Förslag till rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 2402/98 rörande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av obearbetat, olegerat magnesium med ursprung i Folkrepubliken Kina /* KOM/2000/0586 slutlig */
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 2402/98 rörande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av obearbetat, olegerat magnesium med ursprung i Folkrepubliken Kina (framlagt av kommissionen) MOTIVERING Genom förordning (EG) nr 2402/98 [1] införde rådet en slutgiltig antidumpningstull på import av obearbetat och olegerat magnesium med ursprung i Kina i form av antingen en rörlig tull, vilken grundar sig på ett minimipris på 2 622 ecu per ton för köp från icke-närstående parter, eller en värdetull på 31,7 % för köp från närstående parter. [1] EGT L 298, 7.11.1998, s. 1. Antiabsorptionsundersökningen inleddes i september 1999 till följd av en begäran som ingivits för gemenskapsindustrins räkning. I begäran hävdades det att antidumpningsåtgärderna avseende Kina inte hade lett till några rörelser eller endast till otillräckliga rörelser i återförsäljningspriserna och de påföljande försäljningspriserna i gemenskapen och att den skada som importen av obearbetat och olegerat magnesium med ursprung i Kina vållat gemenskapsindustrin inte hade undanröjts. Det framgick av undersökningen att återförsäljningspriserna i EG för magnesium från Kina minskat något fastän de istället borde ha ökat med ett belopp motsvarande tullen. Det fanns ingen tillfredsställande förklaring till att införandet av åtgärder inte hade lett till en prisökning. Detta är ett tydligt bevis på att tullarna har absorberats helt ut. Normalvärdet undersöktes inte på nytt eftersom det inte hade hävdats att detta hade ändrats. Skada och gemenskapens intresse undersöks inte i antiabsorptionsundersökningar. Det framgick av undersökningen att utformningen av de åtgärder som infördes till följd av den ursprungliga undersökningen var effektiv och fortfarande föreföll lämplig, eftersom endast värdetullen och inte den rörliga tullen hade absorberats. Följaktligen är det inte nödvändigt att ändra åtgärdernas utformning. Eftersom det framgick av undersökningen att tullen hade absorberats helt ut bör värdetullen fördubblas, under det att minimiimportpriset bör ligga kvar på sin nuvarande nivå. Kommissionen föreslår därför att rådet antar det bifogade förslaget. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 2402/98 rörande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av obearbetat, olegerat magnesium med ursprung i Folkrepubliken Kina EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen [2], särskilt artikel 12 i denna, [2] EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 905/98 (EGT L 128, 30.4.1998, s. 18). med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och av följande skäl: A. FÖRFARANDE 1. Ursprungliga åtgärder (1) I november 1998 införde rådet genom förordning (EG) nr 2402/98 [3] (nedan kallad "förordningen") en slutgiltig antidumpningstull på import av obearbetat och olegerat magnesium med ursprung i Kina. Tullen kan beräknas på två olika sätt: [3] EGT L 298, 7.11.1998, s. 1. (a) Skillnaden mellan minimiimportpriset på 2 622 ecu per ton och priset cif gemenskapens gräns, fastställt på grundval av en faktura från en exportör i Kina till en icke-närstående part, i de fall det senare priset var lägre än minimiimportpriset. Ingen tull togs ut om priset cif gemenskapens gräns per ton var lika med eller högre än minimiimportpriset. (b) En värdetull på 31,7 % i alla övriga fall som inte omfattades av (a) ovan. 2. Begäran om en antiabsorptionsöversyn (2) Den 22 juli 1999 mottog kommissionen en begäran om en ny undersökning i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EG) nr 384/96 (nedan kallad "grundförordningen"). Begäran ingavs av Comité de Liaison des Industries de Ferro-Alliages (Euro Alliages) för den enda kända gemenskapstillverkaren av obearbetat och