32000R2041

Rådets förordning (EG) nr 2041/2000 av den 26 september 2000 om ändring av förordning (EG) nr 5/96 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av mikrovågsugnar med ursprung i Kina, Sydkorea, Malaysia och Thailand

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 244 , 29/09/2000 s. 0033 - 0037


Rådets förordning (EG) nr 2041/2000

av den 26 september 2000

om ändring av förordning (EG) nr 5/96 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av mikrovågsugnar med ursprung i Kina, Sydkorea, Malaysia och Thailand

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1), särskilt artikel 11.3 i denna,

med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med den rådgivande kommittén, och

av följande skäl:

A. FÖRFARANDE

1. Tidigare förfarande

(1) Rådet införde, till följd av en undersökning som inleddes i december 1993 (nedan kallad den ursprungliga undersökningen) enligt artikel 7 i förordning (EEG) nr 2423/88(2), i januari 1996 genom förordning (EG) nr 5/96(3) slutgiltiga antidumpningstullar på import av mikrovågsugnar med ursprung bl.a. i Republiken Korea. Tullarna gällde för alla exporterande tillverkare i Sydkorea och låg mellan 3,3 % och 24,4 %.

(2) Kommissionen inledde i december 1996 en undersökning om huruvida dessa tullar hade absorberats av de exporterande tillverkarna(4). Genom kommissionens beslut 98/225/EG(5) avslutades dock denna översyn i mars 1998 utan ändring av de gällande antidumpningsåtgärderna.

2. Begäran om översyn

(3) En exporterande tillverkare i Sydkorea, LG Electronics Inc., begärde i februari 1999 en partiell interimsöversyn av den för företaget gällande antidumpningstullen. Begäran gällde enbart en prövning av huruvida en fortsatt tillämpning av tullen på den aktuella nivån var nödvändig för att motverka dumpning från det berörda företagets sida.

(4) Företaget gjorde gällande att omständigheterna i dess fall hade ändrats väsentligt sedan anförandet av de ursprungliga åtgärderna, bl.a. beroende på att minskningar i företagets produktionskostnader hade medfört lägre normalvärden och att detta i sin tur hade lett till att en situation uppkommit i vilken tullen inte längre var nödvändig för att motverka dumpning. Företaget hävdade också att de lägre kostnaderna var följden av strukturella förändringar av bestående karaktär och att det inte fanns någon sannolikhet att dumpningen skulle återkomma.

3. Undersökning

(5) Kommissionen kom efter samråd med rådgivande kommittén till den slutsatsen att bevisningen var tillräcklig, och inledde en partiell interimsöversyn(6) (nedan kallad översynen) enligt artikel 11.3 i förordning (EG) nr 384/96 (nedan kallad grundförordningen).

(6) I kraft av tillkännagivandet om inledande av översynen gavs även andra exporterande tillverkare i Sydkorea möjlighet att begära översyn av de för dem gällande antidumpningstullsatserna, under förutsättning att de inom den tid som angavs i tillkännagivandet kunde lägga fram tillräcklig bevisning för att en fortsatt tillämpning av de för dem gällande tullarna inte längre var nödvändig för att motverka dumpning.

(7) Det var bara en exporterande tillverkare i Sydkorea, Daewoo Electronics Co. Ltd, som inom den fastställda tiden lämnade in en sådan begäran och lade fram den erforderliga bevisningen. Detta företag togs därför med i översynen.

(8) Kommissionen underrättade formellt gemenskapstillverkarnas intresseorganisation och företrädare för exportlandet om inledandet av översynen. Alla direkt berörda parter gavs möjlighet att inom den i tillkännagivandet angivna tiden skriftligen lämna sina synpunkter och begära att bli hörda.

(9) För att få de uppgifter som kommissionen ansåg nödvändiga för sin undersökning och för att fastställa om dumpningen fortsätter eller återkommer sände kommissionen frågeformulär till de två berörda exporterande tillverkarna i Sydkorea och, i förekommande fall, till deras dotterbolag i gemenskapen.

(10) Följande företag besöktes för att kontrollera svaren i frågeformulären:

Tillverkare i Republiken Korea:

- LG Electronics Inc., Seoul (LGE)

- Daewoo Electronics Co. Ltd, Seoul (DWE)

Importörer i gemenskapen:

- Daewoo Electronics Benelux b.v., Dordrecht, Nederländerna

- Daewoo Electronics SA., Paris, Frankrike

- Daewoo Electronics Sales UK Ltd, Wokingham, Förenade kungariket

(11) Undersökningen rörande huruvida dumpningen fortsatt efter anförandet av de slutgiltiga tullarna inom ramen för den ursprungliga undersökningen grundade sig på uppgifter gällande perioden 1 april 1998-31 mars 1999 (nedan kallad översynsundersökningsperioden).

B. BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN PRODUKT

1. Berörd produkt

(12) Den produkt som berörs av översynen är densamma som i de två tidigare undersökningarna, nämligen mikrovågsugnar, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 85165000.

2. Likadan produkt

(13) Det fastställdes som i de två tidigare undersökningarna att egenskaperna och funktionerna hos i Sydkorea tillverkade och på den inhemska marknaden sålda mikrovågsugnar i tillräckligt hög grad för att produkterna skulle betraktas som likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen liknade egenskaperna och funktionerna hos till gemenskapen exporterade mikrovågsugnar.

C. DUMPNING

1. Inledande anmärkningar

(14) Syftet med översynen är att enligt artikel 11.3 i grundförordningen fastställa huruvida en fortsatt tillämpning av antidumpningstullarna gentemot var och en av de exporterande tillverkarna är nödvändig för att motverka dumpning.

(15) Detta sker genom att fastställa huruvida företagen fortsatte att dumpa produkter efter införandet av antidumpningsåtgärderna inom ramen för den ursprungliga undersökningen och huruvida det skulle vara sannolikt att dumpningen skulle fortsätta eller återkomma om antidumpningstullarna upphävdes eller ändrades.

(16) I enlighet därmed gjordes det först en prövning av huruvida de två exporterande tillverkarna i Sydkorea dumpade produkter under översynsundersökningsperioden.

2. Normalvärde

(17) För att fastställa normalvärdet undersöktes det först huruvida varje berörd exporterande tillverkares totala inhemska försäljning av mikrovågsugnar var representativ i volymhänseende, dvs. om den försäljningen utgjorde minst 5 % av den av varje tillverkare till gemenskapen exporterade totala försäljningsvolymen mikrovågsugnar - jfr artikel 2.2 i grundförordningen. Det konstaterades i detta avseende att de båda exporterande tillverkarna hade sålt betydligt fler mikrovågsugnar i Sydkorea än till gemenskapen.

(18) Därpå prövades det huruvida den totala inhemska försäljningen av varje mikrovågsugnsmodell som var identisk eller likvärdig med de modeller som exporterades till gemenskapen utgjorde minst 5 % av exportförsäljningsvolymen för de modellerna.

(19) Eftersom det visade sig att en exporterande tillverkares inhemska försäljning av modeller som var likvärdiga med de modeller som exporterades var tillräckligt stor för att 5 %-kriteriet skulle uppfyllas, undersöktes det därpå huruvida denna försäljning hade skett inom ramen för normal handel (jfr artikel 2.4 i grundförordningen). Det konstaterades att volymen av inhemsk försäljning till priser över tillverkningskostnaden per enhet utgjorde minst 80 % av försäljningen av varje modell, och normalvärdet fastställdes därför på grundval av ett vägt genomsnitt av de priser som faktiskt betalats vid den samlade inhemska försäljningen av den berörda modellen.

(20) Det konstaterades att den andra exporterande tillverkaren inte hade haft någon inhemsk försäljning av modeller som var identiska eller likvärdiga med de modeller som exporterades till gemenskapen. Det togs därför i beaktande att fastställa normalvärdet för detta företag på grundval av den andra samarbetande tillverkarens inhemska försäljningspriser i Sydkorea (jfr artikel 2.1 i grundförordningen). Detta tillvägagångssätt ansågs dock varken skäligt eller praktiskt, med beaktande av de i ett flertal avseenden väsentliga skillnaderna i de fysiska och tekniska egenskaperna hos de två exporterande tillverkarnas mikrovågsugnar och av behovet att göra väsentliga justeringar av priserna för att ta hänsyn till sådana skillnader.

(21) Istället konstruerades normalvärdet, på grundval av den andra tillverkarens produktionskostnader för var och en av de exporterade modellerna i fråga och ett skäligt belopp för att täcka försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader samt vinst (jfr artikel 2.3, 2.5 och 2.6 i grundförordningen).

(22) De försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader som lades till produktionskostnaderna för de berörda exporterade modellerna var baserade på de kostnader som den exporterande tillverkaren haft för all sin försäljning av mikrovågsugnar på den sydkoreanska marknaden, vilken försäljning - såsom nämnts ovan - hade befunnits vara representativ för detta ändamål.

