgärder som föreskrivs i denna förordning, såsom uppgifter om värdet på frysta penningmedel och om tillstånd som beviljats av de behöriga myndigheterna.
Artikel 17
Artikel 18
Uppgifter som lämnas till eller tas emot av kommissionen enligt denna förordning får endast användas av kommissionen i de syften för vilka de lämnades eller mottogs.
Artikel 19
Denna förordning ska tillämpas
inom unionens territorium, inbegripet dess luftrum,
ombord på alla luftfartyg och fartyg som omfattas av en medlemsstats jurisdiktion,
på varje fysisk person inom eller utanför unionens territorium som är medborgare i en medlemsstat,
på varje juridisk person, enhet eller organ, inom eller utanför unionens territorium, som har bildats eller instiftats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning,
på varje juridisk person, enhet eller organ när det gäller varje form av affärsverksamhet som helt eller delvis bedrivs inom unionen.
Artikel 20
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
BILAGA I
FÖRTECKNING ÖVER DE FYSISKA OCH JURIDISKA PERSONER, ENHETER OCH ORGAN SOM AVSES I ARTIKEL 2
A. Fysiska personer
|
|
Namn |
Identifieringsuppgifter |
Skäl |
Datum för uppförande |
|
1. |
Ilan Mironovich SHOR alias Ilan Mironovici ȘOR |
Funktion: affärsman, ordförande för det politiska partiet ”Shor””ȘOR”)) Födelsedatum: 6.3.1987 Födelseort: Tel Aviv, Israel Kön: man Nationalitet: moldavisk, israelisk Passnummer: 0971007884125 (Republiken Moldavien) |
Ilan Shor är en politiker (ledare för det politiska partiet ȘOR) och affärsman från Republiken Moldavien som är inblandad i olaglig finansiering av politiska partier i Republiken Moldavien samt i uppvigling till våld mot den politiska oppositionen. Șor-partiet, som Ilan Shor leder, är inblandat i betalningen och handledningen av personer för att framkalla oordning och oroligheter under protesterna i Republiken Moldavien. I ett beslut av den 13 april 2023 dömde appellationsdomstolen i Chisinau Ilan Shor för att ha gjort sig skyldig till bedrägeri och penningtvätt i målet om bankbedrägeri till 15 års fängelse samt konfiskering av tillgångar till ett värde av 254 miljoner euro. Medel från detta storskaliga bankbedrägeri och kopplingar till korrumperade oligarker och Moskvabaserade enheter har använts och används fortfarande, enligt myndigheterna i Republiken Moldavien, för att på konstlad väg skapa politiska oroligheter i landet. Hans åtgärder som syftar till att undergräva demokratin i Republiken Moldavien omfattar tillhandahållande av olaglig finansiering till stöd för Moskvavänlig politisk verksamhet i Republiken Moldavien. Ett exempel på användningen av sådana medel är anordnandet av våldsamma protester och sammankomster, främst i huvudstaden Chisinau, med hjälp av demonstranter som betalats av Șor-partiet, under 2022–2023. Genom att leda och planera våldsamma demonstrationer och genom sin allvarliga ekonomiska misskötsamhet avseende offentliga medel samt otillåtna export av kapital, är Ilan Shor ansvarig för åtgärder som undergräver och hotar Republiken Moldaviens suveränitet och oberoende samt demokratin, rättsstatsprincipen, stabiliteten och säkerheten i Republiken Moldavien. |
30.5.2023 |
|
2. |
Gheorghe Petru CAVCALIUC |
Funktion: politiker: ordförande för det politiska partiet ”Building Europe at Home Party” Tidigare biträdande chef för polisens generalinspektorat Födelsedatum: 25.10.1982 Födelseort: Micăuți village, Strășeni county, Republic of Moldova (byn Micăuți, distriktet Strășeni, Republiken Moldavien) Kön: man Nationalitet: moldavisk ID-nummer: 2000033042660 (Republiken Moldavien) |
