29.12.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 526/130


KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE –

Vägledning om tolkning och tillämpning av artikel 6a i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/6/EG om konsumentskydd i samband med prismärkning av varor som erbjuds konsumenter

(Text av betydelse för EES)

(2021/C 526/02)

INNEHÅLL

INLEDNING 131

1.

TILLÄMPNINGSOMRÅDE FÖR ARTIKEL 6A 132

1.1

Innebörden av ”tillkännagivande om prissänkning” 132

1.2

Berörda näringsidkare 133

2.

UPPGIFT OM ”TIDIGARE” PRIS 134

2.1

Allmänna regler 134

2.2

Angivande av ”tidigare pris” vid tillkännagivanden om allmän prissänkning 135

2.3

Lojalitetsprogram och personanpassade prissänkningar 136

3.

SAMSPEL MED DIREKTIVET OM OTILLBÖRLIGA AFFÄRSMETODER 137

4.

REGLERINGSVAL 138

4.1

Lättfördärvliga varor 138

4.2

”Nyanlända” varor 139

4.3

Gradvisa prissänkningar 139

INLEDNING

Europaparlamentets och rådets direktiv 98/6/EG (1) (direktiv 98/6/EG) syftar till att göra det möjligt för konsumenterna att enkelt bedöma och jämföra produkters pris på grundval av enhetlig och tydlig information. Konsumenterna kan således göra val som är bättre underbyggda (2).

I direktiv 98/6/EG krävs att näringsidkare ska ange försäljningspriset och jämförpriset (dvs. priset per kilo, per liter eller annan mängdenhet som i den berörda medlemsstaten i stor utsträckning och traditionellt används) så att de är entydiga, lätta att känna igen och tydligt läsbara. Genom Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2161 (3) ändrades direktiv 98/6/EG genom tillägg av särskilda regler – artikel 6a – om tillkännagivanden om prissänkningar. Direktiv (EU) 2019/2161 kommer att bli tillämpligt i hela EU från och med den 28 maj 2022.

I den nya artikeln 6a i direktiv 98/6/EG behandlas frågan om öppenhet kring prissänkningar (4) genom att det införs särskilda regler för att säkerställa att de är äkta. Artikel 6a syftar till att förhindra att näringsidkare på konstlad väg höjer referenspriset och/eller vilseleder konsumenterna om storleken på rabatten. Den ökar insynen och gör att konsumenterna faktiskt betalar mindre för varorna när en prissänkning annonseras. Den nya bestämmelsen om prissänkningar gör det också möjligt för tillsynsmyndigheterna och marknadskontrollmyndigheterna att lättare kontrollera att prissänkningarna är rättvisa, eftersom den innehåller tydliga regler om det ”tidigare” referenspriset som den aviserade sänkningen måste grundas på.

Syftet med detta tillkännagivande är att ge vägledning om hur dessa nya bestämmelser om tillkännagivanden om prissänkningar ska tolkas och tillämpas. För att säkerställa rättssäkerhet och underlätta kontroll av efterlevnaden belyser detta tillkännagivande frågor som är gemensamma för alla medlemsstater, inbegripet samspelet mellan direktiv 98/6/EG och annan EU-lagstiftning.

I tillkännagivandet analyseras inte tillämpningen av direktivet i medlemsstaterna, t.ex. beslut av nationella domstolar och andra behöriga organ. Utöver olika informationskällor i medlemsstaterna finns uppgifter om nationella bestämmelser som införlivar direktiv 98/6/EG samt om rättspraxis och doktrin i den databas över konsumentlagstiftningen som är tillgänglig via e-juridikportalen (5).

Om inget annat anges är de artiklar som avses i detta tillkännagivande artiklarna i direktiv 98/6/EG, som det senare ändrats och senast genom direktiv (EU) 2019/2161. I de fall citaten i direktivet innehåller visuell markering har kommissionen lagt till en sådan.

Detta tillkännagivande riktar sig till EU:s medlemsstater och till Island, Liechtenstein och Norge i egenskap av undertecknare av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (6) (EES). Hänvisningar till EU, unionen eller den inre marknaden bör därför tolkas som hänvisningar till EES eller till EES-marknaden.

Föreliggande tillkännagivande är uteslutande avsett som vägledning – endast texten i EU-lagstiftningen har rättslig kraft. All auktoritativ tolkning av lagen måste härledas ur texten i direktivet och direkt från Europeiska unionens domstols (EU-domstolen eller domstolen) beslut. Detta tillkännagivande tar hänsyn till domstolens avgöranden offentliggjorda till och med oktober 2021 och föregriper inte vidare utveckling av domstolens rättspraxis.

De uppfattningar som uttrycks i detta tillkännagivande föregriper inte den position som kommissionen kan komma att inta i Europeiska unionens domstol. Informationen i detta tillkännagivande är av allmän karaktär och riktar sig inte till någon särskild individ eller enhet. Varken Europeiska kommissionen eller personer som agerar på kommissionens vägnar är ansvariga för hur denna information eventuellt används.

Eftersom detta tillkännagivande återspeglar den senaste utvecklingen vid tidpunkten för utarbetandet kan det komma att ändras.

1.   TILLÄMPNINGSOMRÅDE FÖR ARTIKEL 6A

Artikel 6a

1.

Varje tillkännagivande om en prissänkning ska innehålla uppgift om det tidigare pris som näringsidkaren har tillämpat under en fastställd tidsperiod före tillämpningen av prissänkningen.

2.

Med tidigare pris avses det lägsta pris som näringsidkaren har tillämpat under en tidsperiod inte understigande 30 dagar före tillämpningen av prissänkningen.

3.

Medlemsstaterna får föreskriva andra regler för varor som sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum.

