8.11.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 289/9 |
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/1868
av den 28 augusti 2019
om ändring av förordning (EU) nr 1031/2010 för att anpassa auktioneringen av utsläppsrätter till reglerna för EU:s utsläppshandelssystem för perioden 2021–2030 och till klassificeringen av utsläppsrätter som finansiella instrument i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (1), särskilt artiklarna 3d.3, 10.4 och 10a.8, och
av följande skäl:
(1) |
Sedan 2012 auktioneras utsläppsrätter ut i enlighet med kommissionens förordning (EU) nr 1031/2010 (2). Auktioneringen av utsläppsrätter genomförs av en gemensam auktionsplattform för 25 medlemsstater och tre Eftastater i EES och av ett litet antal fristående plattformar. |
(2) |
Direktiv 2003/87/EG har ändrats genom Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/410 (3) för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar genom systemet för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen från och med 2021. Auktionering av utsläppsrätter förblev den allmänna regeln för tilldelning av utsläppsrätter, och den andel utsläppsrätter som ska auktioneras ut bör vara 57 % av det totala antalet utsläppsrätter. |
(3) |
Det är lämpligt att i förordning (EU) nr 1031/2010 införliva de nya inslag avseende fastställandet av den årliga auktionsvolymen som infördes genom direktiv (EU) 2018/410. Det är särskilt nödvändigt att beakta möjligheten att minska auktionsvolymen med upp till 3 % av den totala kvantiteten utsläppsrätter för att öka det tillgängliga beloppet för gratis tilldelning (buffert för gratis tilldelning). Det reviderade direktivet 2003/87/EG gör det dessutom möjligt att ändra de årliga auktionsvolymerna på grund av medlemsstaternas frivilliga annullering av utsläppsrätter om elproduktionskapacitet stängs, återinförande i EU:s utsläppshandelssystem av anläggningar som släpper ut mindre än 2 500 ton koldioxid, och den flexibilitet som införts mellan de sektorer som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem och de sektorer som inte omfattas av utsläppshandelssystemet för att göra det lättare att uppnå medlemsstaternas nationella minskningsmål i sektorer som inte omfattas av utsläppshandelssystemet, såsom anges i artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/842 (4). |
(4) |
Genom direktiv 2003/87/EG inrättas dels moderniseringsfonden för att förbättra energieffektiviteten och modernisera energisystemen i vissa medlemsstater, dels innovationsfonden för att stödja investeringar i innovativ teknik. Båda fonderna finansieras genom Europeiska investeringsbankens (EIB) auktionering av utsläppsrätter på den gemensamma auktionsplattformen. För detta ändamål bör EIB bli auktionsförrättare för de två fonderna utan att vara en del av det gemensamma upphandlingsförfarandet för den gemensamma auktionsplattformen. De relevanta volymerna av utsläppsrätter bör auktioneras ut vid samma auktioner som de volymer som auktioneras ut av medlemsstaterna och de Eftastater i EES som deltar i den gemensamma auktionsplattformen. |
(5) |
I syfte att inrätta moderniseringsfonden föreskrivs i direktiv 2003/87/EG att 2 % av det totala antalet utsläppsrätter ska auktioneras ut, och dessutom kan de stödberättigade medlemsstaterna lägga till utsläppsrätter till denna fond enligt artiklarna 10.2 b och 10c i direktiv 2003/87/EG. EIB ska säkerställa att dessa utsläppsrätter auktioneras ut i enlighet med principerna och metoderna för auktionsprocessen, där en jämn fördelning av auktionsvolymer är en nyckelfaktor. |
(6) |
För att säkerställa att det finns tillgång till medel för innovation inom teknik med låga koldioxidutsläpp och för att koldioxidmarknaden ska fungera korrekt, bör innovationsfondens volymer i princip auktioneras ut i lika stora årliga volymer. Kommissionen bör dock vartannat år se över fördelningen av utsläppsrätter som ska auktioneras ut för innovationsfonden med beaktande av resultaten av varje förslagsinfordran. Den första översynen bör genomföras senast den 30 juni 2022. |
(7) |
För att göra det möjligt för en medlemsstat att annullera utsläppsrätter från sina auktionsvolymer i händelse av stängning av elproduktionskapacitet på dess territorium, bör ett anmälningsförfarande föreskrivas. Den berörda medlemsstaten bör med hjälp av ett enhetligt standardformulär underrätta kommissionen om sin avsikt att annullera utsläppsrätter och lämna bevis och information om den stängda anläggningen, planerad volym som ska annulleras och tidpunkt för annulleringen. För att den reserv för marknadsstabilitet som inrättades genom Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/1814 (5) ska fortsätta att fungera väl, bör den volym som ska annulleras räknas av från medlemsstatens auktionsvolym först efter det att anpassningarna enligt reserven för marknadsstabilitet har gjorts för respektive år. För att säkerställa insyn bör kommissionen offentliggöra den information som lämnats av medlemsstaterna genom standardformuläret, utom när denna information skyddas av sekretesskäl. |
(8) |
