22.2.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 41/19


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/250

av den 21 februari 2022

om ändring av genomförandeförordning (EU) 2021/403 vad gäller tillägg av en ny förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till Nordirland av får och getter från Storbritannien och om ändring av genomförandeförordning (EU) 2021/404 vad gäller förteckningen över tredjeländer från vilka får och getter får föras in till unionen

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (”djurhälsolag”) (1), särskilt artiklarna 230.1, 238.3 och 239.3,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (2), särskilt artikel 90 första stycket a och c samt artikel 126.3, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/403 (3) fastställs bestämmelser om de djurhälsointyg som föreskrivs i förordning (EU) 2016/429 och de kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg som grundas på förordning (EU) 2016/429 och förordning (EU) 2017/625, vilka krävs för införsel av landlevande djur till unionen. I artikel 14 i den genomförandeförordningen fastställs att de djurhälsointyg och kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg som ska användas vid införsel till unionen av vissa kategorier av hov- och klövdjur ska överensstämma med vissa förlagor i bilaga II till samma genomförandeförordning. I den artikeln hänvisas bland annat till förlaga OV/CAP-X i kapitel 4 i bilaga II som ska användas vid införsel till unionen av får och getter.

(2)

I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 (4) fastställs förteckningar över tredjeländer, territorier eller zoner däri från vilka de arter och kategorier av djur som omfattas av kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 (5) får föras in till unionen. I artikel 3 i den genomförandeförordningen hänvisas till del 1 i bilaga II till samma genomförandeförordning där det fastställs en förteckning över tredjeländer, territorier eller zoner däri från vilka hov- och klövdjur får föras in till unionen.

(3)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (6) fastställs bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av transmissibel spongiform encefalopati (TSE) hos djur. I kapitel E i bilaga IX till den förordningen fastställs kraven för import till unionen av får och getter.

(4)

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (nedan kallat utträdesavtalet), särskilt artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland jämförd med bilaga 2 till det protokollet, är förordningarna (EG) nr 999/2001, (EU) 2016/429 och (EU) 2017/625 och de kommissionsakter som grundar sig på dessa förordningar tillämpliga i och på Förenade kungariket med avseende på Nordirland efter utgången av den övergångsperiod som fastställs i utträdesavtalet. Levande djur som avsänds från Storbritannien till Nordirland omfattas nu därför av tillämpliga bestämmelser för import från tredjeländer.

(5)

Genom förordning (EU) 2022/175 (7) ändrades de krav som fastställs i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 vad gäller införsel till unionen av får och getter avsedda för avel, så att det till och med den 31 december 2024 är tillåtet att från Storbritannien till Nordirland föra in sådana djur som härrör från anläggningar i Storbritannien som omfattas av det treåriga förfarandet för att beviljas status som en anläggning med kontrollerad risk för klassisk skrapie. Det nya importkravet bör återspeglas i en ny särskild förlaga till intyg för dessa djur i genomförandeförordning (EU) 2021/403. Därför måste artikel 14 i den genomförandeförordningen och bilaga II till samma genomförandeförordning ändras.

(6)

Eftersom det nya importkravet i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 endast gäller får och getter som härrör från anläggningar i Storbritannien är det dessutom nödvändigt att i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404 begränsa användningen av den nya förlagan till intyg som fastställs i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/403 till Storbritannien. Posterna för Förenade kungariket i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404 måste därför ändras i enlighet med detta.

(7)

Genomförandeförordningarna (EU) 2021/403 och (EU) 2021/404 bör därför ändras i enlighet med detta.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Genomförandeförordning (EU) 2021/403 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 14 ska följande led läggas till som led m:

”m)

OV/CAP-X-NI, enligt förlagan i kapitel 4a i bilaga II, för införsel till Nordirland av får och getter från Storbritannien till och med den 31 december 2024.”

2.

Bilaga II ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

Artikel 2

Bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404 ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 21 februari 2022.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)  EUT L 95, 7.4.2017, s. 1.