4.

Om produkten har funnits på marknaden i mindre än 30 dagar får medlemsstaterna även föreskriva en kortare tidsperiod än den period som anges i punkt 2.

5.

För fall då prissänkningen ökas gradvis får medlemsstaterna föreskriva att det tidigare priset är priset utan prissänkningen före den första tillämpningen av prissänkningen.

1.1   Innebörden av ”tillkännagivande om prissänkning”

Artikel 6a är tillämplig på säljarens reklambudskap om att denne har sänkt det pris som säljaren tar ut för varan eller varorna. Prissänkningar kan till exempel anges

i procent (%), t.ex. ”20 % rabatt”, eller som ett specifikt belopp, t.ex. ”10 euro i rabatt”,

genom ett nytt (lägre) pris tillsammans med uppgift om det tidigare (högre) priset. Det tidigare priset kan visas i överkryssad form. T.ex. ”nu 50 euro, tidigare 100 euro” eller ”50 euro/100 euro”.

genom någon annan marknadsföringsteknik, som ”köp i dag utan att betala mervärdesskatt” som upplyser konsumenten om att prissänkningen är lika med värdet på mervärdesskatten (vilket inte innebär att mervärdesskatten inte tas ut),

genom att det aktuella priset presenteras som ”startpris” eller liknande och att ett högre pris anges som det kommande normala priset.

Artikel 6a är tillämplig på tillkännagivanden om prissänkning både när de avser en specifik vara i säljarens utbud och när de görs genom ett tillkännagivande om allmän prissänkning (se avsnitten 2.2 och 3).

Artikel 6a behandlar inte, och begränsar inte på något sätt, prisfluktuationer och prissänkningar som inte innebär ett tillkännagivande om prissänkningar. Artikel 6a syftar nämligen till att behandla ”tillkännagivanden” om prissänkningar. Det omfattar därför inte långsiktiga arrangemang som gör det möjligt för konsumenterna att systematiskt dra nytta av sänkta priser och specifika individuella prissänkningar (se avsnitt 2.3 om lojalitetsprogram och personanpassade prissänkningar).

Artikel 6a är tillämplig oavsett om tillkännagivandet om prissänkningen anger en mätbar prissänkning eller inte. Exempelvis omfattar artikel 6a även tillkännagivanden som ”reapris”, ”specialerbjudanden” eller ”Black Friday-erbjudanden”som ger intryck av en prissänkning, och det ”tidigare” priset måste anges för de varor som berörs av tillkännagivandet (se avsnitt 2.2 om tillkännagivanden om allmän prissänkning).

Artikel 6a är däremot inte tillämplig på allmänna påståenden i marknadsföring som framhåller säljarens erbjudande genom att jämföra det med andra säljares erbjudanden utan att låta påskina eller skapa intryck av en prissänkning, exempelvis ”bästa/lägsta pris”. Sådana påståenden omfattas dock fortfarande av direktivet om otillbörliga affärsmetoder (se avsnitt 3 om samspelet mellan direktiv 98/6/EG och direktivet om otillbörliga affärsmetoder).

Artikel 6a är inte heller tillämplig på andra metoder för att framhäva prisfördelar som inte är prissänkningar, exempelvis prisjämförelser och bundna (villkorade) erbjudanden. Dessa andra metoder för att framhäva prisfördelar omfattas fortfarande av direktivet om otillbörliga affärsmetoder (se avsnitt 3).

När det gäller begreppet ”pris” omfattar artikel 6a ”försäljningspriset” enligt definitionen i artikel 2 a i direktiv 98/6/EG (7). Direktiv 98/6/EG innehåller också krav på angivande av ”jämförpris” enligt definitionen i artikel 2 b (8). När det gäller varor som säljs i lös vikt (t.ex. tyger, byggmaterial, livsmedel) (9) där försäljningspriset inte kan fastställas förrän konsumenten anger hur mycket av varan som efterfrågas, ”behöver bara jämförpriset anges” enligt artikel 3.3 i direktiv 98/6/EG. Artikel 6a är även tillämplig på tillkännagivanden om prissänkningar när tillkännagivandet om prissänkningen avser jämförpriset för sådana varor (10). I dessa fall ska artikel 6a tillämpas på angivande av det ”tidigare” jämförpriset.

Direktiv 98/6/EG är tillämpligt på ”produkter”, som inom ramen för detta direktiv ska tolkas som ”varor”. ”Varor” definieras i andra bestämmelser i EU:s konsumentlagstiftning (11) som lös egendom. Därför är direktiv 98/6/EG, inbegripet artikel 6a, inte tillämpligt på tjänster (12) (även digitala tjänster) eller digitalt innehåll.

Artikel 6a i direktiv 98/6/EG är tillämplig på tillkännagivanden om prissänkningar i alla distributionskanaler (t.ex. vanliga butiker, online).

1.2   Berörda näringsidkare

Direktiv 98/6/EG är tillämpligt på näringsidkaren, som i artikel 2 d definieras som ”en fysisk eller juridisk person som säljer eller erbjuder till försäljning varor som ingår i dennes handelsverksamhet eller yrkesmässiga verksamhet”. Den nya artikel 6a gäller därför den näringsidkare som är den faktiska avtalsparten i avtalet med konsumenten, dvs. säljaren av varorna, inklusive säljare som använder förmedlare, i synnerhet e-marknadsplatser.

Artikel 6a är däremot inte tillämplig på förmedlare som enbart tillhandahåller näringsidkarna ett sätt att sälja varor (13), exempelvis e-marknadsplatser, eller som bara sammanställer och visar information om de priser som tillhandahålls av andra säljare (plattformar för prisjämförelser). Dessa förmedlare omfattas fortfarande av de allmänna reglerna om förmedlares ansvar och krav på god yrkessed. Förmedlaren omfattas dock av reglerna i direktiv 98/6/EG när denne är den faktiska säljaren av varorna eller när den säljer för en annan näringsidkares räkning.