(23) Den vinstmarginal som användes beräknades på grundval av ett vägt genomsnitt av företagets vinstmarginal för de mikrovågsugnsmodeller som sålts i Sydkorea i normal handel och i tillräckliga kvantiteter.

3. Exportpris

(24) I de fall i vilka exportförsäljningen skett direkt till oberoende importörer i gemenskapen fastställdes exportpriserna på grundval av de priser som betalats eller skulle ha betalats av dessa icke-närstående importörer (jfr artikel 2.8 i grundförordningen).

(25) I de fall i vilka exportförsäljningen skett till den exporterande tillverkaren i Sydkorea närstående importörer i gemenskapen ansågs försäljningspriserna dock vara otillförlitliga (jfr artikel 2.9 i grundförordningen). Istället konstruerades exportpriserna, på grundval av det pris till vilket produkten av den närstående importören sålts vidare till en oberoende köpare, justerat för alla omkostnader som tillkommit mellan importen och återförsäljningen (inbegripet tullar och antidumpningstullar) och för en skälig vinstmarginal.

(26) Eftersom det inte fanns några nya uppgifter om ändringar av lönsamheten inom detta affärsområde, ansågs det i de fall i vilka exportpriserna konstruerades rimligt att behålla den vinstmarginal på 5 % som använts i de två tidigare undersökningarna.

4. Jämförelse

(27) I syfte att sörja för en rättvis jämförelse och i enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen gjordes lämpliga justeringar för varje exporterande tillverkare för att ta hänsyn till olikheter med avseende på fysiska egenskaper, importavgifter, rabatter, avdrag, handelsled, transportkostnader och därmed sammanhängande kostnader, förpackningskostnader, kreditkostnader, kostnader efter försäljningen samt kostnader för provisioner och valutaomräkning - som hade påståtts och konstaterats påverka priserna och därmed prisernas jämförbarhet.

(28) Ett vägt genomsnitt av de för varje modell hos varje företag fastställda normalvärdena fritt fabrik jämfördes i ledet fritt fabrik med ett vägt genomsnitt av de för varje modell hos varje företag fastställda exportpriserna (jfr artikel 2.11 i grundförordningen).

5. Dumpningsmarginal

(29) Jämförelsen mellan normalvärdena och exportpriserna visade på följande dumpningsmarginaler, uttryckta som en procentsats av priset cif vid gemenskapens gräns:

>Plats för tabell>

D. SANNOLIKHET AV ATT DUMPNINGEN ÅTERKOMMER

1. Inledande anmärkningar

(30) Även om det fastställts att ingen av de exporterande tillverkare som omfattades av översynsundersökningen dumpade produkter under översynsundersökningsperioden, måste det även, som tidigare nämnts, prövas huruvida det skulle vara sannolikt att dumpningen skulle återkomma om antidumpningstullarna gentemot något av företagen upphävdes eller ändrades.

(31) I detta avseende beaktades frågan om outnyttjad produktionskapacitet i Sydkorea och utvecklingen av de två företagens försäljning av mikrovågsugnar i Sydkorea, i gemenskapen och på andra exportmarknader än gemenskapsmarknaden. Vidare genomfördes en prövning av huruvida försäljningen på marknader utanför gemenskapen var olönsam eller dumpades samt en analys av möjliga motiv för de två exporterande tillverkarna att återigen dumpa produkter på gemenskapsmarknaden.

2. Kapacitetsutnyttjande

(32) Analys av de uppgifter som tillhandahållits visade i förening med de upplysningar som satts och kontrollerats vid besök på plats att den befintliga kapaciteten i de två berörda exporterande tillverkarnas anläggningar i Sydkorea för tillverkning av mikrovågsugnar utnyttjades i stort sett fullt ut, med föga utrymme för ökning av produktionen.

3. Försäljning

a) Volym

(33) Genom undersökningen fastställdes det även att försäljningsvolymen i Sydkorea för både LGE och DWE minskade mellan 1997 och översynsundersökningsperioden, till synes på grund av överutbud och minskande efterfrågan på den marknaden.

(34) Vad gäller exporten minskade LGE sin försäljningsvolym till gemenskapen efter anförandet av de provisoriska och slutgiltiga antidumpningsåtgärderna. Företaget behövde därför hitta andra marknader för sina i Sydkorea tillverkade mikrovågsugnar. Det lyckades med detta och dess exportförsäljningsvolym till länder utanför gemenskapen ökade till nästan samma nivåer som de som tidigare uppnåtts i Sydkorea och gemenskapen.