(3)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/403 av den 24 mars 2021 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/429 och (EU) 2017/625 vad gäller förlagor till djurhälsointyg och förlagor till kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg för införsel till unionen och förflyttning mellan medlemsstaterna av sändningar av vissa kategorier av landlevande djur och avelsmaterial från dessa djur samt officiellt intygande avseende sådana intyg, och om upphävande av beslut 2010/470/EU (EUT L 113, 31.3.2021, s. 1).

(4)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 av den 24 mars 2021 om fastställande av förteckningar över tredjeländer, territorier eller zoner däri från vilka djur, avelsmaterial och produkter av animaliskt ursprung får föras in till unionen i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 (EUT L 114, 31.3.2021, s. 1).

(5)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 av den 30 januari 2020 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser för införsel till unionen samt förflyttning och hantering efter införsel av sändningar av vissa djur, avelsmaterial och produkter av animaliskt ursprung (EUT L 174, 3.6.2020, s. 379).

(6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (EGT L 147, 31.5.2001, s. 1).

(7)  Kommissionens förordning (EU) 2022/175 av den 9 februari 2022 om ändring av bilaga IX till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 vad gäller importvillkor för förflyttning av får och getter avsedda för avel från Storbritannien till Nordirland (EUT L 29, 10.2.2022, s. 1).


BILAGA I

Bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/403 ska ändras på följande sätt:

1.

I tabellen över förlagor till djurhälsointyg och förlagor till kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg och försäkran för införsel till unionen och transitering genom unionen ska följande uppgifter läggas till efter posten OV/CAP-X i avsnittet för hov- och klövdjur:

”OV/CAP-X-NI

Kapitel 4a: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till Nordirland av får och getter från Storbritannien till och med den 31 december 2024”

2.

Följande kapitel ska införas som kapitel 4a mellan kapitlen 4 och 5:

”KAPITEL 4A

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL NORDIRLAND AV FÅR OCH GETTER FRÅN STORBRITANNIEN TILL OCH MED DEN 31 DECEMBER 2024 (FÖRLAGA OV/CAP-X-NI)

Image 1

Image 2

LAND

Intygsförlaga OV/CAP-X-NI


Del II: Intyg

II.

Hälsoinformation

II.a

Intygets referens

II.b

Imsoc-referens

II.1

Folkhälsointyg

I egenskap av officiell veterinär intygar jag att de djur som beskrivs i detta intyg uppfyller följande krav:

II.1.1

De har inte behandlats med

stilbener eller ämnen med tyreostatisk verkan,

ämnen med östrogen, androgen eller gestagen verkan eller beta-agonister för andra ändamål än terapeutisk eller zooteknisk behandling (enligt definitionen i rådets direktiv 96/22/EG).

II.1.2

De uppfyller de garantier för levande djur och produkter framställda av dessa som föreskrivs i de planer för restsubstanser som lämnats in i enlighet med artikel 29 i rådets direktiv 96/23/EG, och de berörda djuren förtecknas i kommissionens beslut 2011/163/EU för det berörda ursprungslandet.

II.2

Djurhälsointyg

I egenskap av officiell veterinär intygar jag att de djur som beskrivs i del I uppfyller följande krav:

II.2.1

De kommer från zonen med koden __ __ - __(2), som den dag då detta intyg utfärdas är godkänd för införsel till unionen av får och getter och förtecknad i del 1 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.

II.2.2

De har vistats oavbrutet

i)

i den zon som anges i punkt II.2.1 sedan födseln eller under minst sex månader omedelbart före dagen för avsändande till unionen, och

ii)

på ursprungsanläggningen sedan födseln eller under minst 40 dagar omedelbart före dagen för avsändande till unionen, där inga får och getter eller djur av andra arter som är förtecknade för samma sjukdomar som får och getter har satts in under den perioden.

II.2.3

De har sedan födseln eller under minst 30 dagar omedelbart före dagen för avsändande till unionen inte varit i kontakt med djur med lägre hälsostatus.