Av samma skäl är artikel 6a inte tillämplig på tillkännagivanden om rabattkuponger där tredje man, som inte är säljare av varorna, såsom tillverkare/distributörer, lovar de konsumenter som har köpt varan/varorna i fråga att återbetala en del av det pris som betalats, på konsumentens begäran och under en viss period. Sådana rabattkupongmetoder fortsätter att omfattas av direktivet om otillbörliga affärsmetoder och får inte användas för att kringgå kraven i direktiv 98/6/EG när det gäller tillkännagivanden om prissänkningar.

Artikel 6a är också tillämplig på näringsidkare som är etablerade utanför EU och som riktar sin försäljning till konsumenter i EU, även på näringsidkare som erbjuder varor via plattformar. Hur direktiv 98/6/EG ska tillämpas på handlare utanför EU regleras genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 864/2007 (14) om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser (Rom II) Den förordningen tillämpas ”på utomobligatoriska förpliktelser på privaträttens område i situationer som innebär lagkonflikt”.

Artikel 6.1 i Rom II-förordningen:

Tillämplig lag för en utomobligatorisk förpliktelse som har sin grund i otillbörlig konkurrens skall vara lagen i det land där konkurrensförhållandena eller konsumenternas kollektiva intressen påverkas eller skulle kunna påverkas.

Artikel 6.4 i Rom II-förordningen:

Det får inte göras undantag från tillämplig lag enligt denna artikel genom ett avtal i enlighet med artikel 14.

När villkoren i artikel 6.1 i Rom II-förordningen är uppfyllda kommer direktiv 98/6/EG att vara tillämpligt på överträdelser som skadar EU-konsumenternas kollektiva intressen. Enligt artikel 6.4 i Rom II-förordningen får undantag från tillämplig lag inte göras genom ett lagvalsavtal.

De nationella myndigheterna kommer att ansvara för kontrollen av att dessa regler efterlevs. Vid behov kommer de att kunna använda sina utrednings- och tillsynsbefogenheter enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2394 (15) om konsumentskyddssamarbete.

2.   UPPGIFT OM ”TIDIGARE” PRIS

2.1   Allmänna regler

Enligt artikel 6a.1 ska den näringsidkare som tillkännager en prissänkning ange det ”tidigare” priset. I artikel 6a.2 avses med ”tidigare” pris det lägsta pris som näringsidkaren har tillämpat under en tidsperiod på minst 30 dagar före tillämpningen av prissänkningen.

Artikel 6a.3–5 ger medlemsstaterna möjlighet att välja mellan olika regleringar som gör det möjligt för dem att avvika från denna allmänna regel när det gäller varor som sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum, varor som har funnits på marknaden i mindre än 30 dagar respektive varor där prissänkningen sker gradvis (se avsnitt 4).

Med undantag för de varor som omfattas av de regleringsval som avses i artikel 6a.3–5 får medlemsstaterna inte föreskriva en kortare period än 30 dagar för att fastställa det ”tidigare” priset. Syftet med denna referensperiod på minst 30 dagar är att förhindra att näringsidkare trixar med priserna och presenterar falska prissänkningar, genom att t.ex. höja priset under en kort period för att därefter sänka det och presentera det som en (kraftig) prissänkning som vilseleder konsumenterna. Trettiodagarsperioden för att fastställa det ”tidigare” referenspriset innebär således att referenspriset är äkta och inte bara ett marknadsföringsverktyg för att göra sänkningen mer lockande.

Artikel 6a.2 hindrar inte näringsidkare från att som ”tidigare” pris ange det lägsta pris som tillämpas under en period längre än 30 dagar (exempelvis som en del av marknadsföringen). Det strider inte mot kraven i artikel 6a om det ”tidigare” angivna priset faktiskt är lägre än det lägsta priset under de 30 dagar som omedelbart föregick tillkännagivandet om prissänkningen.

Nationell lagstiftning som föreskriver en längre period än 30 dagar för att fastställa det ”tidigare” priset skulle däremot behöva bedömas med avseende på dess förenlighet med unionsrätten. Enligt artikel 10 i direktiv 98/6/EG måste alla nationella bestämmelser som går utöver kraven i det direktivet vara gynnsammare när det gäller information till konsumenterna och prisjämförelser, utan att det påverkar medlemsstaternas skyldigheter enligt EUF-fördraget (16).

För att uppfylla kraven i artikel 6a ska den näringsidkare som tillkännager prissänkningen ange det lägsta pris som den tog ut för respektive vara eller varor under de sista 30 dagarna före tillämpningen av prissänkningen. Detta lägsta pris ska omfatta alla tidigare ”sänkta” priser under den perioden. Att inte beakta de priser som tillämpats under en tidigare marknadsföringsperiod under de 30 dagarna före tillkännagivandet om prissänkningen strider mot artikel 6a i direktiv 98/6/EG.

Samma regel gäller när en näringsidkare inledningsvis presenterar prissänkningen genom att hänvisa till en kommande prishöjning, och därefter tillämpar det höjda priset i mindre än 30 dagar och därefter tillkännager en prissänkning. Oavsett hur prissänkningen marknadsfördes måste det ”tidigare” priset för den efterföljande prissänkningen fortfarande vara det lägsta priset under de senaste 30 dagarna, dvs. i detta fall det ursprungliga utgångspriset (se även avsnitt 4.2 om ”nyanlända” varor).

