15.7.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 184/10


RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1113/2005

av den 12 juli 2005

om avslutande av översynen avseende en ny exportör av förordning (EG) nr 1995/2000 beträffande införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av karbamidammoniumnitratlösningar med ursprung i bland annat Algeriet

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad ”grundförordningen”), särskilt artikel 11.4 i denna,

med beaktande av det förslag som kommissionen har lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och

av följande skäl:

1.   GÄLLANDE ÅTGÄRDER

(1)

De åtgärder som för närvarande är i kraft för import till gemenskapen av karbamidammoniumnitratlösningar med ursprung i bl.a. Algeriet är en slutgiltig antidumpningstull som infördes genom förordning (EG) nr 1995/2000 (2). Enligt samma förordning tillämpas antidumpningsåtgärder även på karbamidammoniumnitratlösningar med ursprung i Vitryssland, Ryssland och Ukraina.

2.   AKTUELL UNDERSÖKNING

2.1   Begäran om översyn

(2)

Efter införandet av en slutgiltig antidumpningstull på import av karbamidammoniumnitratlösningar med ursprung i Algeriet mottog kommissionen en begäran från det algeriska företaget Fertial SPA (nedan kallat ”den sökande”) om att den skulle inleda en översyn avseende en ny exportör av förordning (EG) nr 1995/2000 enligt artikel 11.4 i grundförordningen. Den sökande hävdade att den inte var närstående den exporterande tillverkare i Algeriet som omfattas av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på karbamidammoniumnitratlösningar. Dessutom hävdade den sökande att den inte hade exporterat karbamidammoniumnitratlösningar till gemenskapen under den ursprungliga undersökningsperioden (dvs. 1 juni 1998–31 maj 1999), utan hade börjat exportera karbamidammoniumnitratlösningar till gemenskapen efter den perioden.

2.2   Inledande av en översyn avseende en ny exportör

(3)

Kommissionen granskade den bevisning som lagts fram av den sökande och ansåg att den var tillräcklig för att motivera inledandet av en översyn enligt artikel 11.4 i grundförordningen. Efter samråd med rådgivande kommittén och efter det att den berörda gemenskapsindustrin givits tillfälle att lämna synpunkter inledde kommissionen genom förordning (EG) nr 1795/2004 (3) en översyn av förordning (EG) nr 1995/2000 med avseende på den sökande och påbörjade undersökningen.

(4)

I enlighet med förordning (EG) nr 1795/2004 upphävdes den genom förordning (EG) nr 1995/2000 införda antidumpningstullen på 6,88 EUR/ton på import av karbamidammoniumlösningar som framställs av bland annat den sökande. I enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen fick tullmyndigheterna samtidigt instruktioner om att vidta lämpliga åtgärder för att registrera sådan import.

2.3   Berörd produkt

(5)

Den produkt som är föremål för den aktuella översynen är samma produkt som omfattades av den undersökning som ledde till att de åtgärder infördes som gäller vid import av karbamidammoniumnitratlösningar med ursprung i Algeriet (nedan kallad ”den ursprungliga undersökningen”), dvs. blandningar av karbamid och ammoniumnitrat, lösta i vatten eller ammoniak, vilka för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 3102 80 00, med ursprung i Algeriet.

2.4   Berörda parter

(6)

Kommissionen underrättade officiellt den sökande och företrädarna för exportlandet om att översynen hade inletts. De berörda parterna gavs tillfälle att skriftligen lämna synpunkter och begära att bli hörda.

(7)

Kommissionen sände ett frågeformulär till den sökande vilket denne besvarade inom den fastställda tidsfristen. Kommissionen inhämtade och kontrollerade alla uppgifter som den ansåg vara nödvändiga för att fastställa om dumpning förelåg och utförde ett kontrollbesök på plats hos den sökande.

2.5   Undersökningsperiod

(8)

Undersökningen av dumpning omfattade perioden 1 juli 2003–30 juni 2004 (nedan kallad ”undersökningsperioden”).

3.   RESULTAT AV UNDERSÖKNINGEN

(9)

Det bekräftades vid undersökningen att den sökande inte hade exporterat den berörda produkten under den ursprungliga undersökningsperioden och att den hade börjat exportera till gemenskapen efter denna period.