II.2.4

De ska inte avlivas inom ramen för ett nationellt program för utrotning av sjukdomar, inkl. de relevanta förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 och nya sjukdomar.

(1) antingen [II.2.5

De har avsänts direkt från ursprungsanläggningen till unionen utan att passera genom någon annan anläggning.]

(1) eller [II.2.5

De har genomgått en enda uppsamling i ursprungszonen som uppfyller följande krav:

a)

Uppsamlingen gjordes på en anläggning som

i)

godkänts för uppsamling av hov- och klövdjur av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet i enlighet med artikel 5 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/2035,

ii)

har ett unikt godkännandenummer som tilldelats av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet,

iii)

är förtecknad för detta ändamål av den behöriga myndigheten i det avsändande tredjelandet eller territoriet, inkl. de uppgifter som föreskrivs i artikel 21 i delegerad förordning (EU) 2019/2035,

iv)

uppfyller kraven i artikel 8 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

b)

Uppsamlingen på uppsamlingsplatsen tog högst sex dagar.]

II.2.6

De har från avsändandet från ursprungsanläggningen till lastningen för avsändande till unionen inte lossats på någon plats som inte uppfyller kraven i punkt II.2.11 och har under denna period inte heller varit i kontakt med djur med lägre hälsostatus.

II.2.7

De lastades för avsändande till unionen den ___/___/____ (dd/mm/åååå)(3) i ett transportmedel som rengjorts och desinficerats före lastning med ett desinfektionsmedel som godkänts av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och utformats på ett sådant sätt att

i)

djuren inte kan rymma eller falla ut,

ii)

det är möjligt att visuellt inspektera det utrymme där djuren hålls,

iii)

spridning av djurexkrementer, strö eller foder förhindras eller minimeras.

II.2.8

De har genomgått en klinisk besiktning som utförts av en officiell veterinär i ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet under de 24 timmarna omedelbart före lastningen för avsändande till unionen och uppvisade då inga tecken på förekomst av sjukdomar, inkl. de relevanta förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692 och nya sjukdomar.

II.2.9

De har inte vaccinerats mot

i)

mul- och klövsjuka, infektion med Rift Valley-febervirus, infektion med peste des petits ruminants-virus, får- och getkoppor, elakartad lungsjuka hos getter, Mycobacterium tuberculosis-komplexet (M. bovis, M. caprae och M. tuberculosis) och infektion med Brucella abortus, B. melitensis och B. suis, och

ii)

infektion med blåtungevirus (serotyperna 1–24) med ett levande vaccin under de 60 dagarna omedelbart före avsändandet av djuren till unionen.

II.2.10

De kommer från en zon

II.2.10.1

där

i)

mul- och klövsjuka inte har rapporterats

antingen

[under minst 24 månader omedelbart före dagen för avsändande till unionen,](1)

eller

[sedan den __/__/____ (dd/mm/åååå),](1)(4)

ii)

ingen vaccination mot mul- och klövsjuka har utförts under minst tolv månader omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen och inga djur som vaccinerats mot mul- och klövsjuka har förts in under den perioden,

II.2.10.2

där ingen infektion med boskapspestvirus, infektion med Rift Valley-febervirus, infektion med peste des petits ruminants-virus, får- och getkoppor och elakartad lungsjuka hos getter har rapporterats under minst tolv månader omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen och under den perioden har

i)

ingen vaccination mot dessa sjukdomar utförts, och

ii)

inga djur som vaccinerats mot dessa sjukdomar förts in,

antingen [II.2.10.3

som är fri från infektion med blåtungevirus (serotyperna 1–24).](1)(5)

eller [II.2.10.3

som är årstidsbetingat fri från infektion med blåtungevirus (serotyperna 1–24)

antingen [II.2.10.3.1

under minst 60 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.](1)(6)

