|
14.9.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 231/13 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/1232
av den 11 september 2018
om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 vad gäller unionstullkvoter för fårkött och getkött med ursprung i Norge och Nya Zeeland
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 187 a och b, och
av följande skäl:
|
(1) |
I kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 (2) föreskrivs öppnandet av årliga unionstullkvoter för får, getter, fårkött och getkött, inklusive sådant med ursprung i Norge och Nya Zeeland. |
|
(2) |
I artikel 4 i genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 föreskrivs att tullkvoterna enligt den förordningen ska förvaltas i enlighet med artiklarna 49–54 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 (3). |
|
(3) |
I rådets förordning (EG) nr 992/95 (4) föreskrivs öppnandet av årliga unionstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Norge. Enligt artikel 3 i den förordningen ska tullkvoterna enligt den förordningen förvaltas i enlighet med artiklarna 49–54 i genomförandeförordning (EU) 2015/2447. |
|
(4) |
Europeiska unionen och Norge har ingått ett avtal genom skriftväxling (nedan kallat avtalet med Norge) om ytterligare handelsförmåner för jordbruksprodukter. Avtalet med Norge godkändes på unionens vägnar genom rådets beslut (EU) 2018/760 (5). |
|
(5) |
Avtalet med Norge träder i kraft den första dagen i den tredje månaden som följer på den dag då det sista godkännandeinstrumentet deponerades. Den sista deponeringen ägde rum den 16 juli 2018. Avtalet med Norge kommer därför att träda i kraft den 1 oktober 2018. I bilaga IV till avtalet med Norge föreskrivs att två kvoter för produkter som omfattas av KN-nummer 0210 och 0204, som fastställs i förordning (EG) nr 992/95 respektive genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011, konsolideras till en enda tullkvot. |
|
(6) |
Av rättssäkerhets- och tydlighetsskäl bör denna enda tullkvot öppnas och förvaltas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (6). Tullkvoten för produkter med ursprung i Norge som omfattas av KN-nummer 0204 bör därför samtidigt strykas ur genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011, på grundval av förordning (EU) nr 1308/2013. |
|
(7) |
Den nya förordning som öppnar den enda tullkvoten för produkter med ursprung i Norge och som ska antas enligt förordning (EU) nr 952/2013 kommer att tillämpas från och med den 1 oktober 2018. Motsvarande ändring av genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 bör därför tillämpas från och med samma dag. |
|
(8) |
Genom Kroatiens anslutning har unionens tullområde utvidgats. Enligt Världshandelsorganisationens (WTO) regler inledde unionen därför förhandlingar med de WTO-medlemmar som har förhandlingsrättigheter med anslutande medlemsstat i syfte att nå en överenskommelse om kompenserande justeringar. |
|
(9) |
Den 18 maj 2017 paraferades ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Nya Zeeland i enlighet med artiklarna XXIV.6 och XXVIII i allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Kroatiens bindningslista i samband med anslutningen till Europeiska unionen (nedan kallat avtalet med Nya Zeeland). Genom rådets beslut (EU) 2017/1363 (7) bemyndigades undertecknandet av avtalet och genom rådets beslut (EU) 2018/1030 (8) godkändes det. I avtalet med Nya Zeeland föreskrivs att den årliga tullkvoten för Nya Zeeland utökas med 135 ton (slaktviktsekvivalenter) som omfattas av KN-nummer 0204. |
|
(10) |
För att uppnå en lämplig förvaltning av den tullkvot som föreskrivs i genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 bör den ytterligare kvantiteten göras tillgänglig den 1 oktober 2018. |
|
(11) |
Genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 bör därför ändras i enlighet med detta. Ändringarna bör tillämpas från och med den dag då avtalen med Norge och Nya Zeeland träder i kraft. |
|
(12) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 ska ersättas med texten i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 oktober 2018.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 11 september 2018.
På kommissionens vägnar
För ordföranden
Phil HOGAN
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1354/2011 av den 20 december 2011 om öppnande av unionstullkvoter för får, getter, fårkött och getkött (EUT L 338, 21.12.2011, s. 36).
(3) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).
(4) Rådets förordning (EG) nr 992/95 av den 10 april 1995 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruks- och fiskeprodukter med ursprung i Norge (EGT L 101, 4.5.1995, s. 1).
(5) Rådets beslut (EU) 2018/760 av den 14 maj 2018 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Konungariket Norge om ytterligare handelsförmåner för jordbruksprodukter (EUT L 129, 25.5.2018, s. 1).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).
(7) Rådets beslut (EU) 2017/1363 av den 17 juli 2017 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Nya Zeeland i enlighet med artiklarna XXIV.6 och XXVIII i allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Kroatiens bindningslista i samband med anslutningen till Europeiska unionen (EUT L 191, 22.7.2017, s. 1).
(8) Rådets beslut (EU) 2018/1030 av den 13 juli 2018 om ingående av avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionen och Nya Zeeland i enlighet med artiklarna XXIV.6 och XXVIII i allmänna tull- och handelsavtalet (Gatt) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Kroatiens bindningslista i samband med anslutningen till Europeiska unionen (EUT L 185, 23.7.2018, s. 1).
BILAGA
”BILAGA
UNIONSTULLKVOTER FÖR FÅRKÖTT OCH GETKÖTT (I TON SLAKTVIKTSEKVIVALENTER)
|
KN-nr |
Värdetull (%) |
Specifik tull EUR/100 kg |
Löpnummer enligt principen ”först till kvarn” |
Ursprung |
Årlig volym i ton slaktviktsekvivalenter |
|||
|
Levande djur (koefficient 0,47) |
Benfritt lammkött (1) (koefficient 1,67) |
Benfritt fårkött (2) (koefficient = 1,81) |
Produkter med ben och slaktkroppar (koefficient 1,00) |
|
|
|||
|
0204 |
Noll |
Noll |
— |
09.2101 |
09.2102 |
09.2011 |
Argentina |
23 000 |
|
— |
09.2105 |
09.2106 |
09.2012 |
Australien |
19 186 |
|||
|
— |
09.2109 |
09.2110 |
09.2013 |
Nya Zeeland |
228 389 |
|||
|
— |
09.2111 |
09.2112 |
09.2014 |
Uruguay |
5 800 |
|||
|
— |
09.2115 |
09.2116 |
09.1922 |
Chile (3) |
8 000 |
|||
|
— |
09.2125 |
09.2126 |
09.0693 |
Grönland |
100 |
|||
|
— |
09.2129 |
09.2130 |
09.0690 |
Färöarna |
20 |
|||
|
— |
09.2131 |
09.2132 |
09.0227 |
Turkiet |
200 |
|||
|
— |
09.2171 |
09.2175 |
09.2015 |
Övriga (4) |
200 |
|||
|
— |
09.2178 |
09.2179 |
09.2016 |
Erga omnes (5) |
200 |
|||
|
0104 10 30 0104 10 80 0104 20 90 |
10 % |
Noll |
09.2181 |
— |
— |
09.2019 |
Erga omnes (5) |
92 |
(1) Inklusive killingkött.
(2) Inklusive annat getkött än av killing.
(3) Tullkvoter för Chile ökar med 200 ton per år.
(4) Med ”övriga” avses alla WTO-medlemmar förutom Argentina, Australien, Nya Zeeland, Uruguay, Chile, Grönland och Island.
(5) Med ” erga omnes ” avses samtliga ursprung inklusive länderna i tabellen.