21.9.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 251/7


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 907/2013

av den 20 september 2013

om bestämmelser för ansökningar om användning av generiskt hållna beskrivningar (beteckningar)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1924/2006 av den 20 december 2006 om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel (1), särskilt artikel 1.4, och

av följande skäl:

(1)

Enligt artikel 1.4 i förordning (EG) nr 1924/2006 får särskilda generiskt hållna beskrivningar (beteckningar) som traditionellt har använts för att ange en egenskap hos en kategori av livsmedel eller drycker och som skulle kunna antyda en effekt på hälsa undantas från tillämpningen av den förordningen, efter ansökan från de berörda livsmedelsföretagarna.

(2)

För att ansökningar om generiskt hållna beskrivningar ska handläggas med full insyn och inom skälig tid ska kommissionen enligt artikel 1.4 i förordning (EG) nr 1924/2006 anta och offentliggöra bestämmelser om hur sådana ansökningar ska göras.

(3)

Bestämmelserna bör garantera att ansökan visar och innehåller all information som behövs för bedömningen av ansökan. Bestämmelserna bör inte heller hindra kommissionen från att vid behov begära kompletterande information, beroende på arten av generiskt hållen beskrivning och omfattningen av det undantag som ansökan avser.

(4)

Branschorganisationer som företräder specifika livsmedelssektorer bör kunna lämna in ansökningar för sina medlemmars räkning, för att undvika flera ansökningar om samma generiskt hållna beskrivning (beteckning).

(5)

För att bland annat säkerställa en hög skyddsnivå för konsumenterna bör påståenden inte användas på ett oriktigt, tvetydigt eller vilseledande sätt. Samma princip bör gälla för användningen av generiskt hållna beskrivningar (beteckningar) som skulle kunna antyda en effekt på hälsan. För att nå det målet och i överensstämmelse med proportionalitetsprincipen måste de nationella myndigheterna använda sitt eget omdöme, med beaktande av domstolens rättspraxis, när de fastställer genomsnittskonsumentens typiska reaktion i ett visst fall.

(6)

Det bör kunna styrkas att generiskt hållna beskrivningar (beteckningar) har använts i minst 20 år i medlemsstaterna före dagen för denna förordnings ikraftträdande.

(7)

Samråd har skett med medlemsstaterna.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ansökningar om användning av generiskt hållna beskrivningar (beteckningar) i den mening som avses i artikel 1.4 i förordning (EG) nr 1924/2006 ska lämnas in och utformas i enlighet med bestämmelserna i bilagan.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 september 2013.

På kommissionens vägnar

José Manuel BARROSO

Ordförande


(1)  EUT L 404, 30.12.2006, s. 9.


BILAGA

DEL A

Inlämnande av ansökan

1.

Ansökan får göras för användning av en generiskt hållen beskrivning i en eller flera medlemsstater. Denna ansökan ska lämnas in till den nationella behöriga myndigheten i en enda medlemsstat (nedan kallad den mottagande medlemsstaten). Livsmedelsföretagare får välja den medlemsstat till vilken de lämnar sina ansökningar bland de medlemsstater där den generiskt hållna beskrivningen används.

2.

Ansökan ska lämnas in elektroniskt med alla de uppgifter som anges i del B i denna bilaga. Medlemsstaterna får begära en papperskopia om de behöver det. För de uppgifter som avses i punkterna 1.5 och 2 i del B i denna bilaga räcker det inte med enbart en förteckning över hänvisningar.

3.

Vid mottagandet av en ansökan ska den behöriga nationella myndigheten i den mottagande medlemsstaten göra följande:

Skriftligen bekräfta att ansökan tagits emot inom 14 dagar från mottagandet. I bekräftelsen ska dagen för mottagandet av ansökan anges.

Utan dröjsmål underrätta kommissionen om detta genom att översända sammanfattningen av ansökan.

Vid behov vidarebefordra den fullständiga ansökan till alla andra medlemsstater som avses i ansökan om användning av den generiskt hållna beskrivningen (nedan kallade berörda medlemsstater).

Om de berörda medlemsstaterna anser att ansökan inte innehåller de uppgifter och den information som anges i del B i denna bilaga ska de underrätta den mottagande medlemsstaten inom fyra veckor.

4.

Den mottagande medlemsstaten ska utan dröjsmål, och med beaktande av de uppgifter som lämnats av de berörda medlemsstaterna, kontrollera om ansökan innehåller alla obligatoriska uppgifter enligt del B i denna bilaga. Om ansökan inte innehåller alla de uppgifter som krävs enligt del B i denna bilaga, ska den mottagande medlemsstaten begära de erforderliga ytterligare uppgifterna från sökanden och meddela sökanden inom vilken tidsfrist uppgifterna ska lämnas.

5.