olegerat magnesium, Pechiney Electrométallurgie, Frankrike. I begäran hävdades det att antidumpningstullen hade absorberats helt eller delvis och att antidumpningsåtgärderna följaktligen inte hade lett till några rörelser eller endast till otillräckliga rörelser i återförsäljningspriserna eller de påföljande försäljningspriserna i gemenskapen. (3) Begäran innehöll tillräckliga bevis för att återförsäljningspriserna och de påföljande försäljningspriserna i gemenskapen för den berörda produkten inte återspeglade antidumpningstullens storlek i tillräcklig utsträckning. Förutom de otillräckliga rörelserna i återförsäljningspriserna och de påföljande försäljningspriserna hävdades det även i begäran att merparten av importen gjordes till kraftigt rabatterade priser av gemenskapsimportörer som var exportörer närstående och följaktligen omfattades av värdetullen, vilken inte var tillräcklig för att öka priserna efter tull till en nivå nära minimipriset. 3. Antiabsorptionsundersökningen (4) Kommissionen meddelade den 4 september 1999 genom ett tillkännagivande i Europeiska gemenskapernas officiella tidning [4] att en ny undersökning i enlighet med artikel 12 i grundförordningen skulle inledas avseende de antidumpningsåtgärder som var tillämpliga på import av obearbetat och olegerat magnesium med ursprung i Kina. [4] EGT C 253, 4.9.1999, s. 15. (5) Kommissionen underrättade officiellt de tillverkare/exportörer, importörer/handlare och användare/intresseorganisationer som den visste var berörda, företrädarna för exportlandet och gemenskapstillverkaren om att en ny undersökning hade inletts. De berörda parterna gavs tillfälle att skriftligen lämna synpunkter och begära att bli hörda. Alla parter som begärde detta gavs tillfälle att bli hörda. Kommissionen sände frågeformulär direkt till alla tillverkare/exportörer, användare/intresseorganisationer och importörer/handlare som den visste var berörda. (6) Tre exportörer, två importörer, en sammanslutning av användare och fyra användare som tillhörde samma grupp besvarade frågeformuläret. Även vissa andra användare och en stålintresseorganisation lämnade synpunkter skriftligen. Kommissionen gjorde kontrollbesök hos följande företag: - Deumu Deutsche Erz- und Metallunion GmbH, Tyskland, - Wogen Resources Ltd., Förenade kungariket. (7) Undersökningen omfattade perioden från och med den 1 september 1998 till och med den 31 augusti 1999 (nedan kallad "undersökningsperioden"). Undersökningsperioden låg till grund för fastställandet av nivån på exportpriserna, återförsäljningspriserna och de påföljande försäljningspriserna efter införandet av antidumpningsåtgärderna. (8) Eftersom undersökningen var komplicerad, särskilt på grund av det faktum att det fanns två tullar, sträckte den sig över en längre tidsperiod än de sex månader som föreskrivs i artikel 12.4 i grundförordningen. B. BERÖRD PRODUKT (9) Den produkt som är föremål för ny undersökning är densamma som i den undersökning som ledde till att de gällande åtgärderna infördes, dvs. obearbetat och olegerat magnesium som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 8104 11 00 och ex 8104 19 00 (Taric-nummer 8104 19 00*20). Obearbetat och olegerat magnesium omfattar följande: - Obearbetat magnesium som oavsiktligt innehåller små mängder av andra element i form av orenheter. - Obearbetat magnesium som innehåller avsiktligt tillsatta element såsom aluminium och zink, och som inte motsvarar någon av de legeringar som beskrivs i bilagan till förordningen. Obearbetat och olegerat magnesium har följande användningsområden: - Legeringsämne i tillverkningen av aluminiumlegeringar. - Avsvavling av stål. - Tillverkning av nodulärt gjutjärn. - Kemiska användningar, t.ex. tillverkning av titan. - Andra användningar, t.ex. tillverkning av anoder, farmaceutiska och militära tillämpningar. C. DEN NYA UNDERSÖKNINGEN (10) Undersökningen hade till syfte att fastställa huruvida de gällande åtgärderna hade haft avsedd verkan och huruvida eventuella uteblivna verkningar berodde på ökad dumpning. Uteblivna verkningar innebär i) inga rörelser eller otillräckliga rörelser i återförsäljningspriserna eller de påföljande försäljningspriserna i gemenskapen eller, om inga entydiga slutsatser kan dras av dessa prisrörelser, ii) en minskning av exportörernas direkta exportpriser till gemenskapen. 