För att stärka koldioxidmarknadens integritet klassificeras utsläppsrätter sedan 2018 som finansiella instrument genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (6). Tidigare var det enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG (7) endast derivat av utsläppsrätter som erkändes som finansiella instrument. Genom den nya klassificeringen omfattas spothandeln på andrahandsmarknaden nu av tillämpningsområdet för bland annat direktiv 2014/65/EU, Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 596/2014 (8) och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 (9). Processen för auktionering av utsläppsrätter (primärmarknaden) omfattas dock endast av förordning (EU) nr 596/2014. |
(9) |
För att anpassa auktioneringen av utsläppsrätter till den nya regleringen av finansmarknaderna bör det system som inrättats för övervakning och rapportering av auktioner ses över. Eftersom tillämpningsområdet för förordning (EU) nr 596/2014 har utvidgats och nu även omfattar auktioner av utsläppsrätter, är det de behöriga nationella myndigheternas ansvar att övervaka och förhindra marknadsmissbruk i samband med auktioner. De behöriga nationella myndigheterna är enligt förordning (EU) nr 596/2014 skyldiga att aktivt upptäcka och undersöka förekomster av marknadsmissbruk. De nödvändiga funktionerna för övervakning av auktionerna bör utföras av auktionsplattformarna, kommissionen, medlemsstaterna och de behöriga nationella myndigheterna, och bestämmelserna om skyldigheten att förordna en auktionsövervakare bör utgå. Eftersom förordning (EU) nr 596/2014 är direkt tillämplig på auktioner har vidare de specifika bestämmelserna om marknadsmissbruk i förordning (EU) nr 1031/2010 blivit överflödiga och bör utgå. |
(10) |
För att säkerställa att de nödvändiga rapporteringsuppgifterna tillhandahålls de behöriga nationella myndigheterna med ansvar för övervakning av marknadsmissbruk på ett kostnadseffektivt och proportionerligt sätt, bör förordning (EU) nr 1031/2010 återspegla de nödvändiga skyldigheter avseende transaktionsrapportering som anges i förordning (EU) nr 600/2014 och dessa skyldigheter bör göras tillämpliga på auktionsplattformar med avseende på rapportering om auktionstransaktioner. Detta är nödvändigt eftersom förordning (EU) nr 596/2014, som nu är tillämplig på auktioner, inte inrättar någon fristående mekanism för transaktionsrapportering utan bygger på uppgiftsinsamling enligt förordning (EU) nr 600/2014. |
(11) |
Det är viktigt att säkerställa ett konkurrensutsatt upphandlingsförfarande för auktionsplattformar och att relevanta kriterier fastställs i enlighet med detta. Vad gäller de avgifter som ska betalas av de vinnande budgivarna bör det vara möjligt att höja den nuvarande högsta avgiftsnivån i begränsad utsträckning, om detta förutses i upphandlingsförfarandet och de årliga auktionsvolymerna minskas med mer än 200 miljoner utsläppsrätter till följd av användningen av reserven för marknadsstabilitet. |
(12) |
Vid den offentliga upphandlingen för den gemensamma auktionsplattformen kan det föreskrivas att urvalskriterierna ska utvidgas till att även omfatta reglerade marknader för energiprodukter som ännu inte har organiserat en andrahandsmarknad för utsläppsrätter. Om en sådan reglerad marknad väljs ut för att bli en auktionsplattform bör det krävas att den inrättar en sådan andrahandsmarknad minst 60 handelsdagar före den första auktionen. Detta är nödvändigt för att fastställa priset på andrahandsmarknaden vid tidpunkten för auktionerna (”acceptpriset”) om auktioner ställs in, och anbudsgivarens arvoden, som är kopplade till den jämförbara avgift som betalas på andrahandsmarknaden. Dessutom bör kommissionen och de deltagande medlemsstaterna kunna förlänga den nuvarande längsta löptiden på fem år för avtalen till sju år, i enlighet med bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 (10) (nedan kallad budgetförordningen) under omständigheter som skulle vara svåra att förutse för en omdömesgill upphandlande myndighet. För att kontrollera marknadsvillkoren och förbereda de nya upphandlingarna under avtalets löptid, bör kommissionen kunna genomföra en preliminär marknadsundersökning i enlighet med budgetförordningen. |
(13) |
För att förenkla auktionsprocessen bör fastställandet av de årliga auktionsvolymerna göras mer flexibelt om det behövs ändringar på upp till 50 000 utsläppsrätter. Ändringar som ligger under detta tröskelvärde bör inte leda till en ändring av auktionsvolymen för det påföljande året, om inte en medlemsstat uttryckligen begär detta. Dessutom bör förfarandet för fastställande och offentliggörande av auktionskalendrar förenklas på så sätt att kommissionen inte längre behöver avge ett yttrande om detta. Auktionskalendern bör emellertid offentliggöras efter det att kommissionen har fattat ett internt beslut om den auktionstabell som motsvarar auktionskalendern enligt de delegerade akter som antagits i enlighet med artikel 19.3 i direktiv 2003/87/EG. |
(14) |
För att göra det lättare att förordna fristående plattformar på nytt bör en ändring av bilaga III till förordning (EU) nr 1031/2010 krävas endast om nya enheter uppförs på förteckningen som fristående plattformar eller om enheter uppförs på nytt på ändrade villkor. Om samma fristående plattform förordnas av sin medlemsstat på samma villkor bör därför uppförandet av plattformen på förteckningen förlängas på samma villkor som för det första uppförandet utan ändring av bilaga III till förordning (EU) nr 1031/2010. Detta bör vara villkorat av att medlemsstaten och kommissionen bekräftar att kraven i denna förordning och målen i artikel 10.4 i direktiv 2003/87/EG är uppfyllda. |