En ansökan ska betraktas som ogiltig om sökanden underlåter att lämna sådana ytterligare uppgifter som den mottagande medlemsstaten begärt. I så fall ska den mottagande medlemsstaten underrätta sökanden, kommissionen och alla andra berörda medlemsstater och ange orsakerna till att ansökan anses vara ogiltig. Sökanden ska ges möjlighet att lämna in samma ansökan på nytt, med uteslutande av de medlemsstater för vilka begärda uppgifter inte har lämnats.

6.

Den mottagande medlemsstaten ska utan dröjsmål översända den giltiga ansökan till kommissionen och till alla medlemsstater, och underrätta sökanden om detta. Kommissionen ska skriftligt bekräfta mottagandet av den giltiga ansökan till den mottagande medlemsstaten inom 14 dagar från mottagandet.

7.

Den mottagande medlemsstaten och de berörda medlemsstaterna ska överlämna sitt yttrande till kommissionen inom sex veckor från den dag då den giltiga ansökan översändes. Det ska i yttrandet anges huruvida den generiskt hålla beskrivningen uppfyller villkoren för undantag enligt artikel 1.4 i förordning (EG) nr 1924/2006 och huruvida den har stöd av de uppgifter som avses i punkterna 1.3, 1.4, 1.5 och i förekommande fall punkt 2 i del B i denna bilaga, samtidigt som skälen för detta ska anges. Yttrandena ska avges skriftligt. Andra medlemsstater får också lämna ett yttrande till kommissionen om ansökan inom samma tidsfrist och på samma villkor.

8.

Efter att ha tagit emot den giltiga ansökan från en medlemsstat, och de yttranden som avses i punkt 7 i denna del av bilagan, får kommissionen inom skälig tid inleda förfarandet för godkännande av den generiskt hålla beskrivningen i enlighet med artikel 1.4 i förordning (EG) nr 1924/2006.

DEL B

Ansökans innehåll

1.   Obligatoriska uppgifter

Ansökan ska bestå av följande:

1.1   En sammanfattning av ansökan som ska innehålla följande:

Sökandens namn och adress.

Den generiskt hållna beskrivning som ansökan gäller.

En kort beskrivning av egenskapen hos den kategori av livsmedel eller drycker som den generiskt hållna beskrivningen omfattar.

Den eller de medlemsstater för vilka sökanden ansöker om att få använda den generiskt hållna beskrivningen.

1.2   Sökanden

Namn, adress och kontaktuppgifter för den livsmedelsföretagare som lämnar in en ansökan och/eller den person som är bemyndigad att kommunicera med kommissionen på sökandens vägnar.

Ansökningar om godkännande av en generiskt hållen beskrivning kan också lämnas in av branschorganisationer som agerar för sina medlemmar, och ska innehålla namn, adress och kontaktuppgifter för den branschorganisation som lämnar in en ansökan och/eller den person som är bemyndigad att kommunicera med kommissionen på branschorganisationens vägnar. Information om i vilken omfattning organisationens medlemmar stöder ansökan är önskvärd.

1.3   Den generiskt hållna beskrivning som ansökan gäller

1.

Den generiskt hållna beskrivningen, i den form som är bruklig på de språk där den traditionellt används. En redogörelse för den generiskt hållna beskrivningen på engelska, i förekommande fall.

2.

Den eller de medlemsstater där den generiskt hållna beskrivningen används.

1.4   Den kategori av livsmedel eller drycker som den generiskt hållna beskrivningen omfattar

1.

Uppgift om den kategori av livsmedel eller drycker som saluförs med den generiskt hållna beskrivning som ansökan avser.

2.

En detaljerad redogörelse, med uppgift om de egenskaper och särdrag som särskiljer den kategori av livsmedel eller drycker som saluförs med den generiskt hållna beskrivning som ansökan avser från andra produkter i samma kategori av livsmedel eller drycker.

1.5   Stödjande uppgifter om användningen av den generiskt hållna beskrivningen

Relevanta bibliografiska eller på annat sätt verifierbara belägg som styrker förekomsten på marknaden i medlemsstaterna av kategorin av livsmedel eller drycker med den generiskt hållna beskrivningen under minst 20 år före dagen för denna förordnings ikraftträdande.

2.   Ytterligare uppgifter som ska lämnas om en medlemsstat begär det: styrkande uppgifter om konsumenternas förståelse eller uppfattning

Den mottagande medlemsstaten och de berörda medlemsstaterna får innan ansökan vidarebefordras till kommissionen begära ytterligare uppgifter från sökanden på följande områden, om de anser det nödvändigt för bedömningen av ansökan:

Relevant bevisning eller information om konsumenternas förståelse av och uppfattning om de effekter som den generiskt hållna beskrivningen skulle kunna antyda. Uppgifterna ska omfatta den eller de medlemsstater där den generiskt hållna beskrivningen används.

Relevant bevisning eller information som visar att konsumenterna associerar den generiskt hålla beskrivningen till den särskilda kategori av livsmedel eller drycker som nämns i punkt 1.4 i denna del av bilagan.

3.   Ytterligare upplysningar (frivilligt)