eller [II.2.10.3.1

under minst 28 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen och djuren har med negativt resultat genomgått ett serologiskt test i enlighet med artikel 9 b i delegerad förordning (EU) 2020/692, som utförts på prover som tagits tidigast 28 dagar efter den dag då djuren fördes in i den årstidsbetingat fria zonen.] (1)(6)

eller [II.2.10.3.1

under minst 14 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen och djuren har med negativt resultat genomgått ett PCR-test, som utförts på prover som tagits tidigast 14 dagar efter den dag då djuren fördes in i den årstidsbetingat fria zonen.] (1)(6)

eller [II.2.10.3

som inte är fri från infektion med blåtungevirus (serotyperna 1–24) och djuren har vaccinerats mot alla serotyper (1–24) av blåtungevirus som rapporterats under de senaste två åren i den zonen och befinner sig fortfarande inom den immunitetsperiod som garanteras i specifikationerna för vaccinet, och

antingen [II.2.10.3.1

de har vaccinerats tidigare än 60 dagar före dagen för avsändande till unionen.]](1)

eller [II.2.10.3.1

de har vaccinerats med ett inaktiverat vaccin och har med negativa resultat genomgått ett PCR-test på prover som tagits tidigast 14 dagar efter det att immunitetsskyddet började verka enligt specifikationerna för vaccinet.]](1)

eller [II.2.10.3

som inte är fri från infektion med blåtungevirus (serotyperna 1–24) och djuren har med positivt resultat genomgått ett serologiskt test som gör det möjligt att påvisa specifika antikroppar mot alla serotyper (1–24) av blåtungevirus som under de senaste två åren har rapporterats i den zonen, och

antingen [II.2.10.3.1

det serologiska testet har utförts på prover som tagits tidigast 60 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.]](1)

eller [II.2.10.3.1

det serologiska testet har utförts på prover som tagits tidigast 30 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen och djuren har med negativt resultat genomgått ett PCR-test som utförts på prover som tagits tidigast 14 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.]](1)

II.2.11

De kommer från en anläggning som uppfyller följande krav:

II.2.11.1

Anläggningen är registrerad av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet och har ett system för att föra uppdaterade journaler i minst tre år med uppgifter om

i)

arter, kategorier, antal och identifiering av djuren på anläggningen,

ii)

förflyttningar av djur till och från anläggningen,

iii)

dödligheten på anläggningen.

II.2.11.2

Anläggningen får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de relevanta förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692 och nya sjukdomar, med en frekvens som står i proportion till den risk anläggningen utgör.

II.2.11.3

Anläggningen omfattades vid tidpunkten för avsändande till unionen inte av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de relevanta förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692 och nya sjukdomar.

II.2.11.4

På och runt anläggningen har det inom en radie av 10 km, även i förekommande fall på angränsande lands territorium, inte rapporterats något fall av följande förtecknade sjukdomar under minst 30 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen: mul- och klövsjuka, infektion med boskapspestvirus, infektion med Rift Valley-febervirus, infektion med peste des petits ruminants-virus, får- och getkoppor och elakartad lungsjuka hos getter.

antingen [II.2.11.5

På och runt anläggningen har det inom en radie av 150 km, även i förekommande fall på angränsande lands territorium, inte rapporterats några fall av infektion med EHD-virus under minst två år omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.](1)

eller [II.2.11.5

Anläggningen ligger i en zon som är årstidsbetingat fri från infektion med EHD-virus.](1)(7)

antingen [II.2.11.6

Infektion med Mycobacterium tuberculosis-komplexet (M. bovis, M. caprae och M. tuberculosis) har inte rapporterats på anläggningen under de 42 dagarna omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.](1)(8)

eller [II.2.11.6

Anläggningen omfattas av övervakning för påvisande av infektion med Mycobacterium tuberculosis-komplexet (M. bovis, M. caprae och M. tuberculosis) i enlighet med förfarandet i del 1 punkterna 1 och 2 i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/688 under minst tolv månader omedelbart före dagen för avsändandet till unionen och under denna period

i)

har endast getter från anläggningar som tillämpar sådan övervakning satts in på anläggningen,

ii)

har, om infektion med Mycobacterium tuberculosis-komplexet (M. bovis, M. caprae och M. tuberculosis) rapporterats hos getter som hålls på anläggningen, åtgärder vidtagits i enlighet med del 1 punkt 3 i bilaga II till delegerad förordning (EU) 2020/688.](1)(9)