(15) |
För att undvika att annullerade volymer ackumuleras om flera auktioner ställs in, bör det göras möjligt att fördela de annullerade volymerna jämnt över de nästföljande auktioner som inte inbegriper annullerade volymer från tidigare inställda auktioner. |
(16) |
Förordning (EU) nr 1031/2010 bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EU) nr 1031/2010 ska ändras på följande sätt:
1) |
Titeln ska ersättas med följande: ”Kommissionens förordning (EU) nr 1031/2010 av den 12 november 2010 om tidsschema, administration och andra aspekter av auktionering av utsläppsrätter för växthusgaser i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen”. |
2) |
Artikel 3 ska ändras på följande sätt:
|
3) |
Artikel 6 ska ändras på följande sätt:
|
4) |
I artikel 7 ska punkterna 7 och 8 ersättas med följande: ”7. Innan en auktion inleds ska auktionsplattformen fastställa metoden för tillämpning av punkt 6 i denna artikel, efter att ha samrått med den berörda upphandlande myndigheten i enlighet med artikel 26.1 eller artikel 30.5, och efter att ha meddelat de behöriga nationella myndigheter som avses i artikel 56. Mellan två budgivningsperioder på samma auktionsplattform får den berörda auktionsplattformen ändra metoden. Den ska utan dröjsmål meddela den berörda upphandlande myndigheten i enlighet med artikel 26.1 eller artikel 30.5, och de behöriga nationella myndigheter som avses i artikel 56 om detta. Den berörda auktionsplattformen ska i största möjliga utsträckning beakta den berörda upphandlande myndighetens yttrande, om ett sådant har avgetts. 8. Om en auktion av utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG ställs in ska dess volym fördelas jämnt över de nästföljande fyra auktioner som är planerade för samma auktionsplattform. Om en medlemsstats volym från inställda auktioner inte kan fördelas jämnt i enlighet med första meningen, ska den berörda medlemsstaten auktionera ut dessa utsläppsrätter över färre än fyra auktioner, i de volymer som anges i artikel 6.1 i denna förordning. Om en auktion av utsläppsrätter som omfattas av kapitel II i direktiv 2003/87/EG ställs in ska dess volym fördelas jämnt över de nästföljande två auktioner som är planerade för samma auktionsplattform. Om en medlemsstats volym från inställda auktioner inte kan fördelas jämnt i enlighet med föregående mening, ska den berörda medlemsstaten auktionera ut dessa utsläppsrätter vid nästföljande auktion, i de volymer som anges i artikel 6.1 i denna förordning. Om en auktion som redan omfattar volymer från en tidigare inställd auktion ställs in ska dess volym fördelas i enlighet med första och andra styckena med början från den första auktion som inte är föremål för andra anpassningar till följd av tidigare inställningar.” |
5) |
I artikel 8 ska punkterna 3–6 ersättas med följande: ”3. Under särskilda omständigheter får en auktionsplattform, efter att ha samrått med kommissionen, ändra tidpunkten för en budgivningsperiod genom att meddela alla som kan komma att påverkas. Den berörda auktionsplattformen ska i största möjliga utsträckning beakta kommissionens yttrande, om ett sådant har avgetts. 4. Senast från och med den sjätte auktionen ska den auktionsplattform som har förordnats enligt artikel 26.1 genomföra auktioner av utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG minst en gång i veckan och genomföra auktioner av utsläppsrätter som omfattas av kapitel II i direktiv 2003/87/EG minst en gång varannan månad. Ingen annan auktionsplattform får genomföra en auktion under någon av högst två dagar i veckan då en auktionsplattform förordnad enligt artikel 26.1 genomför en auktion. Om en auktionsplattform förordnad enligt artikel 26.1 genomför auktioner mer än två dagar i veckan, ska den fastställa och offentliggöra vilka två dagar inga andra auktioner får äga rum. Den ska göra detta senast den dag då den fattar de beslut och offentliggör den information som avses i artikel 11. 5. Den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG som ska auktioneras ut av den auktionsplattform som har förordnats i enlighet med artikel 26.1 i denna förordning, ska fördelas jämnt över de auktioner som ska hållas ett visst år, med det undantaget att de volymer som auktioneras ut i augusti varje år ska vara hälften så stora som de volymer som auktioneras ut vid auktioner som hålls under årets övriga månader. Den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel II i direktiv 2003/87/EG som ska auktioneras ut av den auktionsplattform som har förordnats i enlighet med artikel 26.1 i denna förordning, ska i princip fördelas jämnt över de auktioner som ska hållas ett visst år, med det undantaget att de volymer som auktioneras ut i augusti varje år ska vara hälften så stora som de volymer som auktioneras ut vid auktioner som hålls under årets övriga månader. Om en medlemsstats årliga auktionsvolym av utsläppsrätter inte kan fördelas jämnt över auktionerna ett visst år i auktionsposter om 500 utsläppsrätter i enlighet med artikel 6.1, ska den relevanta auktionsplattformen fördela denna volym över färre auktionsdatum, och säkerställa att volymen åtminstone auktioneras ut varje kvartal. 6. Ytterligare bestämmelser om tidpunkt och frekvens för auktioner som genomförs av andra auktionsplattformar än dem som förordnas enligt artikel 26.1 fastställs i artikel 32.” |