Gheorghe Petru Cavcaliuc är tidigare biträdande chef för polisens generalinspektorat i Republiken Moldavien. Han är känd för att ha organiserat och deltagit i de våldsamma protesterna i oktober 2022, tillsammans med Ilan Shor. Han har utnyttjat sina kontakter inom polisens generalinspektorat för att rekrytera f.d. poliser och skapa en paramilitär grupp för att ”skydda” de våldsamma demonstranterna mot Republiken Moldaviens regering. I detta sammanhang har han skapat en så kallad skuggregering med syftet att ersätta Republiken Moldaviens demokratiskt valda regering. Genom att leda och planera våldsamma demonstrationer är Gheorghe Cavcaliuc ansvarig för åtgärder som undergräver och hotar Republiken Moldaviens suveränitet och oberoende samt demokratin, rättsstatsprincipen, stabiliteten och säkerheten i Republiken Moldavien. |
30.5.2023 |
|
3. |
Marina TAUBER |
Funktion: ledamot av Moldaviens parlament (sedan mars 2019). Födelsedatum: 1.5.1986 Födelseort: Chișinău, Republic of Moldova (Chisinau, Republiken Moldavien) Kön: kvinna Nationalitet: moldavisk |
Marina Tauber, ställföreträdande ledare för Șor-partiet och ledamot av Republiken Moldaviens parlament. Hon har åtalats i ”bankbedrägerimålet” samt är föremål för undersökning i två brottsmål i Republiken Moldavien med anknytning till olaglig finansiering från en organiserad brottslig sammanslutning och för att ha förfalskat en rapport om ȘOR-partiets ekonomiska förvaltning. Den 20 december 2022 genomförde åklagare flera husrannsakningar i samband med fallet med olaglig finansiering av Ilan Shors parti. Myndigheterna i Republiken Moldavien identifierade sedan pengar som enligt åklagarna skulle användas för att organisera regeringsfientliga protester och ersätta deltagarna i dessa demonstrationer. Under 2023 beslagtogs knivar, brandfarliga ämnen och dolkar efter protester som organiserades av Folkrörelsen, i vilken Șor-partiet är del i. Våld och häftiga dispyter mellan polisen och demonstranterna registrerades, och 54 personer kvarhölls, däribland minderåriga. Enligt polisens generalinspektorat i Republiken Moldavien var Marina Tauber en av huvudorganisatörerna av Șor-partiets och Folkrörelsens protester. Enligt Republiken Moldaviens åklagarmyndighet för korruptionsbekämpning använde hon särskilda kommunikationsinstrument för att ge direkta instruktioner till ordförandena och vice ordförandena för Șor-partiets territoriella kontor i landet angående att föra människor till demonstrationerna, organisera transporter och ta emot pengar för att ersätta deltagarna. Genom att leda och planera våldsamma demonstrationer och genom sin allvarliga ekonomiska misskötsamhet avseende offentliga medel och otillåtna export av kapital är Marina Tauber ansvarig för åtgärder som undergräver och hotar Republiken Moldaviens suveränitet och oberoende samt demokratin, rättsstatsprincipen, stabiliteten och säkerheten i Republiken Moldavien. |
30.5.2023 |
|
4. |
Igor Yuryevich CHAIKA (Igor Jurjevitj TJAJKA) alias Igor Yuryevich CHAYKA (Игорь Юрьевич ЧАЙКА) |
Funktion: rysk affärsman Födelsedatum: 13.12.1988 Födelseort: Irkutsk, Russia (Irkutsk, Ryssland) eller Moscow, former USSR (now Russian Federation) (Moskva, f.d. Sovjetunionen (numera Ryska federationen)) Kön: man Nationalitet: rysk |
Igor Tjajka är en rysk affärsman med ansvar för att överföra pengar till stöd för Ryska federationens federala säkerhetstjänst (FSB) projekt som syftar till att destabilisera Republiken Moldavien. Han har haft rollen som Rysslands ”plånbok” och överfört pengar till FSB:s agenter i Republiken Moldavien för att bringa landet under Moskvas kontroll. Genom sin allvarliga ekonomisk misskötsamhet avseende offentliga medel är Igor Tjajka därför ansvarig för stödåtgärder som undergräver och hotar Republiken Moldaviens suveränitet och oberoende samt demokratin, rättsstatsprincipen, stabiliteten och säkerheten i Republiken Moldavien. |
