Bryssel den 20.11.2015

COM(2015) 581 final

2015/0266(NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan


MOTIVERING

1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

Motiv och syfte med förslaget

Det bifogade förslaget utgör det rättsliga instrumentet för fastställandet av vilken ståndpunkt som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (nedan kallat avtalet). 

Avtalet undertecknades den 27 juni 2014, och tillämpas provisoriskt sedan den 1 september 2014, i avvaktan på att medlemsstaterna ska ratificera det. I rådets beslut 2014/492/EU av den 16 juni 2014 1 godkändes undertecknandet av avtalet, på Europeiska unionens och Europeiska atomenergigemenskapens och deras medlemsstaters vägnar, och den provisoriska tillämpningen av vissa bestämmelser i avtalet.

Genom avtalet inrättas ett associeringsråd som ska övervaka och kontrollera tillämpningen och genomförandet samt regelbundet se över hur avtalet fungerar mot bakgrund av dess mål. Associeringsrådet ska anta ett beslut om när det har säkerställts att avtalet genomförs och verkställs fullt ut på hela Republiken Moldaviens territorium.

Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området

Detta förslag genomför unionens gemensamma handelspolitik gentemot ett land i det östliga partnerskapet, på grundval av bestämmelserna i ovannämnda avtal. Det syftar till att säkerställa att de ekonomiska fördelarna med det djupgående och omfattande frihandelsområdet tillämpas på hela Republiken Moldaviens territorium.

Förenlighet med unionens politik inom andra områden

Detta förslag är förenligt med och kompletterar andra delar av unionens externa politik, framför allt den europeiska grannskapspolitiken och politiken för utvecklingssamarbete i förhållande till Moldavien.

2.Rättslig grund, subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen

Rättslig grund

Den rättsliga grunden för fastställande av den ståndpunkt som unionen ska inta i de organ som inrättas genom avtalet mellan unionen och Moldavien är fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 jämförd med artikel 218.9. 

Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet)

Den gemensamma handelspolitiken är i enlighet med artikel 3 i EUF-fördraget ett område där unionen har exklusiv befogenhet. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig.

Proportionalitetspricipen

Förslaget behövs för att genomföra unionens internationella åtaganden i avtalet med Moldavien.

Regleringsform

Förslaget är förenligt med artikel 218.9 i EUF-fördraget där det fastställs att rådet ska anta beslut. Inget annat rättsligt instrument kan användas för att uppnå målet i detta förslag.

3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR

Efterhandsutvärderingar/-kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning

Ej tillämpligt.

Samråd med berörda parter

Ej tillämpligt.

Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden

Kommissionen har beaktat synpunkter från externa experter och organ som bistår unionen vid genomförandet av grannskapspolitiken.

Konsekvensbedömning

Förslaget gäller genomförandet av avtalet på hela Republiken Moldaviens territorium, och har varit föremål för en konsekvensbedömning på förhand 2009, vilken följdes av hållbarhetskonsekvensbedömningen för handeln som kommissionens generaldirektorat för handel gjorde 2012, och som ingick i förhandlingarna om det djupgående och omfattande frihandelsområdet.

Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling

Associeringsavtalet mellan unionen och Republiken Moldavien omfattas inte av programmet om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat (Refit).

Grundläggande rättigheter

Förslaget har inga negativa konsekvenser för skyddet av de grundläggande rättigheterna.

4.BUDGETKONSEKVENSER

Ej tillämpligt.

5.ÖVRIGA INSLAG

Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering

Genomförandet av avtalet ses regelbundet över av associeringsrådet EU–Republiken Moldavien. Europeiska kommissionen har också åtagit sig att varje år rapportera till Europaparlamentet om genomförandet av avdelning V (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet.

Förklarande dokument (för direktiv)

Ej tillämpligt.

Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget

Syftet med förslaget är att anta unionens ståndpunkt om tillämpningen av avdelning V (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium. I artikel 462.2 i avtalet föreskrivs att tillämpningen av avtalet eller dess avdelning V på Republiken Moldaviens hela territorium ska börja när Republiken Moldavien säkerställer att avtalet eller dess avdelning V genomförs och verkställs fullt ut i de regioner över vilka Republiken Moldaviens regering inte utövar den faktiska kontrollen. Republiken Moldavien har informerat Europeiska kommissionen om att den kan säkerställa att avdelning V i avtalet genomförs och verkställs fullt ut från och med den 1 januari 2016. Det föreslås därför att associeringsrådet antar ett beslut i enlighet med artikel 462.3 i avtalet.