Prissänkningen måste därför presenteras med hjälp av det angivna ”tidigare” priset som referens, dvs. varje angiven procentuell nedsättning ska grundas på det ”tidigare” pris som fastställts i enlighet med artikel 6a:

Om prissänkningen till exempel uppges vara 50 % och det lägsta priset under de 30 föregående dagarna var 100 euro, måste säljaren ange 100 euro som det ”tidigare” pris från vilket avdraget på 50 % beräknas, trots att varans senaste försäljningspris var 160 euro.

Samtidigt hindrar inte artikel 6a säljaren från att ange andra referenspriser när prissänkningen tillkännages, förutsatt att sådana ytterligare referenspriser tydligt förklaras, att de inte skapar förvirring och inte tar konsumentens uppmärksamhet från angivelsen om det ”tidigare” priset i enlighet med artikel 6a.

En näringsidkare som sänker priserna oftare än var trettionde dag kan exempelvis dessutom informera konsumenten om sina övriga tidigare priser enligt följande: ”20 % rabatt från och med [startdatum] till och med [slutdatum]: 80 euro i stället för 100 euro som är vårt lägsta pris de senaste 30 dagarna. Vårt normala pris, utanför kampanjperioderna, under de senaste 30 dagarna (eller 100 dagar etc.) var 120 euro”.

I allmänhet omfattar direktivet om otillbörliga affärsmetoder det sätt på vilket sådana andra referenspriser presenteras och beräknas. I detta avseende måste näringsidkarna alltid se till att det står klart för konsumenten vilka de andra angivna referenspriserna är.

Artikel 6a i direktiv 98/6/EG kräver inte att näringsidkarna anger hur länge de har tillämpat det angivna ”tidigare” priset. Den påverkar inte heller hur länge prissänkningskampanjerna varar. Artikeln innebär endast en skyldighet för näringsidkarna att ange ”tidigare” pris i början av varje prissänkning, och de kan behålla det under hela perioden med sänkta priser. Näringsidkare får tillkännage att varorna är prissänkta under en längre tidsperiod, även fler än 30 dagar. Om prissänkningen varar längre än 30 dagar utan avbrott, förblir det ”tidigare” pris som ska anges det lägsta pris som tillämpats under minst 30 dagar före prissänkningen.

Frågan huruvida alltför långa perioder med nedsatta priser är rimliga jämfört med de perioder då varan säljs till ”fullt/ordinarie” pris återstår att bedöma i enlighet med direktivet om otillbörliga affärsmetoder (se även avsnitt 3 om samspelet med direktivet om otillbörliga affärsmetoder).

Om en näringsidkare säljer varor via olika försäljningskanaler/försäljningsställen (t.ex. olika fysiska butiker och/eller onlinebutiker) till olika priser och dessa olika försäljningskanaler/försäljningsställen omfattas av ett allmänt tillkännagivande om prissänkning, måste näringsidkaren som ”tidigare” pris för de berörda varorna i varje försäljningskanal/på varje försäljningsställe ange det lägsta pris som under minst 30 dagar tillämpades i försäljningskanalen/på försäljningsstället.

Vilseledande tillkännagivanden om prissänkningar som ger intryck av att nedsättningen gäller för alla försäljningskanaler/försäljningsställen för en viss näringsidkare, medan i själva verket endast vissa av försäljningskanalerna/försäljningsställena omfattas av prissänkningen ska bedömas mot bakgrund av direktivet om otillbörliga affärsmetoder.

Artikel 6a hindrar inte näringsidkarna från att förlänga en prissänkningskampanj så länge konsumenterna tydligt informeras om att det rör sig om en förlängning och inte om en ny prissänkningskampanj och att den övergripande presentationen av kampanjen inte kan ge konsumenterna ett falskt intryck.

2.2   Angivande av ”tidigare pris” vid tillkännagivanden om allmän prissänkning

Artikel 6a hindrar inte näringsidkare från att tillkännage allmänna prissänkningar, till exempel

”20 % rabatt på alla varor i dag” eller

”20 % rabatt på alla julprydnader denna vecka”.

Om prissänkningen (som beskrivs i avsnitt 1.1) tillkännages allmänt, genom t.ex. en fysisk banderoll eller kommunikation på nätet, behöver det ”tidigare” priset inte anges i samma medium som tillkännagivandet om prissänkningen. I stället måste det ”tidigare” priset för de enskilda varor som omfattas av tillkännagivandet anges på försäljningsstället, dvs. på respektive prisetiketter i butiker eller i prisavsnitt i onlinebutikens gränssnitt.

En näringsidkare kan också tillkännage en allmän prissänkning som ger olika rabatter för olika kategorier av varor. I sådana fall måste näringsidkaren tydligt ange de berörda varukategorierna och deras respektive prissänkning, till exempel

”30 % rabatt på varor med blå prick och 40 % rabatt på varor med röd prick”.

När det gäller uppgiften om ”tidigare” pris för de enskilda varor som omfattas av tillkännagivandet om allmän prissänkning, måste två fall hållas i sär:

Om näringsidkaren under de senaste 30 dagarna inte har höjt priset på de enskilda varor som omfattas av de allmänna tillkännagivandena och inte har genomfört andra (allmänna) prissänkningar under den perioden. I detta fall är det ”tidigare” priset i den mening som avses i artikel 6a varornas tidigare angivna försäljningspris, dvs. det pris som redan angetts på prisetiketten eller i prisavsnittet i onlinebutikens gränssnitt. Näringsidkaren behöver därför inte ändra prismärkningen/onlineinformationen för de berörda varorna på grund av tillämpningen av artikel 6a i direktiv 98/6/EG.