30.5.2023 |
|
5. |
Vladimir Gheorghe PLAHOTNIUC alias Vladimir ULINICI alias Vladimir PLAKHOTNYUK (Vladimir (Vlad) PLACHOTNJUK) alias Vladislav Vladimir NOVAK (Владимир (Влад) Георгиевич ПЛАХОТНЮК) |
Funktion: affärsman, politiker Födelsedatum: 1.1.1966 eller 25.12.1965 Födelseort: Pitușca, Călărași, former USSR Moldavien (now Republic of Moldova) (Pitușca, Călărași, f.d. moldaviska USSR (nu Republiken Moldavien)) Kön: man Nationalitet: moldavisk, rumänsk, rysk Passnummer: 0960304018797 (Republiken Moldavien) |
Vladimir Plahotniuc är föremål för ett stort antal straffrättsliga förfaranden i Republiken Moldavien som rör brott i samband med förskingring av Republiken Moldaviens statliga medel och deras olagliga utförsel från Moldavien. Han har åtalats i Republiken Moldavien i ”bankbedrägerifallet”, vars ekonomiska effekter fortfarande påverkar landet. Han utreds även för att ha mutat Republiken Moldaviens f.d. president med en kasse med kontanter i utbyte mot politiska tjänster. Genom sin allvarliga ekonomiska misskötsamhet avseende offentliga medel och otillåtna export av kapital är Vladimir Plahotniuc ansvarig för åtgärder och genomförande av politik som undergräver och hotar demokratin, rättsstaten, stabiliteten eller säkerheten i Republiken Moldavien genom att undergräva den demokratiska politiska processen i Republiken Moldavien samt allvarlig ekonomisk misskötsamhet avseende offentliga medel. |
30.5.2023 |
BILAGA II
Webbplatser med uppgifter om de behöriga myndigheterna samt adress för anmälningar till kommissionen
BELGIEN
https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions
BULGARIEN
https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions
TJECKIEN
https://fau.gov.cz/mezinarodni-sankce
DANMARK
http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/
TYSKLAND
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html
ESTLAND
https://vm.ee/sanktsioonid-ekspordi-ja-relvastuskontroll/rahvusvahelised-sanktsioonid
IRLAND
https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/
GREKLAND
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
SPANIEN
https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx
FRANKRIKE
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/
KROATIEN
https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955
ITALIEN
https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/
CYPERN
https://mfa.gov.cy/themes/
LETTLAND
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITAUEN
http://www.urm.lt/sanctions
LUXEMBURG
https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html
UNGERN
https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato
ΜΑLTA
https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx
NEDERLÄNDERNA
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties
ÖSTERRIKE
https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/
POLEN
https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe
https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions
PORTUGAL
https://portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas
RUMÄNIEN
http://www.mae.ro/node/1548
SLOVENIEN
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
SLOVAKIEN
https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu
FINLAND
https://um.fi/pakotteet
SVERIGE
https://www.regeringen.se/sanktioner
Adress för anmälningar till Europeiska kommissionen:
Europeiska kommissionen
Generaldirektoratet för finansiell stabilitet, finansiella tjänster och kapitalmarknadsunionen (GD FISMA)
Rue Joseph II/Jozef II-Straat 54
1049 Bryssel, BELGIEN
E-post: relex-sanctions@ec.europa.eu