19.9.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 249/6


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

av den 17 september 2013

om avslående av en ansökan om undantag från rådets beslut 2001/822/EG när det gäller ursprungsreglerna för socker från Curaçao

[delgivet med nr C(2013) 5826]

(2013/460/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen (nedan kallat ULT-beslutet) (1), särskilt artikel 37 i bilaga III, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga III till beslut 2001/822/EG avser definitionen av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete. I artikel 37 i den bilagan fastställs det att undantag från ursprungsreglerna får godkännas när befintliga industriers utveckling eller tillkomsten av nya industrier i ett land eller territorium motiverar detta.

(2)

I punkterna g, j, k och o i artikel 5.1 i bilaga III till beslut 2001/822/EG föreskrivs att partiell eller fullständig malning av socker, siktning och förpackning i säckar anses utgöra otillräcklig bearbetning eller behandling för att ge en produkt ursprungsstatus.

(3)

I artikel 6.4 i bilaga III till beslut 2001/822/EG fastställs att ursprungskumulation mellan AVS-staterna, ULT och gemenskapen för alla sockerprodukter klassificerade enligt HS kapitel 17 efter hand ska fasas ut över tiden och de kvantiteter för vilka sådan kumulation tillåts ska minskas efter hand. Genom att denna kvantitet sätts till noll ton ledde utfasningen slutligen till förbud mot sådan kumulering från och med den 1 januari 2011.

(4)

Nederländerna ansökte 2002 om undantag från ursprungsregeln avseende sockerprodukter som omfattas av KN-numren 1701 11 90, 1701 99 10 och 1701 91 00 och som bearbetats i Nederländska Antillerna, för en årlig kvantitet på 3 000 ton. Denna begäran beviljades, och undantaget löpte ut den 31 december 2007.

(5)

Under 2009 lämnade Nederländerna in en begäran om förlängning av undantaget från 2002, som avslogs genom kommissionens beslut 2009/699/EG (2). I det beslutet beviljades dock en ny begäran om undantag som ingick i ansökan om förlängning, inom gränserna för de kvantiteter för vilka importlicenser för socker tilldelats Nederländska Antillerna för 2009 och 2010.

(6)

Under 2010 begärde Nederländerna ett nytt undantag för sockerprodukter bearbetade i Nederländska Antillerna för perioden 2011–2013. Genom kommissionens beslut 2011/47/EU (3) beviljades undantaget enligt punkterna 1, 3 och 7 i artikel 37 i bilaga III till beslut 2001/822/EG och på vissa villkor som syftar till att balansera berättigade intressen hos de utomeuropeiska ländernas och territoriernas (ULT) operatörer mot målen för unionens gemensamma organisation av marknaden för socker. De produkter för vilka undantaget beviljades var föremål för faktisk bearbetningsverksamhet i Nederländska Antillerna, och värdeökningen på råsockret i Nederländska Antillerna ansågs vara minst 45 % av värdet på slutprodukten.

(7)

I beslut 2011/47/EU förklaras att utfasningen av ursprungskumulation mellan AVS-staterna, ULT och gemenskapen när det gäller socker, enligt artikel 6.4 i bilaga III till beslut 2001/822/EG, visar att det var unionens avsikt att inrikta förmånerna på ekonomisk verksamhet som bidrar till utvecklingen i ULT på ett hållbart sätt, samtidigt som man tar vederbörlig hänsyn till EU:s sockersektor. Denna princip tillämpades vid fastställandet av de kvantiteter för vilka undantaget beviljades genom beslut 2011/47/EU. I den begäran som lämnades in 2010 angavs också att företaget i Curaçao som omfattas av de tidigare avvikelserna strävade efter att utveckla sin verksamhet för att komma bort från sockerproduktion, och att detta krävde ytterligare undantag. Därför fasades undantaget ut över tiden (5 000 ton för 2011, 3 000 ton för 2012 och 1 500 ton för 2013).

(8)

I den begäran som lämnades in 2010, framhöll Nederländerna att företaget i Curaçao, som omfattas av de tidigare avvikelserna, strävade efter att diversifiera sin produktion till att också omfatta blandningar och ”eko-socker” som bägge är inriktade på helt olika marknader än de sockerprodukter som omfattas av den begäran som lämnades in 2010. Det undantag som begärdes under 2010 behövdes för att tjäna de pengar som krävs för investeringarna i sådan diversifiering. Följaktligen var tanken, när undantag beviljades genom beslut 2011/47/EU, att det skulle generera den omsättning som behövs för att finansiera dessa investeringar i diversifiering av produkter och tjänster, så att företaget som omfattas av undantaget inte längre skulle behöva begära undantag.

