52011PC0034

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens tecknande av nya kapitalandelar i Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) till följd av beslutet att utöka detta kapital /* KOM/2011/0034 slutlig - COD 2011/0014 */


[pic] | EUROPEISKA KOMMISSIONEN |

Bryssel den 2.2.2011

KOM(2011) 34 slutlig

2011/0014 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

om Europeiska unionens tecknande av nya kapitalandelar i Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) till följd av beslutet att utöka detta kapital

MOTIVERING

1. BAKGRUND

Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) inrättades 1990 för att stödja utvecklingen av marknadsekonomier från Centraleuropa till Centralasien efter sammanbrottet för en rad kommunistregimer. Bankens grundare var Europeiska unionen tillsammans med Europeiska investeringsbanken (EIB) och 40 länder (däribland alla dåvarande EU-medlemsstater). EBRD ägs nu av 61 länder, EU och EIB. EBRD ger stöd till projekt i 29 länder, främst inom den privata sektorn, som inte kan finansieras helt och hållet av marknaden. Banken främjar entreprenörskap och en övergång mot öppna och demokratiska marknadsekonomier.

Syftet med det föreslagna beslutet är att ge EU tillstånd att teckna nya infordringsbara andelar i EBRD inom ramen för den ökning av kapital som EBRD:s styrelse beslutade om den 14-15 maj 2010. Genom beslutet kommer också den ledamot i EBRD:s styrelse som företräder EU att få tillstånd att deponera teckningsbeviset på EU:s vägnar.

EU[1] blev medlem i EBRD efter rådets beslut av den 19 november 1990 om ingående av avtalet om upprättandet av Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (90/674/EEG). Bankens ursprungliga kapital fastställdes till 10 miljarder ecu, varav EU tecknade sig för 3 procent.

År 1996 beslutade EBRD:s styrelse att bankens auktoriserade kapital skulle fördubblas och EU tecknade ytterligare 30 000 andelar à 10 000 euro, vilket innebar att EU:s tecknade kapital uppgick till 600 miljoner euro[2]. EU:s andel av EBRD:s sammanlagda auktoriserade kapital var oförändrad. EU:s teckning av ytterligare andelar följde rådets beslut 97/135/EG av den 17 februari 1997 där det angavs att Europeiska gemenskapen skulle teckna ”nya andelar kapital i Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling till följd av beslutet att fördubbla detta kapital”.

Vid sitt årsmöte den 14–15 maj 2010 antog EBRD:s styrelse två resolutioner om att öka bankens auktoriserade kapital med 50 procent, från 20 miljarder euro till 30 miljarder euro. Man beslutade att öka bankens kapital på grund av finanskrisen och eftersom bankens ägare insåg att bankens ansträngningar för att främja och stärka återhämtningen i deras områden måste intensifieras. Kapitalökningen består av 1 miljard euro i inbetalat kapital och 9 miljarder euro i nya infordringsbara andelar.

Andelarna inbetalat kapital har i enlighet med styrelsens resolution 126 finansierats genom att fria reserver har införlivats i proportion till andelsägarnas faktiska andelar av bankens tecknade kapital. Efter EBRD:s första kapitalökning tecknades 19 794 miljoner euro i stället för de 20 000 miljoner euro som auktoriserats. Följaktligen är EU:s andel av EBRD:s tecknade kapital 3,031 procent. EU:s inbetalade kapital ökas därför med 30,31 miljoner euro. Ökningen av de inbetalade andelarna trädde i kraft den 14 maj 2010, samma dag som resolution 126 antogs. Det krävs alltså inte några ytterligare åtgärder från andelsägarnas sida för emitteringen av de extra inbetalade andelarna.

Teckningen av infordringsbara andelar till ett sammanlagt belopp av 9 miljarder euro kommer att träda i kraft så snart de enskilda andelsägarna har slutfört sina interna förfaranden och deponerat sina teckningsbevis, precis som vid kapitalökningen 1996. Banken väntar sig att ökningen av de infordringsbara andelarna kommer att träda i kraft i slutet av april 2011, dock allra senast den 31 december 2011. Enligt resolution 128 (bifogas till beslutet) har varje medlem i banken rätt att teckna ytterligare andelar (avrundat nedåt) upp till högst 42,857 procent av det antal andelar som medlemmen ägde fram till den dag då kapitalökningen trädde i kraft. För EU innebär detta att unionen kommer att teckna upp till ytterligare 27 013 infordringsbara andelar till ett belopp av 270,13 miljoner euro med hänsyn till EU:s andel på 3,031 procent av det tecknade kapitalet.

I tabellen nedan sammanfattas utvecklingen av EU:s andelar efter den nya kapitalökningen. Där visas de befintliga inbetalade andelarna före kapitalökningen 2010, kapitaliseringen av reserverna, det befintliga infordringsbara kapitalet, den föreslagna ökningen i infordringsbart kapital samt det totala tecknade kapitalet efter ökningen.

EU:s befintliga och föreslagna tecknade kapital (miljoner euro)

Inbetalade andelar | Infordringsbart kapital | Summa tecknat kapital efter ökning |

Befintliga (före maj 2010) | Kapitalisering av reserver 2010 | Summa | Befintliga (före maj 2010) | Föreslagen ökning | Summa |

157,50 | 30,31 | 187,81 | 442,50 | 270,13 | 712,63 | 900,44 |

Genom resolution 128 införs också en granskningsmekanism som innebär att den del av ökningens infordringsbara kapital som inte utnyttjas helt eller delvis kan lösas in och betalas tillbaka till andelsägarna efter utgången av perioden 2010–2015, under specifika villkor som ska fastställas under 2015. Om så sker kommer detta outnyttjade kapital inte längre att utgöra någon ansvarsförbindelse för andelsägarna 2016.

2. RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYSER

Vid EBRD:s fjärde översyn av kapitalresurserna (Capital Resources Review, CRR4) för perioden 2011–2015, som gjordes förra året, framhölls bankens behov av att möta krisen effektivt och att ändra sin strategi på medellång sikt för att ta hänsyn till krisens stora inverkan på de regioner där banken bedriver sin verksamhet. EBRD:s andelsägare (vilka omfattar samtliga EU-medlemsstater, EIB och kommissionen som företrädare för EU) deltog aktivt i processen.