1. Rörelser i återförsäljningspriserna i gemenskapen (a) Undersökning av huruvida de gällande åtgärdernas positiva verkningar undergrävdes av absorption av tullen (11) Vid fastställandet av huruvida återförsäljningspriserna och de påföljande försäljningspriserna hade rört sig tillräckligt jämfördes prisnivån under den ursprungliga undersökningsperioden (från och med den 1 juli 1996 till och med den 30 juni 1997, nedan kallad "den ursprungliga undersökningsperioden") med prisnivån under undersökningsperioden. De två samarbetsvilliga importörerna i gemenskapen och de fyra användarföretagen, vilka köpte den berörda produkten från Kina både under den ursprungliga undersökningsperioden och undersökningsperioden, lämnade uppgifter om inköps- och återförsäljningspriser för obearbetat och olegerat magnesium från Kina. Dessa samarbetsvilliga importörer och användare svarade för 89 % av den sammanlagda importvolymen till gemenskapen under undersökningsperioden. Det framgick av en jämförelse mellan återförsäljningspriserna, efter tull, under den ursprungliga undersökningsperioden och samma priser under undersökningsperioden att återförsäljningspriserna hade minskat sedan införandet av de ursprungliga åtgärderna. I genomsnitt hade priserna minskat med 0,7 % i förhållande till den nivå som tidigare fastställts för den ursprungliga undersökningsperioden, fastän de istället borde ha ökat med mer än 30 %. (b) De berörda parternas påståenden (12) Berörda parter gavs tillfälle att klargöra vilka andra faktorer än absorption av antidumpningstullarna som kunde förklara varför det inte hade skett några rörelser i återförsäljningspriserna i gemenskapen efter införandet av åtgärder. Ingen av importörerna och användarna lämnade en tillfredsställande förklaring till minskningen av återförsäljningspriserna i gemenskapen. Flera parter hävdade att det inte hade skett några rörelser i återförsäljningspriserna på grund av att exportpriserna hade minskat, vilket i sin tur berodde på en allmän minskning av världsmarknadspriserna för magnesium. Under dessa omständigheter är det svårt att förstå varför ingen part begärde en ny undersökning av normalvärdet inom den tidsfrist som angivits i tillkännagivandet om inledande i enlighet med artikel 12.5 i grundförordningen. Hursomhelst var uppgifterna som hade lämnats in långt efter det att tidsfristen hade löpt ut ofullständiga och utgjorde inte bevisning för att vare sig normalvärdet i Norge (det jämförbara landet) eller världsmarknadspriserna hade ändrats i förhållande till den ursprungliga undersökningsperioden. Tvärtom visade de uppgifter som lämnats om ett norskt företags priser på ett genomsnittligt försäljningspris för undersökningsperioden som översteg det normalvärde som fastställts för den ursprungliga undersökningsperioden. Dessutom framgick det av uppgifter från Metal Bulletin som lämnades av en exportör att de genomsnittliga priserna på den europeiska marknaden under undersökningsperioden var 62 % högre än de kinesiska exportpriserna, vilket innebär att de kinesiska exportpriserna fortfarande låg på en betydligt lägre nivå än världsmarknadspriserna och de europeiska marknadspriserna. (c) Slutsats rörande återförsäljningspriser (13) Det framgick av undersökningen att återförsäljningspriserna hade minskat mellan den ursprungliga undersökningsperioden och undersökningsperioden. Detta ansågs utgöra tillräcklig bevisning för att tullarna hade absorberats och att det därför inte var nödvändigt att undersöka exportprisutvecklingen. 