02020D0489 — SV — 18.03.2021 — 002.001
Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet
|
RÅDETS BESLUT (Gusp) 2020/489 av den 2 april 2020 (EGT L 105 3.4.2020, s. 3) |
Ändrat genom:
|
|
|
Officiella tidningen |
||
|
nr |
sida |
datum |
||
|
L 308 |
4 |
22.9.2020 |
||
|
L 96 |
13 |
19.3.2021 |
||
RÅDETS BESLUT (Gusp) 2020/489
av den 2 april 2020
om utnämning av Europeiska unionens särskilda representant för dialogen mellan Belgrad och Pristina och för andra regionala frågor som rör västra Balkan
Artikel 1
Europeiska unionens särskilda representant
Miroslav LAJČÁKs uppdrag som Europeiska unionens särskilda representant (den särskilda representanten) för dialogen mellan Belgrad och Pristina och för andra regionala frågor som rör västra Balkan förlängs till och med den 31 augusti 2022. Rådet får besluta att den särskilda representantens uppdrag ska avslutas tidigare, på grundval av en bedömning av kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) och på förslag av unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten).
Artikel 2
Politiska mål
Den särskilda representantens uppdrag ska grundas på unionens följande politiska mål i västra Balkan och ska vara i linje med unionens etablerade politik:
Först och främst uppnå en övergripande normalisering av förbindelserna mellan Serbien och Kosovo, vilket är en nyckel till deras respektive vägar mot Europa.
Förbättra goda grannförbindelser och även främja försoning.
Öka unionens synlighet och effektivitet genom offentlig diplomati.
Bidra till enhetlighet, konsekvens och effektivitet i unionens handlande i västra Balkan vid behov.
Artikel 3
Uppdrag
För att uppnå de politiska målen ska den särskilda representanten ha i uppdrag
vad gäller uppdragets viktigaste del, att underlätta dialogen mellan Belgrad och Pristina på den höga representantens vägnar i nära samarbete med medlemsstaters, att arbeta med en övergripande normalisering av förbindelserna mellan Serbien och Kosovo genom att ingå ett rättsligt bindande avtal som behandlar alla kvarstående frågor mellan parterna i enlighet med internationell rätt och bidra till regional stabilitet, och att övervaka och vid behov bistå parterna i genomförandet av tidigare avtal som ingåtts inom ramen för den EU-stödda dialogen,
därutöver, vid behov, att arbeta för att förbättra goda grannförbindelser och försoning mellan partnerna i västra Balkan, i syfte att bidra till att komma tillrätta med arvet från det förflutna,
att aktivt engagera sig för att öka unionens effektivitet och synlighet i västra Balkan genom offentlig diplomati, samt att informera om och främja unionens värden och unionens bredare agenda för regionen vid behov, bidra till bredare förståelse och stöd för frågor som rör unionen,
att arbeta på ett samordnat och enhetligt sätt med unionens alla insatser och unionens övergripande politik beträffande regionen samt med unionens delegationer, unionens kontor och särskilt andra särskilda representanter i västra Balkan, och att upprätthålla nära kontakt med medlemsstaterna
att stödja den höga representantens arbete och alla unionens verksamheter i regionen.
Artikel 4
Genomförande av uppdraget
Artikel 5
Finansiering
Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna i samband med den särskilda representantens uppdrag för perioden 1 april 2021–31 augusti 2022 ska uppgå till 2 580 000 EUR.
Artikel 6
Stabens inrättande och sammansättning
Artikel 7
Privilegier och immunitet för den särskilda representanten och den särskilda representantens personal
De privilegier, immunitet och andra garantier för den särskilda representanten och den särskilda representantens personal som är nödvändiga för att fullfölja uppdraget ska vid behov fastställas i en överenskommelse med värdparterna. Medlemsstaterna och utrikestjänsten ska lämna allt stöd som behövs för detta.
Artikel 8
Säkerheten för säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter
Den särskilda representanten och medlemmarna av dennes stab ska respektera de principer och miniminormer för säkerhet som fastställs i rådets beslut 2013/488/EU ( 1 ).
Artikel 9
Tillgång till information och logistiskt stöd
Artikel 10
Säkerhet
I enlighet med unionens säkerhetsstrategi för personal som utstationeras utanför unionen i en operativ kapacitet enligt avdelning V i fördraget, ska den särskilda representanten, i enlighet med sitt uppdrag och utifrån säkerhetssituationen i ansvarsområdet vidta alla åtgärder som rimligen kan genomföras för säkerheten för all den personal som lyder direkt under den särskilda representanten, särskilt genom att
upprätta en specifik säkerhetsplan grundad på vägledning från utrikestjänsten och som inbegriper specifika fysiska, organisatoriska och procedurmässiga säkerhetsåtgärder såväl för hanteringen av en säker personalförflyttning till och inom det ansvarsområdet som för hanteringen av säkerhetstillbud och en beredskaps- och evakueringsplan för uppdraget,
säkerställa att all personal som utstationeras utanför unionen är högriskförsäkrad i enlighet med vad som krävs för förhållandena i det ansvarsområdet,
säkerställa att alla medlemmar av den särskilda representantens personal som ska utstationeras utanför unionen, inbegripet lokalt kontraktsanställd personal, genomgår lämplig säkerhetsutbildning före eller vid ankomsten till ansvarsområdet, grundad på den riskklassificering som tilldelats det området av utrikestjänsten,
säkerställa att alla överenskomna rekommendationer som görs i samband med regelbundna säkerhetsbedömningar genomförs samt skriftligen rapportera till den höga representanten, rådet och kommissionen om genomförandet av dessa och om andra säkerhetsfrågor inom ramen för lägesrapporterna och rapporterna om uppdragets genomförande.
Artikel 11
Rapportering
Den särskilda representanten ska regelbundet lämna rapporter till den höga representanten och Kusp. Den särskilda representanten ska också vid behov rapportera till rådsarbetsgrupper. Regelbundna rapporter ska spridas via Coreu-nätet. Den särskilda representanten får avge rapporter till rådet (utrikes frågor). Den särskilda representanten får medverka när Europaparlamentet informeras.
Artikel 12
Samordning och enhetlighet
Artikel 13
Översyn
Genomförandet av detta beslut och dess samstämmighet med andra insatser från unionen i regionen ska ses över regelbundet. ►M2 Den särskilda representanten ska för den höga representanten, rådet och kommissionen lägga fram regelbundna lägesrapporter och en slutlig övergripande rapport om genomförandet av uppdraget senast den 31 maj 2022. ◄
Artikel 14
Ikraftträdande
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
( 1 ) Rådets beslut 2013/488/EU av den 23 september 2013 om säkerhetsbestämmelser för skydd av säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter (EUT L 274, 15.10.2013, s. 1).