(35) DWE:s export till marknader utanför gemenskapen minskade något mellan 1997 och översynsundersökningsperioden. I motsats till LGE ökade företaget dock sin export till gemenskapen efter anförandet av de provisoriska antidumpningsåtgärderna, i sådan utsträckning att denna försäljning nästan helt uppvägde företagets minskade försäljningsvolym i Sydkorea och på exportmarknader utanför gemenskapen.

b) Priser

(36) I syfte att bedöma om det skulle finnas något motiv för företagen att leda om sin export, från länder utanför gemenskapen till gemenskapen med prisdumpning, om antidumpningstullarna skulle upphävas eller ändras, genomfördes även en prisanalys avseende ett representativt stickprov av mikrovågsugnsmodeller som tillverkats i Sydkorea och exporterats av vart och ett av företagen till sådana marknader.

(37) Det fastställdes för nästan alla modeller i stickprovet att det genomsnittliga försäljningspriset till oberoende köpare i länder utanför gemenskapen låg över tillverkningskostnaden för de berörda modellerna. Sammantaget befanns vinstnivån med avseende på dessa mikrovågsugnsmodeller vara betydande.

(38) Det genomfördes även, med hjälp av den allmänna metod som skisseras ovan beträffande huruvida export till gemenskapen dumpades under översynsundersökningsperioden, en prövning av huruvida det förekom dumpning i samband med försäljningen till länder utanför gemenskapen. Betecknande nog kunde inte heller denna analys visa på förekomst av dumpning från något av de två berörda företagens sida på dessa marknader.

4. Slutsatser beträffande sannolikheten av att dumpningen återkommer

a) LGE

(39) Vad beträffar LGE:s skäl för sin begäran om en översyn av åtgärderna, har företaget inte dolt det faktum att det skulle exportera större kvantiteter mikrovågsugnar till gemenskapen om den gällande antidumpningstullen sänktes. Den fråga som behövde utvärderas var därför om det skulle kunna ske en ökning av sådan export utan dumpning.

(40) Vid en sådan bedömning är det nödvändigt att beakta om företaget kommer att använda sin begränsade outnyttjade produktionskapacitet i Sydkorea för att skaffa fram produkterna för sådan försäljning eller om det kommer att företa omläggningar vad gäller produktion och försäljning av sådana mikrovågsugnar som för närvarande exporteras till länder utanför gemenskapen.

(41) Undersökningen visade i detta avseende att LGE:s produktionsanläggning i Sydkorea nu är inriktad på dyrare, tekniskt mer avancerade modeller istället för på de billigare, i större volymer framställda mikrovågsugnar som företaget under perioden för den ursprungliga undersökningen också tillverkade i Sydkorea. En inom ramen för den här undersökningen genomförd prövning av den ursprungliga undersökningens dumpningsberäkningar visade att LGE:s dyrare mikrovågsugnsmodeller med höga exportpriser tenderade att antingen inte vara dumpade vid export till gemenskapen eller att dumpas i mycket mindre grad än de billigare modellerna.

(42) Denna trend höll i sig in i översynsundersökningsperioden. Av undersökningsresultatet framgick, såsom angivits ovan, att LGE:s dyrare mikrovågsugnsmodeller inte såldes på gemenskapsmarknaden till dumpade priser.

(43) Om företaget skulle öka sin produktion i Sydkorea kan för övrigt ytterligare stordriftsfördelar troligtvis uppnås, vilket medför lägre tillverkningskostnader per enhet och ännu lägre sannolikhet av att dumpningen återkommer.

(44) När det gäller frågan om LGE har något motiv att leda om export av i Sydkorea tillverkade mikrovågsugnar från länder utanför gemenskapen till gemenskapen om antidumpningstullen skulle upphävas eller ändras, bör det erinras om att exporten till dessa länder både var lönsam och skedde utan dumpning. Även om det finns en möjlighet att LGE skulle kunna leda om export av sådana mikrovågsugnar till gemenskapen, skulle företaget behöva sänka priserna på ugnarna väsentligt för att dumpa dem, ett tillvägagångssätt som förefaller föga motiverat ur ekonomisk synpunkt, eftersom även vinsten på försäljningen skulle minska väsentligt.