2. Ny dumpningsmarginal (14) Eftersom det konstaterats att åtgärdernas positiva verkningar hade undergrävts var det nödvändigt att fastställa en reviderad tullsats. För detta ändamål, och i enlighet med artikel 12.2 i grundförordningen, granskades exportpriserna på nytt och dumpningsmarginalen omräknades i enlighet därmed. (a) Ny granskning av exportpriserna (15) Exportpriserna granskades på nytt i enlighet med artikel 2.9 i grundförordningen eftersom de föreföll otillförlitliga. Efter införandet av åtgärder minskade återförsäljningspriserna något fastän de borde ha ökat till följd av antidumpningstullen. Såsom tidigare förklarats har ingen part lämnat en tillfredsställande förklaring till att det inte skedde några rörelser i återförsäljningspriserna. Allt detta tydde på att det fanns ett kompensationsarrangemang mellan exportören och importören. Följaktligen skedde den nya granskningen på grundval av de exportpriser som ursprungligen fastställts, med hänsyn tagen till alla relevanta kostnader i enlighet med artikel 2.9 i grundförordningen. (b) Omräkning av dumpningsmarginalen med hänsyn till de omräknade exportpriserna (16) I överensstämmelse med artikel 12 i grundförordningen omräknades den rikstäckande dumpningsmarginalen för de kinesiska exportörerna. Ingen part begärde en ny undersökning av normalvärdet i enlighet med artikel 12.5 i grundförordningen. Följaktligen jämfördes de omräknade exportpriserna ned det normalvärde fob som fastställdes för den ursprungliga undersökningsperioden. Den omräknade dumpningsmarginalen, uttryckt i procent av nettopriset cif gemenskapens gräns, före tull, för den ursprungliga undersökningsperioden uppgick till 63,4 %. Rådet anser därför att de gällande åtgärderna i enlighet med artikel 12.3 i grundförordningen följaktligen bör ändras i enlighet med de reviderade avgörandena. D. FÖRESLAGNA REVIDERADE ÅTGÄRDER (17) Det framgick av undersökningen att de omräknade exportpriserna hade minskat och att dumpningsmarginalen hade ökat i motsvarande utsträckning. Antidumpningsåtgärderna bör ändras med hänsyn till denna ökning av dumpningen. Det bör erinras om att två slags antidumpningstullar hade införts, dvs. en rörlig tull och en värdetull. Värdetullen var tillämplig på praktiskt taget all export under undersökningsperioden. Under undersökningen konstaterades det att värdetullen hade absorberats, under det att det inte fanns någon bevisning för att minimipriset hade absorberats. Rådet anser därför att det är lämpligt att bibehålla samma typ av åtgärder som i den ursprungliga undersökningen, dvs. en rörlig tull i form av ett minimipris för icke-närstående parter och en värdetull för närstående parter. Värdetullen bör ändras för att den ökade dumpningen skall kunna återspeglas. Nivån på den nya värdetullen, uttryckt i procent av priset cif gemenskapens gräns, uppgår till 63,4 %. Minimipriset påverkas inte av de reviderade avgörandena utan förblir detsamma som i den ursprungliga undersökningen, eftersom det motsvarar normalvärdet justerat till nivån cif gemenskapens gräns. (18) Eftersom de gällande tullarna grundar sig på de dumpningsmarginaler som konstaterades i den ursprungliga undersökningen och dessa tullar har absorberats, behöver inte nivån för undanröjande av skada omräknas. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Artikel 1.2 i förordning (EG) nr 2402/98 skall ersättas med följande: "Antidumpningstullen skall uppgå till följande belopp: (a) Skillnaden mellan minimiimportpriset på 2 622 euro per ton och priset cif gemenskapens gräns när det sistnämnda: - är lägre än minimiimportpriset (Taric-tilläggsnummer A 156), och - fastställs på grundval av en faktura från en exportör i Kina till en icke-närstående part. Ingen tull skall tas ut i de fall priset cif gemenskapens gräns per ton är lika med eller högre än minimiimportpriset. (b) Det belopp som motsvarar en värdetull på 63,4 % i alla övriga fall som inte omfattas av (a) (Taric-tilläggsnummer 8900)." Artikel 2 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den ... På rådets vägnar Ordförande