(9)

Den 11 februari 2013 ansökte Nederländerna på Curaçaos vägnar om ett nytt undantag från ursprungsreglerna i bilaga III till beslut 2001/822/EG för perioden 1 januari 2013–31 december 2013, som är det datum då beslut 2001/822/EG upphör att gälla. Ansökan täcker en sammanlagd årlig kvantitet på 5 500 ton sockerprodukter enligt KN-nummer 1701 14 90 som beskrivs som ”eko-socker”, har ursprung i tredjeländer och bearbetas i Curaçao för export till unionen.

(10)

Denna begäran återkallades officiellt av Nederländerna den 17 april 2013, eftersom den bearbetning som beskrivs i begäran inte längre genomförs i Nederländska Antillerna. Företaget i Curaçao hade flyttat en del av sin sockertillverkningsverksamhet, i synnerhet produktion av sockerbitar tillverkade från rörråsocker och förpackade för detaljhandelsförsäljning, till Belgien, varifrån företaget för närvarande levererar till snabbköp i Nederländerna. Företaget har lagt om sin återstående produktion till siktning, rening, malning och enklare blandning av ekologiskt producerat socker, samt förpackning av sockret i 1 000 kg-påsar för transport.

(11)

Den 17 april 2013 lämnade Nederländerna in en andra begäran om undantag för 5 000 ton sockerprodukter, som beskrivs som ekologiskt råsocker från sockerrör enligt KN-nummer 1701 14 90, för perioden från och med den 1 januari 2013 till och med den 31 december 2013. Nederländerna förklarade att det hade framgått av diskussioner med myndigheterna i Curaçao att de kvantiteter för vilka undantaget beviljades för 2013 genom beslut 2011/47/EU skulle vara otillräckliga för att fortsätta verksamheten inom företaget som utför sockerbearbetningen i Curaçao.

(12)

Den andra ansökan motiverades huvudsakligen av en förändring av omständigheterna i det berörda företaget, eftersom företaget hade ändrat sin affärsverksamhet till bearbetning av ekologiskt rörsocker, en förändring på världsmarknaden för socker, eftersom EU har blivit nettoimportör av socker, det faktum att värdeökningen på tredjelandsråvarorna var mer än 45 % av priset fritt fabrik för den färdiga produkten, och av skapandet av direkta och indirekta arbetstillfällen i Curaçao. Den 14 juni 2013 och den 28 juni 2013 tillhandahöll de nederländska myndigheterna kompletterande upplysningar till stöd för sin begäran av den 17 april 2013.

(13)

Genom en skrivelse av den 16 juli 2013 begärde kommissionen att de nederländska myndigheterna noterar kommissionens bedömning av begäran och dess avsikt att rekommendera ett avslag på begäran. Kommissionen begärde också de nederländska myndigheterna överföra denna bedömning till det företag som eventuellt skulle beröras av undantaget så att både Nederländerna och det berörda företaget får möjlighet att ta upp alla praktiska och rättsliga frågor som eventuellt kan beröra ansökan innan kommissionen fattar sitt slutliga beslut. Tidsfristen för svar fastställdes till den 25 juli 2013. Ett svar mottogs från de nederländska myndigheterna den 24 juli 2013.

(14)

Enligt artikel 37.7 i bilaga III till beslut 2001/822/EG ska undantag beviljas när det mervärde som lagts till i de icke-ursprungsprodukter som används i det berörda utomeuropeiska landet eller territoriet utgör minst 45 % av värdet av den färdiga produkten, förutsatt att undantaget inte är sådant att det ger upphov till allvarlig skada för en ekonomisk sektor i unionen eller en eller flera medlemsstater.

(15)

I den information från företaget i Curaçao, som överlämnades av Nederländerna, avseende beräkning av det värde som genereras i Curaçao för produktion av ”ekologiskt rörsocker” under 2013, anges bearbetningsprocessens mervärde för 5 000 ton ”eko-socker”. Företaget angav också inköpspriset för ett ton ekologiskt råsocker med ursprung i tredjeländer och priset fritt fabrik för försäljning av ett ton eko-socker. Företaget uppgav att det enligt dessa siffror genererar ett mervärde i förhållande till priset fritt fabrik på 52 %. Enligt samma uppgifter skulle produktion av 1 500 ton ”eko-socker” medföra ett mervärde i förhållande till priset fritt fabrik på 88 %.

(16)

I den information från företaget som överlämnades av Nederländerna, avseende beräkning av det värde som genereras i Curaçao för produktion av ”brunt kristallsocker” den 1 januari 2013, anges bearbetningsprocessens mervärde för 5 500 ton ”brunt kristallsocker”. Om det högsta tillgängliga mervärdet per ton ”brunt kristallsocker” betraktas som realistiskt uppgår förädlingsvärdet i förhållande till priset fritt fabrik till cirka 52,4 %. Den förädling som utförs på ”eko-socker” innebär emellertid mindre behandling än för ”kristallsocker” som förpackas för försäljning i detaljhandeln. Mervärdet till följd av sådan bearbetning och de faktiska bearbetningskostnaderna kan därför endast vara lägre för ”eko-socker” förpackat i 1 000 kg-påsar för transport än för ”brunt kristallsocker” förpackat för försäljning i detaljhandeln.

