15.12.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 368/8 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2125/2004
av den 14 december 2004
om ändring av förordning (EEG) nr 890/78 om närmare bestämmelser för certifiering av humle
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1696/71 av den 26 juli 1971 om den gemensamma organisationen av marknaden för humle (1), särskilt artikel 2.5 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
Med anledning av Tjeckiens, Estlands, Cyperns, Lettlands, Litauens, Ungerns, Maltas, Polens, Sloveniens och Slovakiens (nedan kallade ”de nya medlemsstaterna”) anslutning till Europeiska unionen är det lämpligt att göra vissa uppdateringar i kommissionens förordning (EEG) nr 890/78 (2). |
(2) |
I förordning (EEG) nr 890/78 fastställs den text som på respektive officiellt gemenskapsspråk skall tryckas på certifikaten. Denna text måste fastställas för de nya gemenskapsspråken. |
(3) |
I förordning (EEG) nr 890/78 fastställs tidsfrister inom vilka medlemsstaterna skall meddela kommissionen uppgifter om i vilka områden och regioner humle framställs samt uppgifter om certifieringscentraler. Dessa tidsfrister måste fastställas för de nya medlemsstaterna. |
(4) |
Förordning (EEG) nr 890/78 måste därför ändras i enlighet med detta. |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för humle. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 890/78 ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 5a skall ersättas med följande: ”Artikel 5a De certifikat som avses i artikel 5 i förordning (EEG) nr 1784/77 skall av den myndighet som har befogenhet att genomföra certifiering förses med åtminstone någon av de texter som anges i bilaga IIa.” |
2. |
I artikel 6.3 skall följande stycke föras in efter andra stycket: ”När det gäller Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien skall överlämnandet ske före den 1 januari 2005.” |
3. |
I artikel 11 skall följande stycke läggas till: ”När det gäller Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien skall överlämnandet ske före den 1 januari 2005.” |
4. |
Bilaga I till den här förordningen skall föras in som bilaga IIa. |
5. |
Bilaga III skall ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 december 2004.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 175, 4.8.1971, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2320/2003 (EUT L 345, 31.12.2003, s. 18).
(2) EGT L 117, 29.4.1978, s. 43. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1021/95 (EGT L 103, 6.5.1995, s. 20).
BILAGA I
”BILAGA IIa
TEXT ENLIGT ARTIKEL 5a
— |
[på spanska] Producto certificado — Reglamento (CEE) no 890/78, |
— |
[på tjeckiska Ověřený produkt – Nařízení (EHS) 890/78, |
— |
[på danska] Certificeret produkt — Forordning (EØF) nr. 890/78, |
— |
[på tyska] Zertifiziertes Erzeugnis — Verordnung (EWG) Nr. 890/78, |
— |
[på estniska] Sertifitseeritud Produkt – Määrus (EMÜ) nr 890/78, |
— |
[på grekiska Πιστοποιημένο προϊόν — κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 890/78, |
— |
[på engelska] Certified product — Regulation (EEC) No 890/78, |
— |
[på franska] Produit certifié — Règlement (CEE) no 890/78, |
— |
[på italienska] Prodotto certificato — Regolamento (CEE) n. 890/78, |
— |
[på lettiska] Sertificēts produkts – Reglaments (EEK) Nr. 890/78, |
— |
[på litauiska] Sertifikuotas produktas – Reglamentas (EEB) Nr. 890/78, |
— |
[på ungerska] Minősített termék – 890/78/EGK rendelet, |
— |
[på maltesiska] Prodott Iccertifikat — Regolament (KEE) Nru 890/78, |
— |
[på nederländska] Gecertificeerd product — Verordening (EEG) nr. 890/78, |
— |
[på polska] Produkt certyfikowany — Rozporządzenie (EWG) Nr 890/78, |
— |
[på portugisiska] Produto certificado — Regulamento (CEE) n.o 890/78, |
— |
[på slovenska] Certificiran pridelek – Uredba (EGS) št. 890/78, |
— |
[på slovakiska] Certifikovaný výrobok – Nariadenie (EHS) č. 890/78, |
— |
[på finska] Varmennettu tuote – Asetus (ETY) N:o 890/78, |
— |
[på svenska] Certifierad produkt – Förordning (EEG) nr 890/78.” |
BILAGA II
Bilaga III.2 till förordning (EEG) nr 890/78 skall ersättas med följande:
”2. |
Medlemsstater som genomför certifiering
|