6) |
Artikel 9 ska ändras på följande sätt:
|
7) |
I artikel 10 ska punkterna 1–4 ersättas med följande: ”1. Den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG och som ska auktioneras ut under ett visst kalenderår från och med 2019 ska vara den kvantitet som fastställs i enlighet med artikel 10.1 och 10.1a i det direktivet. 2. Den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG och som ska auktioneras ut ett visst kalenderår av varje medlemsstat ska baseras på volymen utsläppsrätter i enlighet med punkt 1 i denna artikel och andelen utsläppsrätter för den medlemsstaten fastställd i enlighet med artikel 10.2 i det direktivet. 3. Den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG och som ska auktioneras ut varje kalenderår av varje medlemsstat i enlighet med punkterna 1 och 2 i denna artikel ska fastställas med beaktande av artikel 10a.5a i direktiv 2003/87/EG, de ändringar som ska göras i enlighet med artikel 1.5 och 1.8 i Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/1814 (*), ändringarna i enlighet med artiklarna 10c, 12.4, 24, 27 och 27a i direktiv 2003/87/EG och i enlighet med artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/842 (**). 4. Utan att det påverkar tillämpningen av beslut (EU) 2015/1814 ska eventuella senare ändringar av volymen utsläppsrätter som ska auktioneras ut under ett visst kalenderår beaktas vid fastställandet av den volym utsläppsrätter som ska auktioneras ut under nästa kalenderår. Under särskilda omständigheter, särskilt om det sammanlagda årliga värdet av sådana ändringar inte överstiger 50 000 utsläppsrätter för en viss medlemsstat, får dessa ändringar beaktas vid fastställandet av den volym utsläppsrätter som ska auktioneras ut under de nästföljande kalenderåren, om inte en medlemsstat senast den 30 april 2020 till kommissionen begär att detta tröskelvärde inte ska tillämpas på den berörda medlemsstaten för den period som löper från och med 2021. Varje volym utsläppsrätter som inte kan auktioneras ut ett visst kalenderår på grund av den avrundning som krävs enligt artikel 6.1 ska beaktas vid fastställandet av den volym utsläppsrätter som ska auktioneras ut nästföljande kalenderår. (*) Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/1814 av den 6 oktober 2015 om upprättande och användning av en reserv för marknadsstabilitet för unionens utsläppshandelssystem och om ändring av direktiv 2003/87/EG (EUT L 264, 9.10.2015, s. 1)." (**) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/842 av den 30 maj 2018 om medlemsstaternas bindande årliga minskningar av växthusgasutsläpp under perioden 2021–2030 som bidrar till klimatåtgärder för att fullgöra åtagandena enligt Parisavtalet samt om ändring av förordning (EU) nr 525/2013 (EUT L 156, 19.6.2018, s. 26).”" |
8) |
Artikel 11 ska ersättas med följande: ”Artikel 11 Kalender för enskilda auktioner av utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG och som auktioneras ut av auktionsplattformar som har förordnats enligt artikel 26.1 i denna förordning De auktionsplattformar som har förordnats enligt artikel 26.1 i denna förordning ska fastställa auktionskalendern, inbegripet budgivningsperioder, enskilda volymer och auktionsdatum, samt auktionsprodukt, betalnings- och leveransdatum för de utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG och som ska auktioneras ut i enskilda auktioner varje kalenderår, efter att ha samrått med kommissionen. De berörda auktionsplattformarna ska offentliggöra auktionskalendern senast den 15 juli föregående år eller så snart därefter det är praktiskt möjligt, under förutsättning att kommissionen har ålagt den centrala förvaltaren för Europeiska unionens transaktionsförteckning att föra in den auktionstabell som motsvarar auktionskalendern i transaktionsförteckningen i enlighet med de delegerade akter som antagits i enlighet med artikel 19.3 i direktiv 2003/87/EG.” |
9) |
Artikel 12 ska ändras på följande sätt:
|
10) |
Artikel 13 ska ändras på följande sätt:
|
11) |
Artikel 14 ska ändras på följande sätt:
|
12) |
Artikel 15 ska ersättas med följande: ”Artikel 15 Personer som får lägga bud direkt i en auktion Endast personer som är behöriga att ansöka om tillstånd att lägga bud enligt artikel 18 och som har fått tillstånd att lägga bud enligt artiklarna 19 och 20 får lägga bud direkt i en auktion.” |
13) |
I artikel 16.2 ska andra stycket ersättas med följande: ”En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 får dessutom ge budgivarna möjlighet att få tillträde till dess auktioner genom särskilda anslutningar till det elektroniska gränssnittet.” |
14) |
Artikel 18 ska ändras på följande sätt:
|
15) |
Artikel 20 ska ändras på följande sätt:
|
16) |
I artikel 21.2 ska andra stycket ersättas med följande: ”I ett sådant fall ska den berörda auktionsplattformen rapportera till den finansunderrättelseenhet som avses i artikel 32 i direktiv (EU) 2015/849 (FIU) i enlighet med artikel 55.2 i denna förordning.” |
