29.1.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 30/20


Talan väckt den 11 november 2010 — Europeiska kommissionen mot Republiken Portugal

(Mål C-524/10)

()

2011/C 30/33

Rättegångsspråk: portugisiska

Parter

Sökande: Europeiska kommissionen (ombud: Afonso)

Svarande: Republiken Portugal

Sökandens yrkanden

Kommissionen yrkar att domstolen ska

fastställa att Republiken Portugal har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 296–298 i mervärdesskattedirektivet (1) genom att på jordbrukare tillämpa en särskild ordning som inte är förenlig med den ordning som införts genom mervärdesskattedirektivet, eftersom jordbrukarna inte behöver betala mervärdesskatt, och genom att tillämpa ett schablonberäknat procentuellt kompensationstal som uppgår till noll samtidigt som den företar en väsentlig negativ kompensation i sina egna medel för att uppväga uppbörden av mervärdesskatt, och

förplikta Republiken Portugal att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

I portugisisk lagstiftning föreskrivs ingen schablonberäknad kompensation för ingående skatt till förmån för jordbrukare. Till följd av ett kontrolluppdrag avseende de egna medlen för åren 2004 och 2005, som utfördes i Portugal den 13 och den 14 november 2007, uppgav de portugisiska myndigheterna att den ingående mervärdesskatt som inte hade avdragits av de jordbrukare som omfattas av den särskilda ordningen uppgick till cirka 5,3 procent av försäljningarna år 2004 och till 7,9 procent år 2005. Eftersom de portugisiska myndigheterna ansåg att den mervärdesskatt som togs ut på jordbruksområdet av detta skäl var överdriven, företog de en negativ kompensation, som uppgick till cirka 70 miljoner euro år 2004, i deras beräkning av underlaget för de egna medlen. Efter att noggrant ha undersökt huruvida den särskilda ordning som tillämpas på jordbrukare i Portugal är förenlig med mervärdesskattedirektivet, drar kommissionen slutsatsen att Republiken Portugal har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 296–298 i mervärdesskattedirektivet. Enligt den gemensamma ordning för schablonbeskattning av jordbrukare som föreskrivs i mervärdesskattedirektivet krävs nämligen att det bestäms ett lämpligt procentuellt kompensationstal när det av relevanta makroekonomiska uppgifter framgår att den ingående mervärdesskatt som har betalats av de jordbrukare som omfattas av denna särskilda ordning inte har varit lika med eller nära noll.

Även om det är riktigt att medlemsstaterna inte får bestämma schablonberäknade procentuella kompensationstal som överskrider den ingående mervärdesskatten, eftersom sådan överdriven kompensation skulle utgöra ett statligt stöd till sektorerna i fråga, kan man inte av detta dra slutsatsen att villkoren i mervärdesskattedirektivet uppfylls av den portugisiska lagstiftningen, eftersom det i denna lagstiftning inte föreskrivs någon kompensation till förmån för de jordbrukare som omfattas av den särskilda ordningen. Medlemsstaterna får inte fritt bortse från de makroekonomiska uppgifterna och helt enkelt besluta att det inte ska betalas någon kompensation för den ingående mervärdesskatten. I ett sådant fall tillämpar medlemsstaten, på sina jordbrukare, en särskild ordning som, med hänsyn till sin innebörd och till sina syften, i betydande mån avviker från den gemensamma ordningen för schablonbeskattning av jordbrukare, som föreskrivs och regleras i kapitel 2 i avdelning XII i mervärdesskattedirektivet.

Kommissionen anser att den särskilda ordning som införts genom den portugisiska lagstiftningen för de transaktioner som genomförs av jordbrukare inte utgör en korrekt och sammanhängande tillämpning av den gemensamma ordningen. Nämnda lagstiftning medför nämligen endast undantag från skatteplikt och, följaktligen, att jordbrukare som inte har valt att omfattas av den normala beskattningsordningen helt utesluts från mervärdesskattesystemet. Med hänsyn till att de jordbrukare som omfattas av denna ordning fortfarande utgör en betydande del av den portugisiska jordbrukssektorn, medför den nationella lagstiftarens val ett allvarligt åsidosättande av principen om skattens generella karaktär. Enligt denna princip ska mervärdesskatten tas ut så generellt som möjligt och den ska omfatta alla faser i produktionen och distributionen av varor samt tillhandahållande av tjänster. Införandet av ett undantag från skatteplikt för transaktioner som genomförs av jordbrukare föreskrivs inte heller i någon bestämmelse i mervärdesskattedirektivet och står i direkt motsättning till artikel 296.1, enligt vilken medlemsstaterna endast får välja mellan tre väl definierade ordningar för behandling av jordbrukare, nämligen tillämpning av de normala mervärdesskattereglerna, tillämpning av den förenklade ordning som föreskrivs i kapitel 1 i avdelning XII eller tillämpning av den gemensamma ordning för schablonbeskattning som föreskrivs i kapitel 2 i samma avdelning.


(1)  Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 247, s. 1).