Om näringsidkaren har höjt priset eller genomfört en annan (allmän) prissänkning under de senaste 30 dagarna kommer försäljningspriset på etiketten eller online inte att betraktas som ”tidigare” pris, eftersom det inte kommer att vara det lägsta priset under de senaste 30 dagarna enligt artikel 6a. Näringsidkaren måste därför justera den relevanta prismärkningen på etiketterna eller onlineprisangivelsen för de varor som omfattas av tillkännagivandet om allmän prissänkning för att ange det korrekta ”tidigare” priset för dessa varor.

Artikel 6a i direktiv 98/6/EG hindrar inte gruppreklam för prissänkningar när centrala enheter, såsom franchisegivare, planerar och marknadsför prissänkningskampanjer för de säljare (detaljhandlare) som distribuerar deras produkter. Om en sådan central enhet tillkännager prissänkningar för sina medlemmars räkning måste den se till att de deltagande detaljhandlarna kan uppfylla kraven avseende prissänkningar, t.ex. måste enheten göra det möjligt för dem att följa reglerna om att ange ”tidigare” pris. Varje deltagande återförsäljare förblir, även i detta fall, ansvarig för att de relevanta varor som återförsäljaren säljer inom ramen för prissänkningen är försedda med rätt ”tidigare” pris.

Om den deltagande detaljhandlaren har hållit sina priser stabila under de senaste 30 dagarna före tillkännagivandet om prissänkningen, kommer det inte att behövas någon justering av de enskilda ”tidigare” priserna, eftersom det tidigare försäljningspriset kommer att utgöra det ”tidigare” priset i den mening som avses i artikel 6a. Om det inte är fallet för vissa varor som omfattas av den allmänna kampanjen måste säljaren justera det ”tidigare” priset för de berörda varorna. Detta gäller fall där de prissänkningskampanjer som inletts av respektive säljare (detaljhandlaren) för sina egna varor inom mindre än 30 dagar följs av kampanjer som lanseras av den centrala enheten. I sådana fall måste den berörda enskilda återförsäljaren vid fastställandet av ”tidigare” pris ta hänsyn till det nedsatta priset under den föregående kampanjen eller de föregående kampanjerna.

2.3   Lojalitetsprogram och personanpassade prissänkningar

Artikel 6a i direktiv 98/6/EG är inte tillämplig på säljarens kundlojalitetsprogram som rabattkort eller -kuponger, som ger konsumenten rätt till en rabatt på säljarens alla produkter eller på ett urval av produktsortimentet under längre sammanhängande perioder (t.ex. sex månader, ett år) eller som tillåter att tillgodohavanden (poäng) samlas för framtida köp.

Artikel 6a i direktiv 98/6/EG är inte heller tillämplig på verkliga personanpassade prissänkningar där prissänkningen inte brukar ”tillkännages”. Ett typiskt exempel på sådana prissänkningar är de som är kopplade till konsumentens tidigare inköp från den berörda säljaren, till exempel när konsumenten vid köpet får en rabattkupong som ger 20 % rabatt vid nästa köp fram till slutet av månaden. Andra exempel på verkliga personanpassade prissänkningar som inte omfattas av artikel 6a är rabatter som beviljas vid särskilda tillfällen för den aktuella konsumenten, till exempel vid undertecknandet av lojalitetsprogrammet eller vid konsumentens giftermål eller födelsedag, samt rabatter som tillämpas vid tidpunkten för köpet och som inte har ”tillkännagetts” i förväg.

Sådana lojalitetsprogram och personanpassade erbjudanden fortsätter att bedömas enligt direktivet om otillbörliga affärsmetoder (se avsnitten 2.8.2 och 4.2.8 i vägledningen om direktivet om otillbörliga affärsmetoder (17)).

Artikel 6a i direktiv 98/6/EG är däremot tillämplig på de prissänkningar som, även om de presenteras som personapassade, i själva verket erbjuds eller tillkännages för konsumenterna i allmänhet. En sådan situation kan uppstå när näringsidkaren tillhandahåller kuponger eller rabattkoder för alla konsumenter som besöker den vanliga butiken eller onlinebutiken under vissa perioder. Som exempel kan nämnas kampanjer som

”I dag 20 % rabatt om du använder koden XYZ” eller

”20 % på allt under helgen – gäller bara lojalitetsmedlemmar”,

där koden/lojalitetsprogrammet är tillgänglig(t) eller används av många eller majoriteten av kunderna. I sådana fall måste näringsidkaren uppfylla kraven i artikel 6a, dvs. se till att det ”tidigare” priset för alla berörda varor är det lägsta allmänt tillgängliga priset under de senaste 30 dagarna (se avsnitt 2.1 om tillkännagivanden om allmänna prissänkningar).

3.   SAMSPEL MED DIREKTIVET OM OTILLBÖRLIGA AFFÄRSMETODER

I Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/29/EG om otillbörliga affärsmetoder (18) förbjuds otillbörliga affärsmetoder vid transaktioner mellan näringsidkare och konsumenter (19). Direktivet är tillämpligt på alla affärsmetoder som förekommer före, under och efter det att en transaktion mellan en näringsidkare och en konsument har ägt rum. I artikel 2 d i direktivet om otillbörliga affärsmetoder definieras affärsmetoder som ”en näringsidkares handling, underlåtenhet, beteende, företrädande eller kommersiella meddelande (inklusive reklam och saluföring) i direkt relation till marknadsföring, försäljning eller leverans av en produkt till en konsument”. En otillbörlig affärsmetod kan vara en vilseledande eller aggressiv affärsmetod (artiklarna 6–9) eller en överträdelse av kraven på god yrkessed (artikel 5.2) som sannolikt snedvrider en genomsnittskonsuments affärsbeslut.