(10)

Gemenskapsindustrin hävdade att den sökande var närstående en exporterande tillverkare som omfattades av den ursprungliga undersökningen. Även om ett företag som var den sökande närstående även levererade ett råmaterial till den exporterande tillverkare som omfattades av den ursprungliga undersökningen fanns det inget som tydde på att dessa förbindelser skulle ha gått utöver ramarna för normala affärstransaktioner. Det konstaterades att det företag som var den sökande närstående inte var närstående den exporterande tillverkare som omfattades av den ursprungliga undersökningen. Argumentet att den sökande var närstående en exporterande tillverkare som omfattades av den ursprungliga undersökningen ansågs därför sakna grund.

(11)

Det framgick dock av undersökningen att det fanns allvarliga brister i den sökandes kostnadsredovisning och att uppgifterna i denna inte kunde anses som en lämplig grund för fastställandet av den sökandes egen dumpningsmarginal.

(12)

Det konstaterades att de kostnader för råmaterial som den sökande uppgivit byggde på en grov uppskattning för halva undersökningsperioden och inte på de verkliga kostnaderna.

(13)

Dessutom stämde de uppgivna kostnaderna, som hämtats ur företagets kostnadsredovisningssystem, inte överens med den allmänna redovisningen. Det gick inte att fastställa någon koppling mellan de båda redovisningssystem (kostnadsredovisning och allmän redovisning) som företaget vanligen använder, eftersom uppgifterna i kostnadsredovisningssystemet inte kunde stämmas av mot uppgifterna i det allmänna redovisningssystemet. Dessutom fanns ingen bevisning för att uppgifterna i företagets kostnadsredovisning var korrekta och motsvarade företagets faktiska kostnader under undersökningsperioden. Det kunde därför inte påvisas att uppgifterna i redovisningen rimligen motsvarade de kostnader som uppkommit i samband med tillverkningen och försäljningen av den berörda produkten.

(14)

Det var följaktligen inte möjligt att fastställa någon individuell dumpningsmarginal.

4.   SLUTSATS

(15)

Det bör noteras att syftet för den aktuella översynen, som inletts på begäran av företaget Fertial, var att fastställa den individuella dumpningsmarginalen för den sökande, vilken påstods skilja sig från den nuvarande övriga marginal som tillämpas på import av karbamidammoniumnitratlösningar från Algeriet.

(16)

Eftersom det i undersökningen inte kunde fastställas att den sökandes individuella dumpningsmarginal faktiskt skilde sig från den övriga dumpningsmarginal som fastställts i den ursprungliga undersökningen, bör den sökandes begäran avslås och översynen avseende en ny importör avslutas. Den övriga antidumpningsmarginal som konstaterades under den ursprungliga undersökningen, dvs. 9,7 % (eller 6,88 EUR/ton) bör därför bibehållas, eftersom det inte framkom något som tydde på att den sökandes dumpning låg på en annan nivå.

5.   RETROAKTIVT UTTAG AV ANTIDUMPNINGSTULLEN

(17)

Mot bakgrund av ovanstående resultat kommer den antidumpningstull som den sökande omfattas av att tas ut retroaktivt på import av den berörda produkten som har registrerats i enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 1795/2004.

6.   MEDDELANDE AV UPPGIFTER

(18)

Alla berörda parter har underrättats om de viktigaste omständigheter och överväganden vilka lett till ovanstående slutsatser.

(19)

Den sökande bestred kommissionens slutsatser och hävdade att den hade lämnat in alla begärda uppgifter. Det lades dock inte fram någon ny bevisning som skulle motivera en ändring av de ovannämnda slutsatserna, vilka därför bekräftades.

(20)

Denna översyn påverkar inte den tidpunkt då förordning (EG) nr 1995/2000 upphör att gälla i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Den översyn avseende en ny exportör som inletts genom förordning (EG) nr 1795/2004 avslutas härmed.

2.   Den tull som enligt artikel 1 i förordning (EG) nr 1995/2000 skall tillämpas på alla företag i Algeriet skall tas ut retroaktivt på import av blandningar av karbamid och ammoniumnitrat, lösta i vatten eller ammoniak, som registrerats enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 1795/2004.

3.   Om inte annat anges skall gällande bestämmelser om tullar tillämpas.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 12 juli 2005.

På rådets vägnar

G. BROWN

Ordförande


(1)  EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 461/2004 (EUT L 77, 13.3.2004, s. 12).

(2)  EGT L 238, 22.9.2000, s. 15. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1675/2003 (EUT L 238, 25.9.2003, s. 4).

(3)  EUT L 317, 16.10.2004, s. 20.