2015/0266 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)I artikel 464.3 och 464.4 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (nedan kallat avtalet), föreskrivs att delar av avtalet ska tillämpas provisoriskt.

(2)I artikel 3 i rådets beslut 2014/492/EU 2 av den 16 juni 2014 anges vilka bestämmelser i avtalet som ska tillämpas provisoriskt, däribland bestämmelserna i avdelning V (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet.

(3)I artikel 462 i avtalet föreskrivs att tillämpningen av avdelning V i avtalet på de regioner i Republiken Moldavien, över vilka Moldaviens regering inte utövar den faktiska kontrollen, ska börja när Moldavien har säkerställt att avdelning V genomförs och verkställs fullt ut på hela dess territorium.

(4)I artikel 462 i avtalet föreskrivs också att associeringsrådet ska anta ett beslut om när det har säkerställts att avdelning V i avtalet genomförs och verkställs fullt ut på hela Republiken Moldaviens territorium.

(5)Republiken Moldavien har informerat Europeiska kommissionen om att den kan säkerställa att avdelning V i avtalet genomförs och verkställs fullt ut på hela dess territorium från och med den 1 januari 2016.

(6)Det är nödvändigt att övervaka och regelbundet se över tillämpningen av avdelning V i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium.

(7)Det är därför lämpligt att fastställa unionens ståndpunkt i fråga om tillämpningen av avdelning V i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.Den ståndpunkt som unionen ska inta i det associeringsråd som inrättats genom artikel 434 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan, i fråga om genomförandet och verkställandet fullt ut och tillämpningen av avdelning V (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium ska grunda sig på associeringsrådets utkast till beslut som åtföljer detta beslut.

2.Mindre ändringar av utkastet till beslut kan godkännas av företrädare för unionen i associeringsrådet utan något nytt beslut av rådet.

Artikel 2

Inom åtta månader efter det att detta beslut trätt i kraft och därefter en gång per år ska Europeiska kommissionen rapportera till rådet om tillämpningen av avdelning V i associeringsavtalet på Republiken Moldaviens hela territorium. Om Republiken Moldavien inte längre säkerställer att avdelning V i associeringsavtalet genomförs och verkställs fullt ut i de regioner i Republiken Moldavien, över vilka den inte utövar den faktiska kontrollen, får unionens företrädare i associeringsrådet begära att associeringsrådet omprövar den fortsatta tillämpningen av avdelning V i avtalet på de berörda regionerna.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den

   På rådets vägnar

   Ordförande

(1) EUT L 260, 30.8.2014, s. 1.
(2) Rådets beslut av den 16 juni 2014 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (EUT L 260, 30.8.2014, s. 1).

Bryssel den 20.11.2015

COM(2015) 581 final

BILAGA

till

Förslag till rådets beslut

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det associeringsråd som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan


BILAGA

Utkast till

Beslut nr 1/2015 av associeringsrådet EU–Republiken Moldavien

av den …2015

om tillämpningen av avdelning V i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan, på Republiken Moldaviens hela territorium

ASSOCIERINGSRÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Moldavien, å andra sidan (nedan kallat avtalet), undertecknat i Bryssel den 27 juni 2014, särskilt artikel 462, och

av följande skäl:

(1)I enlighet med artikel 464 i avtalet tillämpas vissa delar av avtalet provisoriskt från och med den 1 september 2014.

(2)Republiken Moldavien har informerat Europeiska kommissionen om att den kan säkerställa att avdelning V (Handel och handelsrelaterade frågor) i avtalet genomförs och verkställs fullt ut på hela sitt territorium från och med den 1 januari 2016.

(3)Associeringsrådet bör övervaka och regelbundet se över tillämpningen av avdelning V i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium.

(4)Associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor bör övervaka tillämpningen av avdelning V i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium och regelbundet rapportera till associeringsrådet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.Avdelning V (Handel och handelsrelaterade frågor) i associeringsavtalet ska tillämpas på Republiken Moldaviens hela territorium från och med den 1 januari 2016.

2.Associeringsrådet ska se över tillämpningen av avdelning V i avtalet på Republiken Moldaviens hela territorium inom tio månader från antagandet av detta beslut och därefter en gång per år.

3.Associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor ska övervaka tillämpningen av avdelning V enligt punkt 1. Den ska rapportera till associeringsrådet en gång per år och när omständigheterna så kräver.

4.Avdelning VII ska tillämpas i den utsträckning som den tillämpas i samband med avdelning V.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i ... den ...

På associeringsrådets vägnar

Ordförande