(17)

Enligt 2013 års rapport om det globala läget på sockermarknaden, Global Sugar Outlook – 2013 Report  (4) uppgår produktionskostnaden av rörsocker i Brasilien, som är världens mest konkurrenskraftiga region för sockerproduktion, till 224,7 US-dollar per ton för att producera sockerrör och 95 USD per ton för bearbetning av sockerrör till råsocker. De sammanlagda kostnaderna, inbegripet administrativa kostnader, är 367,8 US-dollar per ton eller, med en växelkurs på 1 euro = 1,3 US-dollar, 283 euro per ton rårörsocker. Med hänsyn till den odling och bearbetning som ingår i produktion av rårörsocker, förefaller det osannolikt att kostnaderna för enbart rening, malning och förpackning av ekologiskt rörsocker, som endast utgör en bråkdel av produktionsprocessen, skulle vara högre. Om man utgår från att 283 euro per ton är en realistisk produktionskostnad för beräkningen av mervärdet för rening, malning och förpackning av ekologiskt rårörsocker i företaget i Curaçao, uppgår produktens pris till 1 020,19 euro per ton och mervärdet i förhållande till priset fritt fabrik uppgår till endast 32,2 %.

(18)

I simulationen av jämförbara kostnader i skäl 17 skulle mervärdet inte uppgå till 45 %. Det är därför orealistiskt att ett sådant mervärde kan erhållas av företaget i Curaçao genom enkel bearbetning. I stället måste de uppgifter som lämnats till kommissionen anses innehålla andra omkostnader och vinster som inte är till gagn för befolkningen i Curaçao.

(19)

Enligt artikel 37.3 c i bilaga III till beslut 2001/822/EG ska granskningen av ansökningar om undantag ta hänsyn till de fall där det klart kan visas att ursprungsreglerna skulle kunna hindra väsentliga investeringar i en industri och där ett undantag som gynnar genomförandet av investeringsprogrammet skulle möjliggöra ett gradvist uppfyllande av dessa regler.

(20)

Företaget i Curaçao kände i förväg till utfasningen av ursprungskumulation mellan AVS-staterna, ULT och gemenskapen när det gäller socker den 1 januari 2011 och hade tillräckligt med tid för att förbereda sig och diversifiera mot produktion av produkter som inte kräver undantag.

(21)

Under perioden 2009–2013 åtnjöt företaget i Curaçao undantag som bidrog till att skapa den omsättning som krävdes för att investera i diversifiering till produktion av produkter som inte kräver undantag från ursprungsreglerna. Enligt information från företaget låg investeringarna på en mycket låg nivå under 2009, och inga investeringar alls gjordes mellan 2010 och 2012. Undantagen har därför endast bidragit till att bibehålla företagets nuvarande verksamhet i Curaçao utan att på ett hållbart sätt bidra till utvecklingen av en befintlig industri eller skapandet av nya industrier. Det är därför tveksamt om ett nytt undantag skulle uppmuntra företaget att göra nya investeringar.

(22)

För att sockerblandningar enligt HS 2106, som innehåller pektin eller kasein, ska kunna anses ha sitt ursprung i Curaçao och därmed få förmånstillträde till unionen, får värdet av det icke-ursprungssocker som används i tillverkningen av slutprodukten inte överstiga 30 % av produktens pris fritt fabrik. Genom att diversifiera mot produktion av sådana blandningar, såsom föreslås i den aktuella begäran, skulle företaget fortfarande behöva ansöka om undantag för att kunna efterleva ursprungsreglerna.

(23)

Enligt artikel 37.3 b i bilaga III till beslut 2001/822/EG ska man vid granskningen av ansökningar om undantag ta hänsyn till fall där tillämpningen av de gällande ursprungsreglerna väsentligt skulle påverka förmågan hos en befintlig industri i ULT att fortsätta exportera till gemenskapen, med särskild hänsyn till fall där detta skulle kunna leda till att industrins verksamhet upphör.

(24)

Kommissionen upprätthåller en balansräkning för att analysera marknaden för socker och för att se om sockerlagren är tillräckliga, huruvida ytterligare socker behövs eller om socker bör tas bort från marknaden i syfte att bibehålla en prisnivå i närheten av referenspriset. Den balansräkningen visar kontinuerligt en mängd på 50 000 till 60 000 ton socker som importeras till full tullsats.