I samband med detta analyserade EBRD alternativen för att utöka kapitalet, med utgångspunkt i behovet att följa bankens stadgar om förhållandet mellan skuldsättning och egna medel (gearing) och ekonomiska kapitalkrav, upprätthålla bankens kreditbetyg AAA, samt att använda andelsägarnas kapital på ett effektivt sätt. Det nuvarande beslutet om EBRD:s kapitalökning är resultatet av en kompromiss mellan bankens andelsägare.

EBRD:s ansträngningar för att dämpa krisens effekter i sina verksamhetsländer genom den föreslagna kapitalökningen kommer att göra det möjligt för banken att upprätthålla en hög verksamhetsnivå och följa återhämtningen i sitt verksamhetsområde i samarbete med EIB och andra internationella finansinstitut. Kapitalökningen väntas ge EBRD en årlig omsättning på ca 9 miljarder euro 2011 och 2012 och på ca 8,5 miljarder euro fram till 2015. EU bör teckna dessa ytterligare andelar för att främja EU:s mål på området för yttre ekonomiska förbindelser och behålla sin nuvarande rösträtt inom EBRD.

Kapitalteckningen är utformad på ett sådant sätt att det inte skulle krävas några faktiska kontanta utbetalningar ur EU:s budget, om inte mycket stora och oförutsedda förluster innebär en fordran på bankens kapital som är större än EU:s inbetalade andel.

Mot denna bakgrund och i enlighet med proportionalitetsprincipen och tidigare praxis föreslår kommissionen att det inte görs någon formell konsekvensbedömning.

3. RÄTTSLIGA ASPEKTER

I samband med 1996 års kapitalökning fastställdes EU:s deltagande genom rådets beslut 97/135/EG[3] om att Europeiska gemenskapen skulle teckna ytterligare andelar till följd av beslutet att fördubbla EBRD:s kapital. Rådets beslut 97/135/EG fattades på grundval av artikel 235 i fördraget.

EBRD bedriver verksamhet i länder i Central- och Östeuropa[4] samt i Centralasien, och verksamheten bedrivs till största delen i länder utanför EU. Merparten av EBRD:s verksamhet under den period som omfattas av den fjärde översynen av kapitalresurserna väntas ligga i EU:s kandidatländer och potentiella kandidatländer samt i andra länder med medelstora inkomster, inklusive Ryssland. Sedan fördraget om Europeiska unionens funktionssätt trädde i kraft är det artikel 212 i det fördraget som är den rättsliga grunden för EU:s ekonomiska, finansiella och tekniska samarbetsåtgärder, särskilt i fråga om bistånd till tredjeländer, och denna artikel bör även utgöra den rättsliga grunden till detta lagförslag.

Detta förslag är förenligt med proportionalitetsprincipen eftersom EU:s deltagande i EBRD:s kapital har visat sig vara en effektiv metod för att främja EU:s mål på ett ändamålsenligt sätt, och det kommer att bidra till dämpa krisens effekter i de länder som EBRD bedriver sin verksamhet inom samt upprätthålla en hög aktivitetsnivå hos EBRD.

4. BUDGETKONSEKVENSER

Enligt villkoren för deltagande behöver andelsägarna inte betala in några kontanta medel.

Med hänsyn till att EU:s andel av EBRD:s tecknade kapital uppgår till 3,031 procent skulle EU öka sitt tecknade kapital med 300,44 miljoner euro, varav 270,13 miljoner euro som tecknade infordringsbara andelar och 30,31 miljoner euro som inbetalade andelar genom införlivande av EBRD:s fria reserver. Beroende på vad EBRD:s styrelse beslutar 2015 kan en del av det infordringsbara kapitalet återbetalas till andelsägarna.

När det gäller den infordringsbara delen av kapitalökningen kommer dess budgetkonsekvenser att hanteras under budgetrubriken 01 03 01 02 ”Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling – Infordringsbar del av det tecknade kapitalet”, som har införts i 2011 års budget, för att avspegla den skuld i EU:s budget som kan hänföras till den infordringsbara delen av EU:s andel av EBRD:s kapital. Budgetrubriken bör kompletteras med ett symboliskt anslag (ett ”p.m.”) som avspeglar fordrans villkorade utformning och en budgetkommentar om ansvarsförbindelsens storlek. Även om det får anses ytterst osannolikt att det görs en begäran om betalning kommer budgetrubriken och dess kommentar att visa de finansieringsbehov som kan uppstå om EBRD framställer en begäran om utbetalning i fråga om den infordringsbara delen av EU:s tecknade kapital.

5. FRIVILLIGA UPPGIFTER

Närmare redogörelse för förslaget

Artikel 1

Enligt villkoren i resolution 128 om en kapitalökning i form av ytterligare teckning av infordringsbart kapital ska bankens auktoriserade kapital ökas med 900 000 infordringsbara andelar till ett nominellt värde av 10 000 euro per andel, vilka ska gå att återlösa enligt bestämmelserna i den resolutionen. EU har rätt att teckna upp till 27 013 infordringsbara andelar.

Syftet med artikel 1 är att ge EU tillstånd att delta i den infordringsbara delen av EBRD:s kapitalökning genom att teckna de andelar som EU har rätt att teckna.

Artikel 2

Enligt villkoren i resolution 128 ska varje medlem i EBRD deponera ett teckningsbevis hos banken genom vilket medlemmen tecknar sig för det antal infordringsbara andelar som anges i beviset. Dessutom ska medlemmen deponera en förklaring om att medlemmen har vidtagit alla rättsliga och andra inre åtgärder som krävs för att göra denna teckning.

2011/0014 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

om Europeiska unionens tecknande av nya kapitalandelar i Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) till följd av beslutet att utöka detta kapital

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 212,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och

av följande skäl:

1. Enligt artikel 4.3 i avtalet om upprättandet av EBRD beslutade EBRD:s styrelse vid sitt årsmöte i Zagreb den 14–15 maj 2010 i sina resolutioner 126 och 128 att EBRD:s auktoriserade kapital skulle ökas med 10 miljarder euro för att få tillräckligt med kapital för att upprätthålla en rimlig verksamhetsnivå på medellång sikt i de länder där EBRD bedriver sin verksamhet inom lagstadgade gränser.

