32001D0014

2001/14/EG: Kommissionens beslut av den 19 december 2000 om ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen för att täcka Spaniens, Frankrikes, Italiens, Österrikes och Portugals utgifter för bekämpning av skadegörare på växter eller växtprodukter [delgivet med nr K(2000) 3868]

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 004 , 09/01/2001 s. 0025 - 0028


Kommissionens beslut

av den 19 december 2000

om ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen för att täcka Spaniens, Frankrikes, Italiens, Österrikes och Portugals utgifter för bekämpning av skadegörare på växter eller växtprodukter

[delgivet med nr K(2000) 3868]

(Endast de spanska, franska, italienska, tyska och portugisiska texterna är giltiga)

(2001/14/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen(1) (nedan kallat direktivet), särskilt artikel 23 i detta, och

av följande skäl:

(1) Enligt direktivet kan medlemsstaterna beviljas ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen för att täcka kostnader som har ett direkt samband med de nödvändiga åtgärder som vidtas eller planeras att vidtas för att bekämpa skadegörare som förts in från tredje land eller från andra områden i gemenskapen i syfte att utrota dem, eller, om det inte är möjligt, begränsa deras spridning.

(2) Spanien, Italien, Österrike och Portugal har ansökt om ett sådant ekonomiskt bidrag från gemenskapen inom den tidsfrist som fastställts i direktivet.

(3) Spanien, Italien, Österrike och Portugal har samtliga fastställt ett åtgärdsprogram för att utrota skadegörare på växter som förts in på deras territorium. I dessa program fastställs vilka mål som skall uppnås, genomförda åtgärder, åtgärdernas varaktighet och kostnaderna för dem, så att gemenskapen kan bidra till finansieringen.

(4) En ny granskning har genomförts för att klargöra om det åligger gemenskapen att utbetala den ersättning till organisationerna för potatisproducenter som Frankrike ansökte om i samband med programmen för utrotning av Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus, Globodera rostochiensis och Globodera pallida som genomfördes under 1997, mot bakgrund av nya förtydliganden av det rättsliga läget när det gäller huruvida sådana utgifter berättigar till bidrag från gemenskapen.

(5) Gemenskapens ekonomiska bidrag får uppgå till 50 % av bidragsberättigande utgifter. Med beaktande av den begränsade tilldelningen av medel för detta ändamål i Europeiska unionens allmänna budget för 2000 fastställs emellertid gemenskapens ekonomiska bidrag i allmänhet till 19 %, och de program för vilka ansökningar har inkommit har behandlats likvärdigt.

(6) För Frankrikes ovannämnda utgifter under 1997 fastställs gemenskapens ekonomiska bidrag i detta beslut till 40 %, vilket är i enlighet med den nivå som fastställdes för gemenskapens bidrag när det gällde andra program under 1997, efter fördelning enligt beslut 2000/38/EG.

(7) En förlängning med ett, två eller tre år av den period under vilken utrotningsåtgärder måste genomföras, i enlighet med artikel 23.5 tredje stycket i direktivet, har beviljats vissa program sedan en undersökning av situationen har visat att målet med ovannämnda utrotningsåtgärder sannolikt kommer att ha uppnåtts inom ramen för denna förlängda tidsfrist.

(8) Gemenskapens ekonomiska bidrag till program som pågår i mer än två år och som omfattas av detta beslut har gradvis minskats, dvs bidragsberättigande utgifter har multiplicerats med 0,7 för det tredje året, 0,6 för det fjärde och 0,5 för det femte året.

(9) De utgifter som Spanien, Frankrike, Italien, Österrike och Portugal har haft och som beaktats i detta beslut har ett direkt samband med de frågor som anges i artikel 23.2 a och 23.2 b i direktivet.