I artikel 3.4 i direktivet om otillbörliga affärsmetoder sägs följande: ”Om bestämmelserna i detta direktiv står i strid med andra gemenskapsbestämmelser som reglerar specifika aspekter av otillbörliga affärsmetoder, skall de senare ha företräde och tillämpas på dessa specifika aspekter”.

I den utsträckning som det genom artikel 6a i direktiv 98/6/EG införs en särskild uppsättning regler om definition och angivelse av det ”tidigare” priset när en prissänkning tillkännages, har dessa därför företräde framför direktivet om otillbörliga affärsmetoder när det gäller de aspekter av prissänkningar som regleras av dessa särskilda regler (20).

Följaktligen måste riktigheten av det ”tidigare” pris som angetts av säljaren och motsvarande prissänkning bedömas mot bakgrund av de särskilda kraven i artikel 6a i direktiv 98/6/EG. Detta hindrar dock inte att de nationella tillsynsmyndigheterna även tillämpar direktivet om otillbörliga affärsmetoder på näringsidkares metoder som strider mot artikel 6a i direktiv 98/6/EG, när de också utgör otillbörliga metoder som är förbjudna enligt direktivet om otillbörliga affärsmetoder, särskilt vilseledande handlingar i samband med förekomsten av en särskild prisfördel i den mening som avses i artikel 6.1 d.

Såsom nämns i avsnitt 1.2.5 i vägledningen om direktivet om otillbörliga affärsmetoder är det direktivet, och särskilt artikel 6.1 d om vilseledande påståenden om förekomsten av en prisfördel, fortfarande tillämpligt på andra aspekter av prissänkningar. Direktivet om otillbörliga affärsmetoder skulle kunna tillämpas på olika vilseledande aspekter av prissänkningsmetoder, t.ex.

orimligt långa perioder då prissänkningar tillämpas jämfört med den period under vilken varorna säljs till ordinarie pris,

reklam för nedsättning av typen ”upp till 70 % rabatt”, när endast ett fåtal artiklar rabatteras med 70 % och resten rabatteras betydligt mindre.

I detta avseende bör det noteras att en säljare, förutom prissänkningar, kan använda andra typer av metoder för att göra reklam för prisfördelar, som

jämförelser med andra priser, t.ex. andra näringsidkares priser (21) eller tillverkarens rekommenderade detaljhandelspris,

kombinationserbjudanden eller villkorade erbjudanden (t.ex. ”köp en, få två” eller ”30 % rabatt vid köp av tre”).

Sådana marknadsföringsmetoder omfattas inte av artikel 6a i direktiv 98/6/EG, men omfattas fortfarande fullt ut av direktivet om otillbörliga affärsmetoder.

Direktivet om otillbörliga affärsmetoder omfattar också tillkännagivanden om prissänkningar eller andra typer av metoder som främjar prisfördelar för digitalt innehåll (22) och alla typer av tjänster, eftersom direktiv 98/6/EG endast gäller lös egendom (se avsnitt 1.1).

En säljare får också kombinera prisjämförelser med ett tillkännagivande om prissänkning som regleras i artikel 6a i direktiv 98/6/EG. Såsom anges i avsnitt 2.8.2 i vägledningen om otillbörliga affärsmetoder måste en säljare som presenterar en prisjämförelse ägna största uppmärksamhet åt att se till att genomsnittskonsumenten inte uppfattar jämförelsen med t.ex. det rekommenderade detaljhandelspriset som en prissänkning. Om en genomsnittskonsument på grund av den vilseledande presentationen faktiskt uppfattar prisjämförelsen som en prissänkning, kan en sådan praxis utgöra en överträdelse av både direktivet om otillbörliga affärsmetoder och artikel 6a i direktiv 98/6/EG på grund av den felaktiga presentationen av det ”tidigare” priset.

4.   REGLERINGSVAL

Artikel 6a.3–5 ger medlemsstaterna möjlighet att avvika från den allmänna regeln om prissänkningar när det rör sig om

varor som sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum (”lättfördärvliga varor”),

varor som funnits på marknaden kortare tid än 30 dagar (”nyanlända” varor) och

gradvisa prissänkningar inom 30 dagar.

4.1   Lättfördärvliga varor

Artikel 6a

3.

Medlemsstaterna får föreskriva andra regler för varor som sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum.

Den bestämmelse som ges genom artikel 6a.3 gör det möjligt för medlemsstaterna att föreskriva olika regler för varor som sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum. Sådana regler kan till och med bestå i att sådana varor helt undantas från tillämpningsområdet för artikel 6a eller att säljaren tillåts ange det sista priset omedelbart före prissänkningen som ”tidigare” pris.

Varor som ”sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum” är lättfördärvliga varor som kan behöva rabatteras oftare för att de ska kunna säljas snabbare på grund av att de närmar sig sista förbrukningsdatum. Detta begrepp används även i artikel 16.1 d i direktivet om konsumenträttigheter (23), där det föreskrivs att konsumenter inte har ångerrätt vid distansavtal och avtal utanför fasta affärslokaler när det gäller ”[t]illhandahållande av varor som snabbt kan försämras eller bli för gamla”.

I direktivet om konsumenträttigheter definieras inte ”varor som snabbt kan försämras eller bli för gamla”. Huruvida de objektiva kriterierna ”som snabbt kan försämras eller bli för gamla” är uppfyllda ska bedömas från fall till fall. Exempel på varor som snabbt kan försämras eller bli för gamla är färska livsmedel och drycker med kort hållbarhet. Denna möjlighet för medlemsstaterna att avvika från den allmänna regeln om prissänkningar kan inte tillämpas på varor som inte är lättfördärvliga på grund av sin fysiska sammansättning och sina egenskaper, utan endast ”blir för gamla” i kommersiell mening, exempelvis säsongsbetonade kläder (24).