2. Före dessa resolutioner var EBRD:s kapital fastställt till 20 miljarder euro, varav EU hade tecknat sig för 60 000 andelar, till ett nominellt värde av 10 000 euro per andel.

3. Genom resolution 126 om ökning av det auktoriserade kapitalet, emittering av inbetalade andelar samt betalning genom omfördelning av nettointäkter, har EBRD:s auktoriserade kapital ökat med 100 000 inbetalade andelar, och varje medlem tilldelas ett antal hela andelar, avrundat nedåt, i förhållande till sitt befintliga andelsägande. Den inbetalade delen av kapitalökningen ska betalas genom att en del av EBRD:s fria allmänna reserver införlivas i kapitalet. Alla andelsägare i EBRD kommer automatiskt att få inbetalade andelar i förhållande till sitt befintliga ägande, utan att det krävs några ytterligare förfaranderelaterade åtgärder från andelsägarnas sida. Följaktligen tilldelas EU 3 031 nya andelar till ett nominellt värde av 10 000 euro per andel, vilket innebär att EU:s antal inbetalade andelar ökar till 63 031.

4. Enligt villkoren i resolution 128 om en kapitalökning, emittering och teckning av infordringsbart kapital samt återlösen, ska bankens auktoriserade kapital ökas med 900 000 infordringsbara andelar till ett nominellt värde av 10 000 euro per andel, vilka ska gå att återlösa enligt bestämmelserna i den resolutionen. Varje medlem ska ha rätt att teckna ett antal hela infordringsbara andelar till ett nominellt värde, dock högst upp till 42,857 procent av det antal andelar som medlemmen äger omedelbart innan kapitalökningen träder i kraft. EU har härmed rätt att teckna upp till 27 013 infordringsbara andelar. Dagen för ikraftträdandet ska infalla senast den 30 april 2011, eller senare, dock allra senast den 31 december 2011, beroende på vad EBRD:s styrelse beslutar.

5. Enligt villkoren i resolution 128 om en kapitalökning, emittering och teckning av infordringsbart kapital samt återlösen, får EBRD:s styrelse 2015 besluta att en del av det outnyttjade infordringsbara kapitalet får återlösas under särskilda villkor som ska fastställas 2015. I resolution 128 beslutade EBRD:s styrelse att denna återlösen av infordringsbara andelar ska vara automatisk och tillämplig på alla medlemmar i EBRD som har tecknat sådana infordringsbara andelar som auktoriseras genom den resolutionen. I så fall kommer kommissionen att följa EBRD:s styrelses resolution och genomföra den.

6. Europeiska unionen bör teckna dessa ytterligare andelar för att främja Europeiska unionens mål på området för yttre ekonomiska förbindelser och behålla sin nuvarande rösträtt inom EBRD.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Europeiska unionen ska teckna 27 013 ytterligare infordringsbara andelar à 10 000 euro i EBRD enligt villkoren i styrelsens resolution 128, som bifogas detta beslut.

Artikel 2

Den styrelseledamot som företräder Europeiska unionen i EBRD:s styrelse ska deponera teckningsbeviset för EU:s räkning.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .

Utfärdat i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar

Ordförande Ordförande

BILAGA

RESOLUTION NR 128

ÖKNING AV AUKTORISERAT KAPITAL, EMITTERING OCH TECKNING AV INFORDRINGSBART KAPITAL SAMT ÅTERLÖSEN

BANKSTYRELSEN HAR FATTAT DETTA BESLUT

efter att ha tagit emot bankdirektionens rapport om den fjärde översynen av kapitalresurserna (Capital Resources Review, CRR4) för perioden 2011–2015 (CRR4-perioden), som genomfördes enligt artikel 5.3 i avtalet om upprättandet av EBRD (avtalet),

med beaktande av denna rapport och med sitt fulla stöd till slutsatserna och rekommendationerna i den rapporten, inklusive de föreslagna strategiska målen, förslaget till en årlig omsättning på 9 miljarder euro för 2011 och 2012, som ska minskas till 8,5 miljarder euro för återstoden av CRR4-perioden, samt analysen av kapitalkraven,

efter att ha konstaterat att det är önskvärt och lämpligt att öka det auktoriserade kapitalet med 9 miljarder euro i infordringsbara andelar och att emittera dessa andelar på villkor som omfattar bestämmelser om återlösen och annullering av återlösta andelar till alla medlemmar som vill teckna sådana andelar i förhållande till sitt befintliga ägande,

med samtycke till påpekandet i rapporten om att banken behöver bevara tillräckligt kapital för att upprätthålla den planerade verksamheten under de kommande fem åren och förslaget att alla eventuella inkomster under något år under den perioden ska avsättas som överskott, med undantag för potentiella avsättningar för att fylla på EBRD:s särskilda fond för andelsägare, och

med utövande av sina befogenheter enligt artikel 24.1 i avtalet, inbegripet i den mån det krävs, befogenheten att besluta om eventuella frågor som delegerats eller tilldelats bankdirektionen enligt artikel 24.2 i avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Bankens auktoriserade kapital ska ökas, och de andelar av kapitalstocken som blir resultatet av denna ökning ska göras tillgängliga för teckning enligt följande villkor:

7. Ökning av auktoriserat kapital

a) Bankens auktoriserade kapital ska från och med den ikraftträdandedag som anges i punkt 4 a i denna resolution ökas med 900 000 infordringsbara andelar till ett nominellt värde av 10 000 euro per andel, vilka ska gå att återlösa enligt punkt 3.

b) Av de andelar som auktoriseras genom denna resolution ska det antal hela infordringsbara andelar, avrundat uppåt till högst 42,857 procent[5] av de andelar som tecknats av varje medlem omedelbart före ikraftträdandedagen, göras tillgängliga för teckning av dessa medlemmar i enlighet med punkt 2 i denna resolution.

c) Infordringsbara andelar som auktoriseras genom denna resolution och som inte har tecknats enligt punkt 2 i denna resolution ska reserveras för första teckning av nya medlemmar och för särskilda ökningar av enskilda medlemmars innehav, efter beslut av styrelsen enligt artikel 5.2 och 5.4 i avtalet om upprättande av banken.