17) |
I artikel 22 ska punkterna 3 och 4 ersättas med följande: ”3. För medlemsstater som inte deltar i de gemensamma åtgärder som anges i artikel 26.1 ska auktionsförrättaren förordnas av den förordnande medlemsstaten för att ingå och genomföra de nödvändiga arrangemangen med de auktionsplattformar som förordnats i enlighet med artikel 26.1, inklusive alla eventuella clearingsystem och avvecklingssystem som är kopplade till dem, för att möjliggöra för auktionsförrättaren att auktionera ut utsläppsrätter för den förordnande medlemsstatens räkning på ömsesidigt överenskomna villkor, i enlighet med artikel 30.7 andra stycket och artikel 30.8 första stycket. 4. Medlemsstaterna ska avstå från att röja insiderinformation för personer som arbetar för auktionsförrättaren, utom i fall då en person som arbetar för eller agerar för medlemsstatens räkning röjer sådan information på grundval av behovsenlig behörighet som ett normalt led i fullgörande av tjänst, verksamhet eller åligganden och den berörda medlemsstaten är övertygad om att auktionsförrättaren har inrättat lämpliga åtgärder för att förhindra insiderhandel, eller olagligt röjande av insiderinformation, som utförs av en person som arbetar för auktionsförrättaren, utöver de åtgärder som föreskrivs i artiklarna 18.8 och 19.10 i förordning (EU) nr 596/2014.” |
18) |
Rubriken till kapitel VI ska utgå. |
19) |
Artiklarna 24 och 25 ska ersättas med följande: ”Artikel 24 Auktionering av utsläppsrätter för innovationsfonden och moderniseringsfonden 1. Europeiska investeringsbanken (EIB) ska vara auktionsförrättare för de utsläppsrätter som ska auktioneras ut från och med 2021 i enlighet med artikel 10a.8 första stycket och artikel 10d.4 i direktiv 2003/87/EG på den auktionsplattform som har förordnats enligt artikel 26.1 i denna förordning. Artiklarna 22.2, 22.4, 23.1 och 52.1 ska med vederbörliga ändringar tillämpas på EIB. EIB ska som auktionsförrättare säkerställa att auktionsintäkterna utbetalas till det konto som kommissionen meddelat för tillämpningen av artikel 10a.8 i direktiv 2003/87/EG senast 15 dagar efter utgången av den månad inom vilken auktionsintäkterna genererades. EIB får före utbetalningen dra av eventuella ytterligare avgifter som härrör från innehavet eller utbetalningen av auktionsintäkterna, i enlighet med det avtal som ingåtts mellan kommissionen och EIB enligt artikel 20.3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/856 (*). 2. De årliga auktionsvolymerna av utsläppsrätter i enlighet med punkt 1 ska auktioneras ut tillsammans med de årliga volymer som ska auktioneras ut av de medlemsstater som deltar i den gemensamma åtgärden i enlighet med artikel 26.1 i denna förordning och ska fördelas jämnt i enlighet med artikel 8.5 i denna förordning. 3. Volymerna av utsläppsrätter i enlighet med artikel 10a.8 i direktiv 2003/87/EG ska i princip auktioneras ut i lika stora årliga volymer under en tioårsperiod med början från och med den 1 januari 2021. Kommissionen ska se över fördelningen av utsläppsrätter som återstår att auktioneras ut efter tilldelningsbeslutet för varje förslagsinfordran som genomförs i enlighet med de delegerade akter som antagits i enlighet med artikel 10a.8 fjärde stycket i direktiv 2003/87/EG. Sådana översyner ska äga rum vartannat år, varvid den första översynen ska äga rum senast den 30 juni 2022. Vid varje översyn ska särskilt uppmärksammas det stöd som finns tillgängligt för framtida förslagsinfordringar, det högsta belopp av stöd från innovationsfonden som finns tillgängligt för projektutvecklingsstöd, den andel av det totala beloppet av stödet från innovationsfonden som kommissionen har reserverat för småskaliga projekt, det stöd som planeras för de utvalda projekten samt utbetalningen och återvinningsgraden. Artikel 25 Förfarande för annullering av utsläppsrätter i enlighet med artikel 12.4 i direktiv 2003/87/EG 1. En medlemsstat som avser att vid stängning av elproduktionskapacitet på dess territorium annullera utsläppsrätter som hör till det totala antal utsläppsrätter som den ska auktionera ut, i enlighet med artikel 12.4 i direktiv 2003/87/EG, ska anmäla denna avsikt till kommissionen senast den 31 december kalenderåret efter stängningen med användning av standardformuläret i bilaga I till denna förordning. 2. Den volym utsläppsrätter som ska annulleras i enlighet med artikel 12.4 i direktiv 2003/87/EG ska räknas av från den volym som den berörda medlemsstaten ska auktionera ut, vilken fastställts i enlighet med artikel 10 i denna förordning efter eventuella anpassningar i enlighet med beslut (EU) 2015/1814. 3. Kommissionen ska offentliggöra den information som medlemsstaterna lämnat i enlighet med bilaga I, med undantag för de rapporter som avses i punkt 6 i den bilagan. (*) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/856 av den 26 februari 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG vad gäller driften av innovationsfonden (EUT L 140, 28.5.2019. s. 6).”" |
20) |
Artikel 26 ska ändras på följande sätt:
|
21) |
Artikel 27 ska ändras på följande sätt:
|
22) |
Artikel 28 ska utgå. |
23) |
Artikel 29 ska ändras på följande sätt:
|
24) |
Artikel 30 ska ändras på följande sätt:
|
25) |
Artikel 31 ska ändras på följande sätt:
|
26) |