Samma tillvägagångssätt som i direktivet om konsumenträttigheter gäller när detta begrepp tolkas inom ramen för direktiv 98/6/EG.

4.2   ”Nyanlända” varor

Artikel 6a

4.

Om produkten har funnits på marknaden i mindre än 30 dagar får medlemsstaterna även föreskriva en kortare tidsperiod än den period som anges i punkt 2.

Artikel 6a.4 innehåller en möjlighet för medlemsstaterna att tillåta tillkännagivanden om prissänkningar även för varor (”nyanlända”) som näringsidkaren har sålt i mindre än 30 dagar innan prissänkningen tillkännagavs. Möjligheten är brett formulerat och avser ”en kortare tidsperiod” (än standardperioden på minst 30 dagar).

Till skillnad från valet av lagstiftning i fråga om varor som sannolikt kan försämras eller har kort sista förbrukningsdatum, för vilka medlemsstaterna kan föreskriva ”andra regler”, inbegripet undantag för sådana varor från tillämpningsområdet för artikel 6a, avser detta regleringsval endast ”en kortare tidsperiod”. Artikeln kan således inte tolkas så att den även omfattar möjligheten att helt undanta dessa varor från skyldigheten att iaktta en referensperiod för att fastställa det ”tidigare” priset.

Om medlemsstaterna väljer att tillämpa denna möjlighet att avvika från den allmänna regeln måste de därför fastställa en särskild tidsperiod för att fastställa det ”tidigare” priset eller ge näringsidkarna möjlighet att själva fastställa tidsperioden och ange denna period tillsammans med motsvarande ”tidigare” pris. I det senare fallet, där den specifika referensperioden inte fastställs i de nationella bestämmelserna, kommer rimligheten i prissänkningar för varorna i fråga även fortsättningsvis att bedömas från fall till fall enligt direktivet om otillbörliga affärsmetoder.

Begreppet på ”marknaden” ska tolkas mot bakgrund av den allmänna regeln i artikel 6a.1–2, som hänvisar till agerandet av en viss näringsidkare som tillkännager prissänkningen. Med ”marknad” avses därför i detta sammanhang den berörda näringsidkarens försäljning av varorna, enligt definitionen i artikel 2 d i direktiv 98/6/EG.

Varor bör anses redan ha funnits på ”marknaden” när säljaren återupptar erbjudandet för samma vara efter ett avbrott, t.ex. efter det att varorna tillfälligt var slut eller när det gäller säsongsbundna varor, t.ex. vinter- och sommarkläder. I det fallet skulle undantaget i artikel 6a.4 inte vara tillämpligt, eftersom sådana varor egentligen inte skulle vara nyanlända.

I sådana situationer kan näringsidkaren emellertid som referensperiod för att fastställa det ”tidigare” priset välja en längre tidsperiod under vilken varan bjudits ut till försäljning under sammanlagt minst 30 dagar. Om säljaren på nytt erbjuder en vara till försäljning efter ett avbrott kan säljaren därför tillkännage en prissänkning som anger det lägsta pris som tillämpades under referensperioden före avbrottet (t.ex. under det senaste året) som ”tidigare” pris, förutsatt att

varan har bjudits ut till försäljning under sammanlagt minst 30 dagar under den referensperioden, och

det angivna ”tidigare” priset är det lägsta priset under hela referensperioden.

Med förbehåll för en bedömning från fall till fall kan näringsidkaren, i enlighet med artikel 7 i direktivet om otillbörliga affärsmetoder, åläggas att informera konsumenten när det angivna ”tidigare” priset är ett pris som inte tillämpades under perioden omedelbart före prissänkningen, utan t.ex. under föregående säsong.

4.3   Gradvisa prissänkningar

Artikel 6a

5.

För fall då prissänkningen ökas gradvis får medlemsstaterna föreskriva att det tidigare priset är priset utan prissänkningen före den första tillämpningen av prissänkningen

Det regleringsval som föreskrivs i artikel 6a.5 gäller när priset sänks gradvis, utan avbrott, under samma försäljningskampanj. I detta fall är det ”tidigare” priset det lägsta priset under de 30 dagar som föregår tillämpningen av det första tillkännagivandet om prissänkning och det förblir det ”tidigare” priset för alla efterföljande tillkännagivanden om prissänkningar under försäljningskampanjen.

Som exempel var det lägsta priset på varan 100 euro under de sista 30 dagarna innan försäljningskampanjen inleddes. Säljaren anger 100 euro som ”tidigare” pris när den första prissänkningen tillkännages (t.ex. 10 % rabatt) och kan sedan behålla samma ”tidigare” pris även när följande rabatter på 20 % och 30 % tillkännages.

Situationen är annorlunda när det gäller flera på varandra följande försäljningskampanjer under en 30-dagarsperiod (t.ex. vid kampanjer som ”20 % rabatt varje söndag i december” eller under på varandra följande kampanjer som ”Singles day”, ”Black Friday”, ”Cyber Monday” eller julförsäljningskampanjer i november/december). I samband med sådana på varandra följande försäljningskampanjer, där priset höjs under regelbundna (korta) perioder, gäller den allmänna regeln i artikel 6a och det ”tidigare” priset för varje gradvis prissänkning är det lägsta priset under åtminstone de senaste 30 dagarna, dvs. inklusive det nedsatta priset under de föregående kampanjerna.

För att undvika ett kringgående av artikel 6a.1 och 6a.2 ska punkt 5 tolkas restriktivt. Den är således endast tillämplig när priset sänks gradvis, utan avbrott och utan att det angivna ”tidigare” priset höjs i samband med den kontinuerliga prissänkningen.