8. Teckning

a) Varje medlem ska ha rätt att till nominellt värde teckna ett antal hela infordringsbara andelar upp till högst 42,857 procent av det antal andelar som medlemmen ägde omedelbart före ikraftträdandedagen. Varje teckning ska göras på de villkor som anges i denna resolution.

b) Senast den 30 april 2011 eller absolut senast den 31 december 2011, beroende på det beslut som bankdirektionen ska fatta senast den 30 april 2011, ska varje medlem som vill teckna andelar enligt denna resolution deponera följande dokument hos banken i en form som banken kan godta:

i) Ett teckningsbevis hos banken genom vilket medlemmen tecknar sig för det antal infordringsbara andelar som anges i beviset.

ii) En förklaring om att medlemmen har vidtagit alla rättsliga och andra interna åtgärder som krävs för att göra en sådan teckning.

iii) Ett åtagande om att medlemmen ska lämna de uppgifter som banken kan komma att kräva i fråga om en sådan åtgärd.

c) Varje teckningsbevis ska träda i kraft och teckningen enligt det beviset ska anses ha skett på ikraftträdandedagen eller på den dag då banken underrättar den tecknande medlemmen om att de dokument som har deponerats av den medlemmen enligt punkt 2 b har godkänts av banken, beroende på vilket som inträffar sist.

d) Om det inte har överlämnats några dokument som uppfyller bankens krav i fråga om teckningar av det sammanlagda antalet andelar som anges i punkt 4 a i denna resolution vid ikraftträdandedagen, får bankdirektionen förklara att de teckningsbevis som redan har deponerats av medlemmar och de teckningar som dessa bevis omfattar ska träda i kraft omedelbart, utan hinder av någon annan bestämmelse i denna resolution, under förutsättning att bankdirektionen anser att denna åtgärd ligger i bankens intresse från verksamhetssynpunkt och under förutsättning att det samlade beloppet för de teckningsbevis som redan har deponerats och väntas bli deponerade inom en överskådlig framtid enligt bankdirektionens bedömning ligger tillräckligt nära det sammanlagda andelsbeloppet som anges i punkt 4 a.

9. Återlösen

a) De infordringsbara andelar som auktoriseras genom denna resolution ska återlösas av och utan kostnad för banken vid utgången av CRR4-perioden, på de villkor och enligt de ytterligare bestämmelser som anges i punkt 3.

b) Under förutsättning att de återstående bestämmelserna i punkt 3 uppfylls ska alla eller några av de infordringsbara andelarna återlösas dagen efter årsmötet 2016. Det antal andelar som ska återlösas ska beräknas enligt en överenskommen formel (den överenskomna formeln) utifrån det eventuellt outnyttjade infordringsbara kapitalet vid utgången av CRR4-perioden i förhållande till en stadgeenlig gräns för kapitalutnyttjande på 87 procent vid utgången av CRR4-perioden. Vid beräkningen ska det eventuella outnyttjade infordringsbara kapitalet vara lika med det belopp som är mindre än 9 000 000 000 euro respektive ((87 procent av A) – B) där

i) A är det sammanlagda beloppet av bankens oförbrukade tecknade kapital, reserver samt överskott vid utgången av CRR4-perioden, och

ii) B är det sammanlagda beloppet av bankens nettotillgångar vid utgången av CRR4-perioden.

Det eventuella antal andelar som ska återlösas enligt den överenskomna formeln ska vara lika med det beloppet dividerat med andelarnas nominella värde (10 000 euro).[6]

c) En eventuell återlösen av andelar i enlighet med denna resolution ska ske under förutsättning att alla gällande bestämmelser i avtalet fortsätter att följas efter den eventuella återlösningen (t.ex. de föreskrivna förhållandena i artikel 12 uppfylls, inga infordringsbara andelar har infordrats för att banken ska kunna fullgöra sina åtaganden (artikel 6.4 och 17 i avtalet), samt att inget beslut har fattats om att avsluta bankens verksamhet (artikel 41 och artikel 42.2 i avtalet).

d) Följande ska göras under perioden omedelbart före årsmötet 2015:

i) Bankens ledning ska på grundval av kända uppgifter om perioden 2011-2014 och rimliga prognoser för 2015 utarbeta en bedömning av bankens finansiella ställning och de ekonomiska förhållanden som väntas föreligga fram till utgången av CRR4-perioden, i synnerhet utvecklingen i ekonomisk produktion, investeringar, inhemska banksystem och internationella kapitalmarknader, och ska därefter samråda på lämpligt sätt med bankdirektionen.

ii) Ordföranden ska till bankdirektionen överlämna ett förslag till rapport till styrelsen tillsammans med två förslag till resolutioner som beskrivs i det följande.

iii) I den första resolutionen ska det fastställas vilket antal infordringsbara andelar som ska återlösas enligt följande: x) Om det inte finns något outnyttjat kapital efter tillämpning av den överenskomna formeln ska resolutionen vara en resolution om att konstatera att med tillämpning av den överenskomna formeln ska inga andelar återlösas. y) Om det finns outnyttjat kapital efter tillämpning av den överenskomna formeln och om bedömningen av bankens finansiella ställning och de rådande ekonomiska förhållandena är sådana att den överenskomna formeln kan tillämpas utan justering, ska resolutionen vara en resolution om att notera att ett visst antal andelar, som ska vara det högsta antal andelar som kan återlösas enligt den överenskomna formeln, ska återlösas. z) Om det finns outnyttjat kapital efter tillämpning av den överenskomna formeln och om bedömningen av bankens finansiella ställning och de rådande ekonomiska förhållandena är sådana att den överenskomna formeln inte bör tillämpas ska resolutionen vara en resolution om att återlösa ett antal andelar som ska vara mindre än det högsta antal andelar som kan återlösas med tillämpning av den överenskomna formeln. Detta antal får vara noll.

iv) I den andra resolutionen ska det fastställas ett förfarande för att återlösa de infordringsbara andelar som inte har återlösts enligt punkt 3 e eller 3 f efter utgången av CRR4-perioden.

