31993Y0617(01)

Rådets resolution av den 8 juni 1993 om gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 166 , 17/06/1993 s. 0001 - 0001


Rådets resolution av den 8 juni 1993 om gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD UTFÄRDAR DENNA RESOLUTION

med beaktande av fördragen om upprättande av Europeiska kol- och stålgemenskapen Europeiska ekonomiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen

med beaktande av ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådet i Edinburgh den 11 och 12 december 1992 av innebörd att praktiska åtgärder bör vidtas för att göra gemenskapslagstiftningen tydligare och enklare och

med beaktande av följande:

Det bör fastställas riktlinjer som innehåller kriterier för bedömning av gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet.

Dessa riktlinjer bör varken vara obligatoriska eller uttömmande utan målet bör vara att göra gemenskapslagstiftningen så tydlig enkel koncis och begriplig som möjligt.

Dessa riktlinjer är avsedda att tjäna som hänvisning för alla de organ som deltar i arbetet med att utarbeta rättsakter inom rådet såväl i själva rådet som i Ständiga representanternas kommitté(Coreper) och särskilt i arbetsgrupperna. Rådets juridiska avdelning anmodas att använda dessa riktlinjer när den ger rådet och dess organ förslag av redaktionell karaktär.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Det allmänna målet att göra gemenskapslagstiftningen mer lättillgänglig bör upprätthållas inte bara genom systematiska kodifieringar utan också genom att följande riktlinjer används som bedömningskriterier vid utformningen av rådets rättsakter:

1) En rättsakts lydelse bör vara klar enkel koncis och otvetydig; överflödigt bruk av förkortningar «gemenskapsjargong» eller alltför långa meningar bör undvikas.

2) Otydliga hänvisningar till andra texter bör undvikas liksom alltför många hänvisningar korsvis som gör texten svårbegriplig.

3) En rättsakts olika bestämmelser bör hänga samman inbördes; för ett och samma begrepp bör samma uttryck användas genomgående.

4) Rättigheter och skyldigheter för dem för vilka rättsakten skall gälla bör tydligt framgå.

5) Rättsakten bör delas in på sedvanligt sätt (i kapitel avsnitt artiklar punkter).

6) I ingressen bör den rättsligt bindande texten motiveras i enkla ordalag.

7) Bestämmelser som inte är bindande bör undvikas (önskemål politiska förklaringar).

8) Bristande överensstämmelse med befintliga rättsakter bör undvikas liksom onödiga upprepningar av de sistnämnda. Varje ändring utvidgning eller upphävande av en rättsakt bör uttryckas klart.

9) En rättsakt som ändrar en tidigare rättsakt bör inte innehålla självständiga bestämmelser i själva sakfrågan utan bara sådana bestämmelser som skall införas i den rättsakt som ändras.

10) Dagen för rättsaktens ikraftträdande samt övergångsbestämmelserna om sådana visar sig vara nödvändiga bör klart framgå.