II.2.11.7

Anläggningen är fri från infektion med Brucella abortus, B. melitensis och B. suis när det gäller får och getter(10), och

antingen [II.2.11.7.1

ligger i en zon fri från sjukdomen när det gäller får och getter och där vaccinering mot sjukdomen inte utförs.](1)(11)

eller [II.2.11.7.1

djuren har med negativt resultat testats med någon av de diagnosmetoder som avses i artikel 9 b i) i delegerad förordning (EU) 2020/692 för infektion med Brucella abortus, B. melitensis och B. suis, utfört på ett prov som tagits under de 30 dagarna omedelbart före dagen för avsändande till unionen, och när det gäller hondjur som har fött har testet utförts på ett prov som tagits tidigast 30 dagar efter förlossningen.](1)

eller [II.2.11.7.1

djuren är yngre än sex månader.](1)

eller [II.2.11.7.1

djuren är kastrerade.](1)

II.2.11.8

Rabies har inte rapporterats på anläggningen under minst 30 dagar omedelbart före avsändandet av djuren till unionen.

II.2.11.9

Mjältbrand har inte rapporterats på anläggningen under minst 15 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.

antingen [II.2.11.10

Surra (Trypanosoma evansi) har inte rapporterats på anläggningen under minst två år omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.] (1)

eller [II.2.11.10

Surra (Trypanosoma evansi) har inte rapporterats på anläggningen under minst 30 dagar omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen, och om sjukdomen rapporterats på ursprungsanläggningen under de två åren före dagen för avsändande av djuren till unionen omfattades anläggningen av restriktioner tills de smittade djuren avlägsnades från anläggningen och de kvarvarande djuren på anläggningen med negativt resultat hade genomgått ett test för surra (Trypanosoma evansi) enligt artikel 9 b i) i delegerad förordning (EU) 2020/692 som utförts på prover som tagits tidigast sex månader efter det att de smittade djuren avlägsnades från anläggningen.] (1)

[II.2.11.11

Burkholderia mallei (rots) har inte rapporterats på anläggningen under minst sex månader omedelbart före dagen för avsändande av djuren till unionen.](9)

[II.2.12

Anläggningen omfattar okastrerade handjur av får som under en sammanhängande period på minst 60 dagar omedelbart före avsändandet till unionen har vistats på en anläggning där infektion Brucella ovis (smittsam epididymit) inte har rapporterats under de tolv månaderna omedelbart före dagen för avsändande till unionen och som med negativt resultat har genomgått ett serologiskt test för påvisande av Brucella ovis under de 30 dagarna omedelbart före dagen för avsändande till unionen.] (1)

II.2.13

De uppfyller följande villkor vad gäller klassisk skrapie:

II.2.13.1

De har sedan födseln oavbrutet hållits i Storbritannien där följande villkor är uppfyllda:

a)

Klassisk skrapie är anmälningspliktig.

b)

Det finns ett informations-, övervaknings- och kontrollsystem.

c)

Får och getter som smittats med klassisk skrapie avlivas och destrueras fullständigt.

d)

Utfodring av får och getter med kött- och benmjöl eller fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i OIE:s Terrestrial Animal Health Code, har förbjudits och förbudet har tillämpats effektivt i hela landet under åtminstone de senaste sju åren.