v) Utan att det påverkar tillämpningen av styrelsens arbetsordning och utan att det påverkar styrelsens befogenheter enligt artikel 24 i avtalet ska frågan om återlösen av de infordringsbara andelarna tas upp som en punkt på dagordningen för styrelsens årsmöte 2015, rapporten ska överlämnas för behandling och resolutionerna läggas fram för godkännande av styrelsen.

e) Vid sitt årsmöte 2015 ska styrelsen besluta om den första resolutionen genom majoritet av de sammanlagda rösträtterna hos de röstande medlemmarna. Om den första resolutionen inte godkänns av en sådan majoritet ska det antal infordringsbara andelar som eventuellt ska återlösas vara det högsta antal andelar som får återlösas med tillämpning av den överenskomna formeln. Under alla omständigheter ska bestämmelserna i punkt 3 f nedan följas.

f) Om bankens faktiska finansiella ställning och de rådande ekonomiska förhållandena vid utgången av CRR4-perioden skiljer sig väsentligt från vad som väntades på grundval av de prognoser som bankens ledning överlämnade till styrelsen 2015 ska styrelsen omedelbart lägga fram ett nytt förslag till resolution enligt samma process för godkännande av samma majoritet vid eller före årsmötet 2016.

g) När beslutet om att återlösa ett visst antal infordringsbara andelar träder i kraft enligt punkt 3 e eller 3 f ska alla medlemmar som har tecknat de infordringsbara andelar som auktoriseras genom denna resolution överlåta alla eller några av sina andelar till banken i förhållande till sitt respektive innehav av dessa andelar. Sådana återlösta andelar ska annulleras automatiskt från och med dagen för återlösen, och bankens auktoriserade kapital ska minskas i motsvarande grad utan att styrelsen behöver anta någon ytterligare resolution.

h) Vid sitt årsmöte 2015 ska styrelsen besluta om den andra resolutionen genom majoritet av de röstande medlemmarnas sammanlagda rösträtter.

10. Ikraftträdande och andra bestämmelser

a) I denna resolution avses med ikraftträdandedagen den dag senast den 30 april 2011, eller under alla omständigheter senast den 31 december 2011, beroende på bankdirektionens beslut, då dokument som kan godkännas av banken har deponerats enligt punkt 2 b i denna resolution om teckning av andelar till ett sammanlagt antal om minst 450 000[7] infordringsbara andelar.

b) Om inte något annat följer av bestämmelserna i denna resolution ska bestämmelserna i avtalet tillämpas med nödvändiga ändringar på de infordringsbara andelar som auktoriseras genom denna resolution och på de teckningar som görs inom ramen för denna resolution, som om sådana andelar ingick i bankens ursprungliga kapitalstock och sådana teckningar var ursprungliga teckningar av och betalningar för den stocken.

(Antagen den 14 maj 2010)

FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR FÖRSLAG TILL RÄTTSAKT

FÖRSLAGETS/INITIATIVETS RAMVERK

Förslagets/initiativets titel

Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om Europeiska unionens tecknande av nya andelar kapital i Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) till följd av beslutet att utöka detta kapital.

Politikområde(n) som berörs i den verksamhetsbaserade förvaltningen/budgeteringen[8]

Rubrik 01 – Ekonomiska och finansiella frågor

Förslagets/initiativets karaktär

( Förslaget/initiativet avser en ny åtgärd .

( Förslaget/initiativet avser en ny åtgärd efter ett pilotprojekt/förberedande åtgärd .[9]

( Förslaget/initiativet avser en utvidgning av en befintlig åtgärd .

( Förslaget/initiativet avser en åtgärd som fått ny inriktning mot en ny åtgärd .

Mål

Kommissionens fleråriga strategiska mål som förslaget/initiativet är inriktat mot

Målet ”att öka välståndet i länder utanför EU”

Särskilda mål och berörd verksamhetsbaserad förvaltning/budgetering

Särskilt mål nr

2. Mål: ”att förbättra EU:s profil, externa representation och kontakter med EIB och EBRD, andra internationella finansinstitut och berörda ekonomiska forum i syfte att stärka konvergensen mellan deras strategier och verksamheter och EU:s yttre prioriteringar”.

Berörd verksamhetsbaserad förvaltning/budgetering

Rubrik 01.03 – Internationella ekonomiska och finansiella frågor

Förväntat resultat och påverkan

Ange vilka effekter förslaget/initiativet bör få på förmånstagarna/målgrupperna.

Det främsta målet med EU:s teckning av kapital i EBRD är att företräda EU:s intressen effektivt i EBRD:s styrande organ och att säkerställa en konvergens mellan EU:s yttre prioriteringar och EBRD:s strategier och verksamheter samt en ändamålsenlig samordning med andra EU-direktorat och berörda EU-organ i samband med viktiga eller politiskt känsliga projekt eller politiska diskussioner. Genom att delta i den aktuella kapitalökningen går det dessutom att se till att EU:s andel av EBRD:s kapital åtminstone hålls konstant och inte späds ut.

Indikatorer på resultat och påverkan

Ange indikatorer för övervakning av genomförandet av förslaget/initiativet.

Hur målen uppnås kommer att mätas genom volymen av EBRD:s finansieringsverksamhet per region och per sektor, volymen av EBRD:s finansieringsverksamhet som medfinansieras av andra internationella finansinstitut och/eller av kommissionens program, samt genom andra indikatorer i samband med förhands- och efterhandsutvärderingarna av EBRD:s finansieringsverksamheter.

Förslagets/initiativets grund

Krav som ska uppfyllas på kort eller lång sikt

Enligt artikel 5.3 i avtalet om upprättande av EBRD ska styrelsen se över EBRD:s kapitalstock minst vart femte år. I den fjärde översynen av kapitalresurserna (Capital Resources Review) för perioden 2011–2015 framhölls EBRD:s behov av att möta krisen effektivt inom ramen för sina stadgar och att ändra sin strategi på medellång sikt för att ta hänsyn till krisens stora inverkan på de regioner där banken bedriver sin verksamhet. För att bibehålla tillräckligt med kapital för att upprätthålla en rimlig verksamhetsnivå på medellång sikt beslutade EBRD:s styrelse vid sitt årsmöte 2010 att EBRD:s auktoriserade kapital skulle ökas med 10 miljarder euro.