(10) De tekniska uppgifter som Spanien, Frankrike, Italien, Österrike och Portugal har tillhandahållit har gjort det möjligt för kommissionen att genomföra en välgrundad och omfattande lägesanalys. Uppgifterna har också granskats noggrant i Ständiga kommittén för växtskydd.

(11) Det bidrag som avses i artikel 2 påverkar inte eventuella bidrag för ytterligare nödvändiga åtgärder som har vidtagits eller kommer att vidtas för att utrota eller få kontroll över skadegörarna i fråga.

(12) Detta beslut påverkar varken resultatet av den kontroll som kommissionen enligt artikel 24 i direktivet skall göra för att fastställa om anförandet av skadegörarna i fråga orsakades av otillräckliga granskningar eller undersökningar, eller konsekvenserna av kommissionens kontroll.

(13) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för växtskydd.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen avsett att täcka Spaniens, Frankrikes, Italiens, Österrikes och Portugals utgifter, som har ett direkt samband med de nödvändiga åtgärder som avses i artikel 23.2 i direktiv 2000/29/EG och som har vidtagits för att bekämpa de skadegörare som avses i de utrotningsprogram som återfinns i bilagan till detta beslut, godkänns härmed.

Artikel 2

1. Det sammanlagda beloppet för det ekonomiska bidraget från gemenskapen skall vara 497481 euro.

2. Det högsta beloppet för gemenskapens ekonomiska bidrag till varje utrotningsprogram och för varje år som utrotningsprogrammet genomförs fastställs i bilagan till detta beslut.

3. Det sammanlagda högsta beloppet för det ekonomiska bidraget från gemenskapen skall vara följande:

- 161273 euro till Spanien.

- 26899 euro till Frankrike.

- 5168 euro till Italien.

- 17103 euro till Österrike.

- 287038 euro till Portugal.

Artikel 3

1. Med förbehåll för resultatet av kommissionens kontroller enligt artikel 24 i direktiv 2000/29/EG skall det ekonomiska bidraget från gemenskapen inte utbetalas förrän bevis på de åtgärder som vidtagits överlämnats till kommissionen i form av dokumentation om förekomst och utrotning av de aktuella skadegörarna.

2. Den dokumentation som avses i första stycket skall omfatta följande:

a) Allmänna uppgifter om förekomsten som bland annat innefattar närmare uppgifter om:

Datum för misstanke om eller bekräftelse på skadegörarens förekomst, och detaljer om förekomstens förmodade ursprung.

b) En beskrivning av utrotningsprogrammet som bland annat innefattar vilka åtgärder som har vidtagits eller planeras vidtas och deras förväntade varaktighet.

Och för varje år som utrotningsprogrammet skall genomföras,

c) en kontrollrapport om de åtgärder som har vidtagits för att fastställa hur den aktuella skadegöraren har visat sig och hur spridd den är,

d) en utrotningsrapport för varje odling där växter och växtprodukter har förstörts, bland annat uppgifter om

- var odlingen är belägen och dess adress,

- vilken kvantitet växter och växtprodukter som har förstörts,

e) en ekonomisk rapport innefattande en förteckning över stödmottagare, deras adresser och vilka belopp som har betalats ut (exklusive moms och skatt) eller kommer att betalas ut för genomförande av de nödvändiga åtgärderna,

f) en kopia av anmälan om förekomst enligt artikel 16.1 eller artikel 16.2 i direktivet,

g) bevis på ovannämnda betalningar.

Artikel 4

Detta beslut riktar sig till Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Österrike och Republiken Portugal.

Utfärdat i Bryssel den 19 december 2000.

På kommissionens vägnar

David Byrne

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.

BILAGA

UTROTNINGSPROGRAM

Avdelning I: Program för vilka gemenskapens ekonomiska bidrag uppgår till 19 % av stödberättigande utgifter

>Plats för tabell>

Avdelning II: Program för vilka gemenskapens ekonomiska bidrag uppgår till 40 % av stödberättigande utgifter

>Plats för tabell>