Artikel 32 ska ändras på följande sätt:
|
27) |
Artikel 33 ska utgå. |
28) |
Titeln till kapitel IX ska ersättas med följande: ”KRAV FÖR FÖRORDNANDE AV AUKTIONSFÖRRÄTTARE OCH AUKTIONSPLATTFORMAR” |
29) |
Artikel 34 ska ändras på följande sätt:
|
30) |
Artikel 35 ska ändras på följande sätt:
|
31) |
Titeln till kapitel X ska ersättas med följande: ”RAPPORTERING OM TRANSAKTIONER” |
32) |
Artikel 36 ska ersättas med följande: ”Artikel 36 Skyldighet att rapportera transaktioner 1. Auktionsplattformen ska till den behöriga nationella myndighet som utsetts enligt artikel 67.1 i direktiv 2014/65/EU rapportera fullständiga och korrekta uppgifter om varje transaktion som utförts på auktionsplattformen och som leder till att utsläppsrätter överförs till de vinnande budgivarna. 2. Rapporterna om transaktionerna i enlighet med punkt 1 ska ges in så snart som möjligt och senast vid slutet av den handelsdag som följer på den berörda transaktionen. 3. Om den vinnande budgivaren är en juridisk person ska auktionsplattformen vid rapporteringen av den beteckning som identifierar de vinnande budgivarna enligt vad som krävs i punkt 5 i denna artikel använda en identifieringskod för juridiska personer (LEI-kod) som avses i artikel 5 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/590 (*). 4. Auktionsplattformen ska vara ansvarig för att rapporterna är fullständiga och korrekta samt att de ges in i tid. Om vissa uppgifter om transaktioner inte är tillgängliga för auktionsplattformarna, ska budgivarna och auktionsförrättarna ge in dessa uppgifter till auktionsplattformen. Om det förekommer misstag eller brister i transaktionsrapporterna, ska den auktionsplattform som rapporterar om transaktionen rätta informationen och ge in en rättad rapport till den behöriga nationella myndigheten. 5. Rapporten enligt artikel 1 ska särskilt innehålla uppgifter om namn på utsläppsrätterna eller utsläppsrättsderivaten, köpt kvantitet, datum och tidpunkter för utförandet av transaktionen, transaktionspriserna, en beteckning som identifierar de vinnande budgivarna och, i tillämpliga fall, de kunder för vars räkning transaktionen utfördes. Rapporten ska utarbetas med användning av de datastandarder och format som fastställs i kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/590 och ska innehålla alla relevanta uppgifter som avses i bilaga I till den förordningen. (*) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/590 av den 28 juli 2016 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 avseende tekniska tillsynsstandarder för rapportering av transaktioner till behöriga myndigheter (EUT L 87, 31.3.2017, s. 449).”" |
33) |
Artiklarna 37–43 ska utgå. |
34) |
I artikel 44 ska punkt 2 ersättas med följande: ”2. En auktionsplattform, inklusive det eller de clearingsystem eller avvecklingssystem som är kopplade till den, ska överföra de betalningar som görs av budgivarna eller eventuella senare rättsinnehavare till följd av auktionering av utsläppsrätter som omfattas av kapitlen II och III i direktiv 2003/87/EG till de auktionsförrättare som auktionerade ut utsläppsrätterna i fråga.” |
35) |
Artikel 46 ska ersättas med följande: ”Artikel 46 Överföring av de auktionerade utsläppsrätterna Utsläppsrätter som har auktionerats ut av en auktionsplattform ska innan en budgivningsperiod inleds överföras av unionsregistret till ett särskilt depåkonto, där de förvaras av clearing- eller avvecklingssystemet i egenskap av förvaringsinstitut tills utsläppsrätterna levereras till de vinnande budgivarna eller senare rättsinnehavare enligt auktionsresultatet i enlighet med de tillämpliga delegerade akter som antas enligt artikel 19.3 i direktiv 2003/87/EG.” |
36) |
I artikel 51.1 ska följande införas som andra stycke: ”Utan att det påverkar tillämpningen av första stycket får operatören av auktionsplattformen höja de avgifter som betalas av de vinnande budgivarna i enlighet med artikel 52.1 i denna förordning till högst 120 % av de jämförbara standardiserade avgifter som betalas av de vinnande köparna av utsläppsrätter på andrahandsmarknaden under de år då auktionsvolymerna i enlighet med beslut (EU) 2015/1814 minskas med mer än 200 miljoner utsläppsrätter, om det föreskrivs i upphandlingsdokumenten för upphandlingsförfarandena i enlighet med artikel 26.1 eller artikel 30.5.” |
37) |
Artikel 52 ska ändras på följande sätt:
|
38) |
Artikel 53 ska ersättas med följande: ”Artikel 53 Övervakning av auktioner 1. Vid utgången av varje månad ska den auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 rapportera om genomförandet av de auktioner den genomfört under den föregående månaden, särskilt i fråga om