Enligt villkoren för EU:s deltagande i EBRD:s kapitalökning föreskrivs inte någon utbetalning:

Efter antagandet av styrelsens resolution 126 har den inbetalade delen av kapitalökningen betalats genom att en del av EBRD:s fria allmänna reserver har införlivats i kapitalet. Samtliga andelsägare i EBRD tilldelas automatiskt inbetalade andelar i förhållande till deras befintliga innehav (motsvarande 30,31 miljoner euro för EU), utan att andelsägarna själva behöver vidta några ytterligare förfaranderelaterade åtgärder.

Syftet med detta förslag är att öka den infordringsbara andelen av EU:s tecknade kapital. Efter antagandet av styrelsens resolution 128 kommer den infordringsbara andelen av EU:s tecknade kapital att öka med 270,13 miljoner euro (27 013 andelar à 10 000 euro).

EU teckning av dessa ytterligare andelar syftar till att bevara EU:s rösträtt inom EBRD.

Medlemmarna förväntas deponera sina teckningsinstrument senast den 30 april 2011, eller allra senast den 31 december 2011, beroende på vilket datum som bankdirektionen fastställer.

Mervärde genom EU:s engagemang

EBRD:s övergångsmandat är unikt bland internationella finansinstitut, eftersom det innebär att banken ska ge stöd till systemförändring i stället för att leverera utvecklingsresultat. Detta val baserades på övertygelsen om att en demokratisk och pluralistisk marknadsekonomi är den form av samhällsorganisation som har störst möjlighet att åstadkomma de resultat som människor vill ha: meningsfulla arbeten, minskad fattigdom, högre inkomster, tjänster av hög kvalitet, en hållbar miljö och jämställdhet mellan kvinnor och män. Tjugo år av ekonomisk och politisk övergång har gett imponerande resultat för många av länderna i EBRD:s verksamhetsområde, men övergångsprocessen är långt ifrån slutförd och har blivit mer sårbar. Erfarenheten har visat att övergången till välfungerande marknader inte är en linjär process, och krisen har medfört viktiga insikter i återhämtningsförmågan och hållbarheten i de tidigare övergångsresultaten.

Mellan fjärde kvartalet 2008 och andra kvartalet 2009 genomgick EBRD-regionen den kraftigaste konjunkturnedgången sedan övergångsperiodens början. Den ekonomiska nedgången i slutet av 2008 och första halvåret 2009 orsakades av allvarliga och samtidiga svårigheter för export, råvarupriser och kapitalflöden till regionen. Dessa problem förvärrades av välkända sårbarheter i många länder i området, däribland stora privata utlandsskulder, alltför kraftigt beroende av kreditökning av extern finansiering och i vissa fall denominering av hushållens och företagens skulder i utländsk valuta.

EBRD svarade snabbt och kraftfullt på behoven hos de länder där den bedriver sin verksamhet och hos sina klienter under krisen. Under mycket svåra omständigheter kunde EBRD fullgöra sin uppgift att motverka de cykliska förändringarna och möta krisen på ett flexibelt och robust sätt, både kvantitativt och kvalitativt, i nära samarbete med de andra internationella finansinstituten. EBRD bidrog framför allt till att ytterligare stödja och stärka regionens fortsatta återhämtning, främst genom att finansiera den privata sektorn och att utnyttja sitt inflytande genom eget kapital och andra innovativa riskfördelningsinstrument. Dessutom spelade EBRD en avgörande roll för att stödja den finansiella sektorn och de små och medelstora företagen, men även för energieffektivitet och -säkerhet, kärnsäkerhet samt miljö- och samhällsinfrastruktur. Kapitalökningen kommer att göra det möjligt för banken att bibehålla tillräckligt med kapital för att upprätthålla en rimlig verksamhetsnivå på medellång sikt.

Lärdomar av liknande situationer

EBRD:s andelsägare (vilka omfattar samtliga EU-medlemsstater, EIB och kommissionen som företrädare för EU) deltog aktivt i CRR4-processen. Med utgångspunkt i analysen av kapitalbehov och i samråden med andelsägarna har följande punkter beaktats i beslutet om kapitalökningen:

– EBRD bör ha operativ kapacitet att stödja den region där den bedriver sin verksamhet i efterdyningarna av den globala finanskrisen inom ramen för den föreslagna omsättningen.

– Alla föreslagna metoder för att öka kapitalet bör syfta till att ge så små effekter som möjligt på andelsägarnas budgetar.

– Strukturen för en kapitalökning bör avspegla krisens tillfälliga karaktär och kraven på EBRD efter krisen, så att eventuellt outnyttjat infordringsbart kapital kan återlösas och ”återlämnas” till andelsägarna efter utgången av CRR4-perioden. Återlösensnivån ska beräknas på grundval av en överenskommen formel (test av utnyttjandet av stadgeenligt kapital), men ska också ta hänsyn till bankens finansiella ställning och de rådande ekonomiska omständigheterna vid utgången av CRR4-perioden.

– EBRD behöver upprätthålla sitt kreditbetyg på AAA för att kunna uppfylla sitt mandat effektivt.

– Obligationsinnehavarna kommer att uppfatta en ökning av tecknat kapital genom kapitalisering av en del av den allmänna reserven som en ytterligare bekräftelse på stödet från andelsägarna.

Konsekvens och eventuella synergieffekter med andra relevanta instrument

Kommissionen främjar systematiskt ett nära samarbete och gemensamma initiativ med EBRD, EIB och andra internationella finansinstitut, eftersom det blir alltmer nödvändigt med effektiva givaråtgärder/samordnade åtgärder mellan internationella finansinstitut för att stödja återhämtningen i en känslig och skattemässigt begränsad ekonomisk miljö. Ett nära samarbete med EBRD bidrar också till att förverkliga EU:s mål för verksamheterna inom området för ekonomiska yttre förbindelser.