(25)

För sockerprodukter enligt KN-nummer 1701 14 90 tillämpas en tulltaxa på 419 euro per ton i unionen. Med tanke på att världsmarknadspriset på vitsocker, som omfattar kostnader för raffinering, när det handlas på London Futures Exchange är cirka 380 euro per ton och en tullsats på 419 euro per ton tillämpas, skulle priset på detta socker vara minst 800 euro per ton vid leverans i unionen efter betalning av tull. Det genomsnittliga priset på sådana sockerprodukter som tillverkas inom Europeiska unionen, enligt uppgifter från medlemsstaterna i enlighet med artikel 9 i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 (5), är cirka 725 euro per ton. Under sådana förhållanden kan dessa sockerprodukter sannolikt inte importeras med vinst till unionen, såvida det inte rör sig om premiumsocker såsom ekologiskt eller rättvisemärkt socker, som säljs till ett mycket högre pris än andra sockerprodukter.

(26)

Det är därför sannolikt att en betydande del av importen till unionen till full tullsats gäller ekologiskt och rättvisemärkt socker, eftersom sådant socker kan säljas för upp till 3 000 euro per ton i detaljhandeln. Importvolymen av organiskt rörsocker till unionen till full tullsats visar att sockerexportörer över hela världen överlever på den nuvarande marknaden.

(27)

Om man till inköpspriset på råsocker enligt företaget lägger till 283 euro per ton som en realistisk produktionskostnad för beräkning av mervärdet för malning och förpackning av ekologiskt rårörsocker i företaget i Curaçao, vinstmarginalen och fraktkostnader enligt företaget, samt de importtullar som ska betalas i unionen, bör företaget i Curaçao fortfarande vara i stånd att med vinst exportera ”eko-socker” till unionen utan att behöva förlita sig på ett undantag för importören i unionen från betalning av tillämpliga importtullar. Vidare kan nivån på försäljningspriset per ton ”eko-socker” till köparen i Nederländerna enligt Nederländernas begäran anses vara tillräckligt för att uppväga effekterna av att full tullsats tillämpas.

(28)

Som aktör i ULT agerar företaget i Curaçao som utför bearbetningen av sockerprodukterna på världsmarknaden och har rätt att exportera sina produkter till alla delar av världen, inbegripet unionen. Företaget kan därför jämföras med andra aktörer i hela världen som utför samma verksamhet. Framför allt kan det inte sägas att transportkostnaderna från de utomeuropeiska länderna och territorierna till unionen, som enligt information från företaget uppgår till 42,59 euro per ton, försätter bolaget i Curaçao i en ofördelaktig ställning när det konkurrerar med andra aktörer på marknaden, eftersom företaget fritt kan sälja sina produkter till marknader som är närmare dess verksamhet än unionen.

(29)

Export av socker och melass, inklusive honung, svarar för endast 6 % av den sammanlagda exporten av varor från Curaçao, utom oljeprodukter. Containerhantering i samband med import och export av sockerprodukter motsvarar endast 2 % av den totala containerhanteringen i samband med import och export. Bidraget från sådana exporter till utvecklingen av territoriet kan på sin höjd vara minimala.

(30)

När det gäller sysselsättning förväntas det att undantaget skulle skapa 10 nya arbetstillfällen, vilket är oproportionerligt lite jämfört med den begärda ökningen av produktionsvolymen. I synnerhet är de tio ytterligare arbetsplatser som förväntas uppstå mindre än de 20 arbetstillfällen som gått förlorade sedan 2010 års begäran då Nederländerna angav att 35 personer arbetade vid företaget i Curaçao, och den andra ansökan 2013 i vilken det angavs att 15 personer arbetade i företaget.

(31)

Effekterna av ett avslag av det nya undantaget som begärts den 17 april 2013 skulle vara minimala. Ett avslag skulle varken hindra företaget att fortsätta sin export av sockerprodukter till unionen eller hindra investeringar i sockerindustrin i Curaçao, eftersom vinstmarginalen fortfarande skulle vara tillräcklig för att möjliggöra investeringar, till och med om full tullsats betalas i unionen.

(32)

Följaktligen är det begärda undantaget inte motiverat enligt artikel 37.1, artikel 37.3 b och c samt artikel 37.7 i bilaga III till beslut 2001/822/EG.

(33)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den begäran som Nederländerna lämnade in den 17 april 2013 och som kompletterades den 14 och 28 juni 2013, om undantag från beslut 2001/822/EG när det gäller ursprungsreglerna för socker från Curaçao, avslås härmed.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 17 september 2013.

På kommissionens vägnar

Algirdas ŠEMETA

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 314, 30.11.2001, s. 1.

(2)  EUT L 239, 10.9.2009, s. 55.

(3)  EUT L 21, 25.1.2011, s. 3.

(4)  Offentliggjord i Sugar and HFCS production costs – global benchmarking, som ges ut av LMC International.

(5)  EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.