(1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 98/6/EG av den 16 februari 1998 om konsumentskydd i samband med prismärkning av varor som erbjuds konsumenter (EGT L 80, 18.3.1998, s. 27).

(2)  Se skälen 6 och 12 i direktiv 98/6/EG.

(3)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2161 av den 27 november 2019 om ändring av rådets direktiv 93/13/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 98/6/EG, 2005/29/EG och 2011/83/EU vad gäller bättre upprätthållande och modernisering av unionens konsumentskyddsregler (EUT L 328, 18.12.2019, s. 7).

(4)  Under 2018 genomförde nationella konsumentskyddsmyndigheter, under samordning av kommissionen, en årlig EU-omfattande granskning av e-handelswebbplatser inom ramen för nätverket för konsumentskyddssamarbete. Granskningen behandlade insyn i priserna, även prissänkningar. För mer än 31 % av de 431 granskade webbplatser som erbjöd rabatter ifrågasatte konsumentmyndigheterna om specialerbjudandena var äkta, eller ansåg att det var oklart hur det rabatterade priset hade beräknats. Kommissionens pressmeddelande av den 19 februari 2019: https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/sv/IP_19_1333.

(5)  https://e-justice.europa.eu/591/EN/consumer_law_database

(6)  EGT L 1, 3.1.1994, s. 3.

(7)  försäljningspris: det slutliga priset på en enhet eller en bestämd mängd av en vara, inklusive mervärdeskatt och alla övriga skatter, artikel 2 a i direktiv 98/6/EG.

(8)  jämförpris: det slutliga priset, inklusive mervärdeskatt och alla övriga skatter, på ett kilo, en liter, en meter, en kvadratmeter eller en kubikmeter av en vara eller en annan mängdenhet som i den berörda medlemsstaten i stor utsträckning och traditionellt används vid försäljning av vissa varor, artikel 2 b i direktiv 98/6/EG.

(9)  varor som säljs i lös vikt: en vara som inte är färdigförpackad och som mäts upp i konsumentens närvaro, artikel 2 c i direktiv 98/6/EG.

(10)  Se skäl 7 i direktiv 98/6/EG.

(11)  Enligt direktivet om konsumenträttigheter (Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/83/EU av den 25 oktober 2011 om konsumenträttigheter och om ändring av rådets direktiv 93/13/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/44/EG och om upphävande av rådets direktiv 85/577/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG (EUT L 304, 22.11.2011, s. 64)), ändrat genom direktiv (EU) 2019/2161, definieras varor som ”a) alla lösa saker; vatten, gas och el ska också anses vara varor i direktivets mening när de saluförs i begränsad volym eller bestämd kvantitet. b) alla lösa saker som är integrerade i eller sammankopplade med digitalt innehåll eller en digital tjänst på ett sådant sätt att frånvaron av det digitala innehållet eller den digitala tjänsten gör att varorna inte fungerar (varor med digitala delar).

(12)  Se Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet om genomförandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 1998/6/EG av den 16 februari 1998 om konsumentskydd i samband med prismärkning av varor som erbjuds konsumenter (KOM(2006) 325 slutlig, s. 4).

(13)  Enligt direktiv 2011/83/EU om konsumenträttigheter måste konsumenterna alltid informeras om den faktiska näringsidkarens identitet (för ytterligare information, se vägledningen om direktivet om konsumenträttigheter).

(14)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 864/2007 av den 11 juli 2007 om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser (Rom II) (EUT L 199, 31.7.2007, s. 40).

(15)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2394 av den 12 december 2017 om samarbete mellan de nationella myndigheter som har tillsynsansvar för konsumentskyddslagstiftningen och om upphävande av förordning (EG) nr 2006/2004 (EUT L 345, 27.12.2017, s. 1).

(16)  Se framför allt artiklarna 34 och 36 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

(17)  https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/consumer-protection-law/unfair-commercial-practices-law/unfair-commercial-practices-directive_en

(18)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/29/EG av den 11 maj 2005 om otillbörliga affärsmetoder som tillämpas av näringsidkare gentemot konsumenter på den inre marknaden och om ändring av rådets direktiv 84/450/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG, 98/27/EG och 2002/65/EG samt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2006/2004 (direktiv om otillbörliga affärsmetoder) (EUT L 149, 11.6.2005, s. 22).

(19)  Före de ändringar av direktiv 98/6/EG som infördes genom direktiv (EU) 2019/2161 hade Europeiska unionens domstol bekräftat att det var omöjligt för medlemsstaterna att anta mer föreskrivande nationella bestämmelser om prissänkningar på grundval av direktivet om otillbörliga affärsmetoder och det (ursprungliga) direktivet om prismärkning i mål C-421/12, Europeiska kommissionen/Konungariket Belgien, ECLI:EU:C:2013:769.

(20)  Se även Europeiska unionens domstols mål C-476/14, Citroën, ECLI:EU:C:2016:527.

(21)  En jämförelse av olika näringsidkares priser omfattas också av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/114/EG av den 12 december 2006 om vilseledande och jämförande reklam (EUT L 376, 27.12.2006, s. 21), där villkoren för jämförande reklam fastställs.

(22)  Definieras som ”data som framställs och tillhandahålls i digital form” i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/770 av den 20 maj 2019 om vissa aspekter på avtal om tillhandahållande av digitalt innehåll och digitala tjänster (EUT L 136, 22.5.2019, s. 1).

(23)  Direktiv 2011/83/EU.

(24)  Se vägledningen om direktiv 2011/83/EU om konsumenträttigheter: https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/consumer-protection-law/consumer-contract-law/consumer-rights-directive_sv