Att stärka samarbetet med internationella finansinstitut är en av kommissionens prioriteringar och föreskrivs bl.a. i den övergripande politiska ram som fastställs i det europeiska samförståndet om utveckling som antogs 2005 och där det framhålls att biståndssamordningen måste förbättras. Dessutom har EU nya och mer akuta utmaningar att ta itu med i fråga om klimatförändring och utvecklingsfinansiering. Dessa följer av FN:s klimatkonferens i Köpenhamn (2009), som betonade vikten av att hitta lösningar för att finansiera kampen mot klimatförändringarna i utvecklingsländerna, och av Lissabonfördraget (2009), där minskning och utrotning av fattigdom anges som det främsta målet för unionens politik för utvecklingssamarbete.

Mot denna bakgrund ger kommissionen i synnerhet stöd genom sitt samarbete med EIB och EBRD inom ramen för de tre parternas samförståndsavtal (Europeiska kommissionen-EIB-EBRD) samt inom ramen för bidrags- och låneblandningsmekanismer som investeringsramen för västra Balkan och investeringsinstrumentet för grannskapspolitiken.

Varaktighet och budgetpåverkan

( Förslag eller initiativ som pågår en begränsad tid

- ( Förslag/initiativ i kraft från [DD/MM]ÅÅÅÅ fram till [DD/MM]ÅÅÅÅ

- ( Finansiella konsekvenser ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ

( Förslag eller initiativ med obegränsad varaktighet

- Genomförande med en igångsättningsperiod under april 2011–december 2011

Planerad(e) förvaltningsmetod(er)[10]

( Direkt centraliserad förvaltning inom kommissionen

( Indirekt centraliserad förvaltning genom delegering till

- ( genomförandeorgan

- ( organ som inrättas av gemenskaperna[11]

- ( nationella offentligrättsliga organ eller organ som anförtrotts uppgifter som faller inom offentlig förvaltning

- ( personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda åtgärder som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som anges i den grundläggande rättsakten i den mening som avses i artikel 49 i budgetförordningen

( Delad förvaltning med medlemsstaterna

( Decentraliserad förvaltning med tredjeländer

( Gemensam förvaltning med internationella organisationer (ange vilka)

Vid fler än en metod, ange kompletterande uppgifter under ”Anmärkningar”.

Anmärkningar

Inte tillämpligt

FÖRVALTNING

Bestämmelser om uppföljning och rapportering

Ange intervall och andra villkor för sådana åtgärder.

EBRD:s finansieringsverksamheter ska förvaltas enligt EBRD:s egna regler och förfaranden, inbegripet lämpliga revisions-, kontroll- och övervakningsåtgärder. I enlighet med avtalet om upprättande av EBRD ska EBRD:s revisionskommitté, som får stöd av externa revisorer, bistå EBRD:s direktion och ha ansvar för att kontrollera att EBRD:s verksamhet och redovisning följer reglerna. Direktionen, där EU, som företräds av kommissionen, har en direktör, ska överlämna de granskade räkenskaperna för varje räkenskapsår för godkännande av styrelsen vid varje årsmöte och ska godkänna EBRD:s budget. Efter att ha gått igenom revisionsrapporten ska styrelsen godkänna EBRD:s allmänna balansräkning och resultaträkning.

Dessutom ska direktionen fastställa bankens policy och fatta beslut om lån, garantier, investeringar i eget kapital, EBRD:s upplåning, tekniskt bistånd och annan verksamhet som bedrivs av EBRD i enlighet med de allmänna riktlinjerna från styrelsen.

Slutligen har direktionen inrättat tre styrelsekommittéer som ska bistå direktionen i dess arbete: revisionskommittén, kommittén för budget och administrativa frågor samt kommittén för finansiella frågor och verksamhetspolicyer. EU:s direktör (eller dennes suppleant) deltar i samtliga dessa styrelsekommittéer.

Förvaltnings- och kontrollsystem

Identifierade risker

Inom ramen för CCR4 gjordes en analys av alternativen för att utöka kapitalet, med utgångspunkt i behovet att följa bankens stadgar om förhållandet mellan skuldsättning och egna medel (gearing), ekonomiska kapitalkrav till följd av tillämpningen av policyn för ekonomiskt kapital, behovet av att upprätthålla bankens kreditbetyg AAA, samt att använda andelsägarnas kapital på ett effektivt sätt.

Risken för EU:s budget består i att en del av kapitalet är infordringsbart. I enlighet med avtalet om upprättandet av EBRD kan banken begära utbetalning av hela eller en del av det infordringsbara kapital som EU har tecknat om det behövs för att EBRD ska kunna uppfylla sina förpliktelser. Sannolikheten för att detta ska inträffa bedöms dock som mycket liten.

Planerade kontrollmetoder

Enligt artikel 5.3 i avtalet om upprättande av EBRD ska styrelsen se över EBRD:s kapitalstock minst vart femte år. Den femte översynen av kapitalresurserna (CRR5) för perioden 2016-2020 ska genomföras i slutet av CRR4-perioden.

Åtgärder för att förhindra bedrägerier och oegentligheter

Ange befintliga eller planerade förebyggande åtgärder och skyddsåtgärder.

EBRD har en oberoende avdelning för tillsynsfrågor ( Office of the Chief Compliance Officer , OCCO) som leds av en tillsynsansvarig tjänsteman ( Chief Compliance Officer , CCO) som rapporterar direkt till ordföranden och varje år, eller vid behov, till revisionskommittén. Uppdrag för avdelningen för tillsynsfrågor är att främja god styrning och garantera att de högsta integritetsstandarderna tillämpas i samtliga verksamheter som bedrivs av EBRD i enlighet med internationellt erkända bästa metoder. Till de ansvarsområden som avdelningen för tillsynsfrågor har hör ”due diligence” i fråga om integritet, intressekonflikter, företagsstyrning, ansvar, etik, kamp mot penningtvätt, finansiering av terroristbekämpning samt förebyggande av bedrägerier och korruption. Avdelningen för tillsynsfrågor har ansvar för att utreda anklagelser om bedrägerier, korruption och försummelser. Dessutom tillhandahåller avdelningen vid behov utbildning och rådgivning för anställda vid EBRD som utses som styrelseledamöter i de företag som EBRD innehar kapital i. Finansiell noggrannhet och omsorg om integritet är integrerade i bankens normala förfarande för att godkänna nya affärer och övervaka befintliga transaktioner. EBRD offentliggör på sin webbplats den rapport om korruptionsbekämpning som utarbetas av avdelningen för tillsynsfrågor.