2. Den auktionsplattform som förordnats i enlighet med artikel 26.1 eller artikel 30.1 i denna förordning ska lägga fram rapporterna enligt punkt 1 för kommissionen, de medlemsstater som förordnat den och den behöriga nationella myndighet som utsetts enligt artikel 22 i förordning (EU) nr 596/2014. 3. De berörda upphandlande myndigheterna ska övervaka genomförandet av avtalen om förordnande av auktionsplattformarna. De medlemsstater som förordnar en auktionsplattform i enlighet med artikel 30.1 ska underrätta kommissionen om varje bristande efterlevnad från auktionsplattformens sida av avtalet om dess förordnande som skulle kunna förväntas ha en väsentlig inverkan på auktionsprocessen. 4. I enlighet med artikel 10.4 i direktiv 2003/87/EG ska kommissionen, på vägnar av de medlemsstater som deltar i den gemensamma åtgärden i enlighet med artikel 26.1 och de medlemsstater som förordnar en auktionsplattform i enlighet med artikel 30.1, offentliggöra sammanfattande rapporter med avseende på de inslag som förtecknas i punkt 1 a–h i denna artikel. 5. Auktionsförrättare, auktionsplattformar och de behöriga nationella myndigheter som utövar tillsyn över dem ska samarbeta aktivt och, på begäran, ge kommissionen all information om auktionerna som de har tillgång till och som rimligen kan behövas för övervakningen av auktionerna. 6. De behöriga nationella myndigheter som utövar tillsyn över kreditinstitut och värdepappersföretag samt de behöriga nationella myndigheter som utövar tillsyn över personer som har auktoriserats att lägga bud för andras räkning enligt artikel 18.2 ska, inom deras behörighetsområden, aktivt samarbeta med kommissionen i den utsträckning som rimligen kan behövas för övervakningen av auktionerna. 7. De skyldigheter som åläggs de behöriga nationella myndigheterna i punkterna 5 och 6 ska ta hänsyn till tystnadsplikt som de omfattas av enligt unionsrätten.” |
39) |
Artikel 54 ska ändras på följande sätt:
|
40) |
Artikel 55 ska ersättas med följande: ”Artikel 55 Anmälan av penningtvätt, finansiering av terrorism eller brottsliga handlingar 1. De behöriga nationella myndigheter som avses i artikel 48.1 i direktiv (EU) 2015/849 ska övervaka och vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 i denna förordning uppfyller kraven på kundkontroll i artikel 19.2 e och artikel 20.10 i denna förordning, skyldigheten att vägra att bevilja tillstånd att lägga bud, dra in eller tillfälligt upphäva redan beviljade tillstånd i enlighet med artikel 21.1 och 21.2 i denna förordning, kraven på övervakning och registerföring i artikel 54 i denna förordning och underrättelsekraven i punkterna 2 och 3 i denna artikel. De behöriga nationella myndigheter som avses i första stycket ska ha de befogenheter som föreskrivs i de nationella åtgärder som införlivar artikel 48.2 och 48.3 i direktiv (EU) 2015/849. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 får hållas ansvarig för överträdelser av artikel 20.7 och 20.10, artikel 21.1 och 21.2 samt artikel 54 i denna förordning och av punkterna 2 och 3 i denna artikel. De nationella åtgärder som införlivar artiklarna 58–62 i direktiv (EU) 2015/849 ska tillämpas i detta avseende. 2. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1, dess ledning och personal ska samarbeta fullt ut med finansunderrättelseenheten genom att omedelbart
Alla misstänkta transaktioner, även försök till transaktioner, ska rapporteras. 3. Den information som avses i punkt 2 ska vidarebefordras till finansunderrättelseenheten i den medlemsstat inom vars territorium den berörda auktionsplattformen är belägen. I de nationella åtgärder som införlivar de bestämmelser och förfaranden för efterlevnadskontroll och kommunikation som avses i artikel 33.2 i direktiv (EU) 2015/849 ska det anges vilken eller vilka personer som är ansvariga för att vidarebefordra information enligt denna artikel. 4. Den medlemsstat inom vars territorium en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 i denna förordning är belägen ska se till att de nationella åtgärder som införlivar artiklarna 37–39 och 42, artikel 45.1 och artikel 46 i direktiv (EU) 2015/849 tillämpas på den berörda auktionsplattformen.” |
41) |
I artikel 56 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande: ”1. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 i denna förordning ska i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 596/2014 och de nationella åtgärder som införlivar artikel 54 i direktiv 2014/65/EU underrätta de behöriga nationella myndigheterna om en person som har tillstånd att lägga bud i auktionerna, eller en person för vars räkning den person som har tillstånd att lägga bud i auktionerna agerar, misstänks för marknadsmissbruk eller försök till marknadsmissbruk. 2. Den berörda auktionsplattformen ska anmäla till kommissionen att den har gjort en underrättelse enligt punkt 1 och ange vilka åtgärder den har vidtagit eller föreslår att vidta för att korrigera de överträdelser som avses i punkt 1.” |
42) |
I artikel 57 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande: ”1. En största budstorlek eller varje annan korrigerande åtgärd som behövs för att minska en faktisk eller potentiell identifierbar risk för marknadsmissbruk, penningtvätt, finansiering av terrorism eller andra brottsliga handlingar samt konkurrensbegränsande beteende får åläggas av varje auktionsplattform efter det att plattformen har samrått med kommissionen och fått kommissionens yttrande, under förutsättning att införandet av en största budstorlek eller någon annan korrigerande åtgärd verkligen skulle minska risken i fråga. Kommissionen får rådgöra med de berörda medlemsstaterna och få deras yttrande om den berörda auktionsplattformens förslag. Den berörda auktionsplattformen ska i största möjliga utsträckning beakta kommissionens yttrande. 2. Den största budstorleken ska antingen anges som en procentsats av det totala antalet auktionerade utsläppsrätter i en viss auktion eller en procentsats av det totala antalet auktionerade utsläppsrätter under ett visst år, beroende på vilket alternativ som är lämpligast för att hantera risken för marknadsmissbruk.” |