II.2.13.2

De är får och getter som är avsedda för avel och som importeras till Nordirland från Storbritannien till och med den 31 december 2024, och de kommer från en anläggning eller anläggningar

a)

som under de senaste tre åren inte varit föremål för någon officiell restriktion vad avser förflyttning på grund av BSE eller klassisk skrapie, och

b)

som före den 1 januari 2022 omfattades av det officiella systemet för erkännande av anläggningar med kontrollerad risk för klassisk skrapie i enlighet med villkoren i kapitel A avsnitt A punkt 1.3 i bilaga VIII till förordning (EG) nr 999/2001, och som vid tidpunkten för import till Nordirland uppfyller villkoren i leden a–i i samma punkt.]

Anmärkningar

Detta intyg är avsett för införsel till unionen av får och getter.

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland jämförd med bilaga 2 till det protokollet, ska hänvisningar till Europeiska unionen i detta intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i enligt anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Fält I.27

:

Identifieringssystem och Identifieringsnr: ange identifieringssystem (t.ex. öronmärke, tatuering eller transponder enligt förteckningen i bilaga III till delegerad förordning (EU) 2019/2035) och djurets individuella identitetskod i enlighet med artikel 21.1 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

Del II:

(1)

Stryk det som inte är tillämpligt.

(2)

Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3)

Lastningsdatum: får inte vara ett datum före den dag då zonen godkändes för införsel till unionen eller ett datum under en period då unionen tillämpade restriktioner för införsel av dessa djur från den zonen.

(4)

För zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5)

För zoner med angivelsen BTV i kolumn 7 i tabellen i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6)

För zoner med angivelsen SF-BTV i kolumn 7 i tabellen i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7)

För zoner med angivelsen SF-EHD i kolumn 7 i tabellen i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8)

Gäller endast får.

(9)

Gäller endast getter.

(10)

I enlighet med artikel 10 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

(11)

Zoner med angivelsen BRU för får och getter i kolumn 7 i tabellen i del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

 

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum

Titel och befattning

Stämpel

Underskrift”


BILAGA II

I del 1 i bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2021/404 ska posten för Förenade kungariket ersättas med följande:

GB

Förenade kungariket

GB-1

Nötkreatur

Djur för fortsatt djurhållning(1) och avsedda för slakt

BOV-X, BOV-Y

 

BRU, BTV, EBL, EVENTS

 

 

Får och getter

Djur för fortsatt djurhållning(1) och avsedda för slakt

OV/CAP-X, OV/CAP-X-NI (1)

OV/CAP-Y

 

BRU, BTV, EVENTS

 

 

Svin

Djur för fortsatt djurhållning(1) och avsedda för slakt

SUI-X, SUI-Y

 

ADV

 

 

Kameldjur

Djur för fortsatt djurhållning(1)

CAM-CER

 

BTV

 

 

Hjortdjur

Djur för fortsatt djurhållning(1)

CAM-CER

 

BTV

 

 

Övriga hov- och klövdjur

Djur för fortsatt djurhållning(1)

RUM, RHINO, HIPPO

 

BTV(2)

 

 

GB-2

Nötkreatur

Djur för fortsatt djurhållning(1) och avsedda för slakt

BOV-X, BOV-Y

 

BRU, TB, BTV, EBL, EVENTS

 

 

Får och getter

Djur för fortsatt djurhållning(1) och avsedda för slakt

OV/CAP-X, OV/CAP-X-NI (1)

OV/CAP-Y

 

BRU, BTV, EVENTS

 

 

Svin

Djur för fortsatt djurhållning(1) och avsedda för slakt

SUI-X, SUI-Y

 

ADV

 

 

Kameldjur

Djur för fortsatt djurhållning(1)

CAM-CER

 

BTV

 

 

Hjortdjur

Djur för fortsatt djurhållning(1)

CAM-CER

 

BTV

 

 

Övriga hov- och klövdjur

Djur för fortsatt djurhållning(1)

RUM, RHINO, HIPPO

 

BTV(2)

 

 


(1)  OV/CAP-X-NI gäller endast för införsel till Nordirland av får och getter från Storbritannien till och med den 31 december 2024 i enlighet med artikel 14 m i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/403.”