Vidare har avdelningen för tillsynsfrågor särskilt ansvar för att förvalta EBRD:s mekanism för ansvarsskyldighet, den nuvarande mekanismen för oberoende resurser, som snart ska ersättas med en mekanism för klagomål på projekt, där klagomål på projekt som finansieras av EBRD bedöms och granskas och där det i förekommande fall avgörs om EBRD har följt sin aktuella policy när ett visst projekt har godkänts.

FÖRSLAGETS/INITIATIVETS BERÄKNADE PÅVERKAN PÅ INKOMSTERNA

Rubriker i fleråriga budgetramen och budgetrubriker som berörs

- Befintliga budgetrubriker på utgiftssidan

Redovisa de berörda rubrikerna i budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik – de berörda budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljd .

Rubrik i flerårig budgetram | Budgetrubrik | Typ av utgift | Bidrag |

Nummer [Beskrivning…………………………………] | Diff. anslag/ Icke-diff. anslag([12]) | från Eftaländer[13] | från kandidatländer[14] | från tredjeländer | enligt betydelsen i artikel 18.1 aa i budgetförordningen |

4 | 01.03.01.02 Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling – Infordringsbar del av det tecknade kapitalet | Diff. anslag | NEJ | NEJ | NEJ | NEJ |

Beräknad inverkan på utgifterna

Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna

Enligt villkoren för EU:s deltaganden för EBRD:s kapitalökning väntas inga driftsutgifter.

Rubrik i flerårig budgetram: | 5 | ”Administrativa utgifter” |

Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)

-

Beräknat behov av personal

- ( Förslaget/initiativet kräver ingen personal.

- ( Förslaget/initiativet kräver personal, enligt vad som beskrivs nedan:

Beräkningen ska anges i heltal (eller med högst en decimal)

År 2010 | År 2011 | År 2012 | År 2013 | För in kolumner för så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) |

( Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) |

XX 01 01 01 (Huvudkontoret och kommissionens representationskontor) | 1,0 | 0,5 | 0 | 0 |

XX 01 01 02 (Delegationer) |

XX 01 05 01 (Indirekta forskningsåtgärder) |

10 01 05 01 (Direkta forskningsåtgärder) |

( Extern personal (uttryckt i heltidsekvivalenter)[16] |

XX 01 02 01 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter – från ramanslag) |

XX 01 02 02 (kontraktsanställda, vikarier, unga experter vid delegationerna, lokalanställda och nationella experter) |

10 01 05 02 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter – direkta forskningsåtgärder) |

Annan budgetrubrik (ange vilken) |

TOTALT | 1,0 | 0,5 | 0 | 0 |

XX motsvarar det politikområde eller den avdelning i budgeten som avses.

Personalbehoven ska täckas med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoratet.

Beskrivning av arbetsuppgifter:

Tjänstemän och tillfälligt anställda | De viktigaste arbetsuppgifterna till följd av EBRD:s kapitalökning är följande: – Upprättande av lagförslaget. – Uppföljning av lagstiftningsförfarandet. – Administration av det årliga budgetförfarandet. – Årsrapportering. – Förbindelser med parlamentet och rådet. – Förbindelser och kommunikation med EBRD:s ledning. |

Extern personal |

Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen

- ( Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen.

- Förslaget är förenligt med gällande ekonomisk planering. EBRD kan emellertid enligt avtalet om upprättande av banken begära utbetalning av hela eller en del av det infordringsbara kapital som EU har tecknat om det behövs för att EBRD ska kunna uppfylla sina förpliktelser. Sannolikheten för att detta ska inträffa bedöms dock som mycket liten.

Bidrag från tredje part

- ( Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet.

Beräknad inverkan på inkomsterna

- ( Förslaget/initiativet påverkar inte inkomsterna.

[1] Enligt rådets beslut 90/674/EEG av den 19 november 1990 ska EU företrädas av kommissionen i EBRD.

[2] EU:s andelar i EBRD bestod av 157,5 miljoner euro i inbetalat kapital och 442,5 miljoner euro i infordringsbara andelar.

[3] EGT L 52, 22.2.1997, s. 15.

[4] Efter anslutningen till EU 2004 och 2007 har EBRD även verksamhet i vissa EU-medlemsstater: Polen, Rumänien, Bulgarien, Slovakien, Estland, Slovenien, Ungern, Lettland och Litauen. EBRD har varit mycket aktiv under övergångsprocessen, men bankens roll har minskat i dessa länder under de senaste åren och kommer att fortsätta att minska ytterligare. Flera av dessa länder förväntas uppgraderas senast 2015.

[5] Efter ökningen av inbetalat kapital ska bankens auktoriserade kapital vara 21 miljarder euro. Ökningen med 9 miljarder euro motsvarar en ökning med 42,857 procent av det auktoriserade kapitalet, varför varje andelsägare ska ha rätt att teckna upp till 42,857 procent av sitt ägande vid den tidpunkt då ökningen godkänns, för att bevara andelsägarnas sammansättning.

[6] Enligt den överenskomna formeln skulle det outnyttjade kapitalet vara noll om bankens nettotillgångar är lika med eller större än 87 procent av bankens oförbrukade tecknade kapital, reserver och överskott.

[7] Dvs. 50 procent av de auktoriserade nya infordringsbara andelarna.

[8] ABM = verksamhetsbaserad förvaltning, ABB = verksamhetsbaserad budgetering.

[9] De åtgärder som avses i artikel 49.6 a och b i budgetförordningen.

[10] Uppgifter om förvaltningsmetoder och hänvisningar till budgetförordningen återfinns på webbplatsen BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html

[11] De åtgärder som avses i artikel 185 i budgetförordningen.

[12] [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen.]

[13] Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen.

[14] Kandidatländer och, där så är tillämpligt, potentiella kandidatländer från västra Balkan.

[15] Tekniskt och/eller administrativt stöd och utgifter till stöd för genomförandet av EU:s program och/eller insatser (före detta B/A-poster), indirekta forskningsutgifter, direkta forskningsutgifter.

[16] [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen.]

[17] Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. BA-poster).

[18] Inom förvaltningen av strukturfonderna, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) samt Europeiska fiskerifonden (EFF).