43) |
Artikel 59 ska ändras på följande sätt:
|
44) |
Artikel 60.2 ska utgå. |
45) |
Artikel 61 ska ändras på följande sätt:
|
46) |
Artikel 62 ska ändras på följande sätt:
|
47) |
I artikel 63 ska punkt 1 ersättas med följande: ”1. Skriftlig information från en auktionsplattform i enlighet med artikel 60.1 och 60.3 eller enligt det avtal där denna förordnas som inte offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning ska vara avfattad på ett språk som allmänt används i internationella finanskretsar.” |
48) |
I artikel 64 ska punkt 2 ersättas med följande: ”2. Medlemsstater där tillsyn utövas över en reglerad marknad som har förordnats som auktionsplattform enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 i denna förordning eller över dess marknadsplatsoperatör ska säkerställa att alla beslut som fattas genom den mekanism för hantering utanför domstol av klagomål som avses i punkt 1 i denna artikel är väl underbyggda och omfattas av rätten att överklaga till de domstolar som avses i artikel 74.1 i direktiv 2014/65/EU. Denna rätt ska inte påverka någon rätt att överklaga direkt till de domstolar eller de behöriga administrativa organ som föreskrivs i de nationella åtgärder som införlivar artikel 74.2 i direktiv 2014/65/EU.” |
49) |
Bilaga I ska ersättas med bilaga I till den här förordningen. |
50) |
Bilaga III ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen. |
51) |
Bilaga IV ska utgå. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 28 augusti 2019.
På kommissionens vägnar
Ordförande
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUT L 275, 25.10.2003, s. 32.
(2) Kommissionens förordning (EU) nr 1031/2010 av den 12 november 2010 om tidsschema, administration och andra aspekter av auktionering av utsläppsrätter för växthusgaser i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen (EUT L 302, 18.11.2010, s. 1).
(3) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/410 av den 14 mars 2018 om ändring av direktiv 2003/87/EG för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar, och beslut (EU) 2015/1814 (EUT L 76, 19.3.2018, s. 3).
(4) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/842 av den 30 maj 2018 om medlemsstaternas bindande årliga minskningar av växthusgasutsläpp under perioden 2021–2030 som bidrar till klimatåtgärder för att fullgöra åtagandena enligt Parisavtalet samt om ändring av förordning (EU) nr 525/2013 (EUT L 156, 19.6.2018, s. 26)
(5) Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2015/1814 av den 6 oktober 2015 om upprättande och användning av en reserv för marknadsstabilitet för unionens utsläppshandelssystem och om ändring av direktiv 2003/87/EG (EUT L 264, 9.10.2015, s. 1).
(6) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 12.6.2014, s. 349).
(7) Europa Parlamentets och Rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG (EUT L 145, 30.4.2004, s. 1).
(8) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk (marknadsmissbruksförordning) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG (EUT L 173 12.6.2014, s. 1).
(9) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 84).
(10) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1).
BILAGA I
Bilaga I till förordning (EU) nr 1031/2010 ska ersättas med följande:
”BILAGA I
Standardformulär för anmälan av en medlemsstats frivilliga annullering enligt artikel 12.4 i direktiv 2003/87/EG
|
Anmälan i enlighet med artikel 12.4 i direktiv 2003/87/EG |
|
1. |
Medlemsstat och offentlig myndighet som ger in anmälan: |
|
2. |
Datum för anmälan: |
|
3. |
Identifiering av den stängda anläggningen för elproduktionskapacitet (”anläggningen”) på medlemsstatens territorium på grundval av de uppgifter som registrerats i Europeiska unionens transaktionsförteckning, som fastställts genom den delegerade akt som antagits i enlighet med artikel 19.3 i direktiv 2003/87/EG, inbegripet följande: |
|
a) |
Anläggningens namn: |
|
b) |
Anläggningens identifieringskod i Europeiska unionens transaktionsförteckning: |
|
c) |
Anläggningens verksamhetsutövares namn: |
|
4. |
Datum för stängning av anläggningen och återkallelse av tillståndet för utsläpp av växthusgaser: |
|
5. |
Beskrivning av och referens till de ytterligare nationella åtgärder som föranledde stängningen av anläggningen: |
|
6. |
Anläggningens verifierade utsläppsrapporter för de fem år som föregick stängningen: |
|
7. |
Den totala volym utsläppsrätter som ska annulleras: |
|
8. |
De år under vilka utsläppsrätterna ska annulleras: |
|
9. |
Den exakta volym utsläppsrätter som ska annulleras under vart och ett av de år som anges i punkt 8: |
|
BILAGA II
Bilaga III till förordning (EU) nr 1031/2010 ska ändras på följande sätt:
1) |
Rubriken ska ersättas med följande: ”Andra auktionsplattformar än de som förordnas enligt artikel 26.1 och deras förordnande medlemsstater samt alla tillämpliga villkor eller skyldigheter som avses i artikel 30.7” |
2) |
Punkterna 1, 2 och 3 ska utgå. |
3) |
I punkt 4, sjätte raden ”Skyldigheter”, ska punkt 5 utgå. |