(45) Även den omständigheten att LGE är en stor tillverkare av mikrovågsugnar i gemenskapen måste tas i beaktande vid en bedömning av sannolikheten av att företaget på nytt dumpar produkter i gemenskapen. Med tanke på att LGE:s produktion i gemenskapen för närvarande utgör mellan 10 och 20 % av alla i gemenskapen sålda mikrovågsugnar med ursprung i gemenskapen, anses det att LGE kommer att vara mindre benäget att destabilisera rådande priser eller på annat sätt orsaka gemenskapsmarknaden, på vilken företaget nu är en viktig aktör, skada genom att exportera från Sydkorea till låga priser.

(46) Mot bakgrund av det ovanstående anses det osannolikt att företagets export framöver till gemenskapen kommer att dumpas.

b) DWE

(47) Precis som för LGE var den fråga som kommissionen behövde ta i beaktande huruvida en i volymhänseende oförändrad eller ökad försäljning av mikrovågsugnar från DWE:s sida skulle kunna ske utan prisdumpning om den gällande antidumpningstullen upphävdes eller ändrades.

(48) Betecknande nog visade undersökningen att företaget ökade sin exportförsäljning till gemenskapen till vinstgivande, odumpade priser vid en tidpunkt då det omfattades av en antidumpningstull. Det fortsatte dessutom att ha ett högt kapacitetsutnyttjande i Sydkorea, och hade även lönsam, odumpad exportförsäljning på marknader utanför gemenskapen.

(49) Detta företag är också, vilket även har samband med frågan om huruvida det skulle vara sannolikt att dumpningen från DWE:s sida skulle återkomma om den antidumpningstull som företaget för närvarande omfattas av upphävdes eller ändrades, en av de största tillverkarna av mikrovågsugnar i gemenskapen, med nivåer i gemenskapen på produktionen av och försäljningsvolymen för mikrovågsugnar med ursprung i gemenskapen som är av ungefär samma storleksordning som LGE:s.

(50) Det kan, med beaktande även av den uppenbarliga bristen på ekonomiska motiv för DWE att återgå till sin tidigare dumpningspraxis, därför anses att DWE i likhet med LGE kommer att vara mindre benäget att dumpa sina i Sydkorea tillverkade produkter och destabilisera gemenskapsmarknaden - på vilken företaget nu är en viktig aktör - eller på annat sätt orsaka denna skada.

E. SKADA OCH GEMENSKAPENS INTRESSE

(51) Med hänsyn till att den ursprungliga begäran från LGE om en översyn och den påföljande begäran från DWE om att få delta i översynen inom ramen för den här undersökningen enbart gällde prövning och eventuell revidering enligt artikel 11.3 i grundförordningen av de för företagen gällande dumpningsmarginalerna, var det inte nödvändigt att genomföra någon undersökning om skada eller om gemenskapens intresse.

F. SLUTSATS

(52) På grundval av de omständigheter och överväganden som det redogörs för ovan och mot bakgrund av de uppgifter som för närvarande är tillgängliga anses det skäligt att dra den slutsatsen att det är osannolikt att dumpningen från LGE:s och DWE:s sida återkommer om de antidumpningstullar som för närvarande är i kraft mot de båda företagen skulle minskas till nivån för de dumpningsmarginaler som i denna översyn fastställts för vart och ett av företagen, dvs. 0,0 %. De två exporterande tillverkarna kan i alla händelser bli föremål för en ytterligare översyn, om en sådan åtgärd anses nödvändig.

(53) Alla berörda parter har underrättats om de viktigaste omständigheterna och övervägandena som ligger till grund för ändringen av de gällande tullarna för de två exporterande tillverkarna. Ingen av dessa parter har dock inkommit med några synpunkter.

(54) Denna översyn har ingen inverkan på giltighetstiden för förordning (EG) nr 5/96 (jfr artikel 11.2 i grundförordningen) eller importörers rätt att begära återbetalning av uttagna antidumpningstullar (jfr artikel 11.8 i grundförordningen).

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Tabellen i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 5/96 skall med avseende på Republiken Korea ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 september 2000.

På rådets vägnar

C. Tasca

Ordförande

(1) EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 905/98 (EGT L 128, 30.4.1998, s. 18).

(2) EGT L 209, 2.8.1988, s. 1.

(3) EGT L 2, 4.1.1996, s. 1.

(4) EGT C 19, 18.1.1997, s. 3.

(5) EGT L 85, 20.3.1998, s. 29.

(6) EGT C 167, 15.6.1999, s. 5.