19.10.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 289/31


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 91/2006

av den 7 juli 2006

om ändring av bilaga XV (Statligt stöd) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XV till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 123/2005 av den 30 september 2005 (1).

(2)

Kommissionens direktiv 2005/81/EG av den 28 november 2005 om ändring av direktiv 80/723/EEG om insyn i de finansiella förbindelserna mellan medlemsstater och offentliga företag samt i vissa företags ekonomiska verksamhet (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Kommissionens beslut 2005/842/EG av den 28 november 2005 om tillämpningen av artikel 86.2 i EG-fördraget på statligt stöd i form av ersättning för offentliga tjänster som beviljas vissa företag som fått i uppdrag att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse (3) bör införlivas med avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XV till avtalet skall ändras på följande sätt:

1.

Följande strecksats skall läggas till i punkt 1 (kommissionens direktiv 80/723/EEG):

”—

32005 L 0081: Kommissionens direktiv 2005/81/EG av den 28 november 2005 (EUT L 312, 29.11.2005, s. 47)”.

2.

Följande skall införas efter punkt 1g (kommissionens förordning (EG) nr 2204/2002):

”Tjänster av allmänt ekonomiskt intresse

1h.

32005 D 0842: Kommissionens beslut 2005/842/EG av den 28 november 2005 om tillämpningen av artikel 86.2 i EG-fördraget på statligt stöd i form av ersättning för offentliga tjänster som beviljas vissa företag som fått i uppdrag att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse (EUT L 312, 29.11.2005, s. 67)

Bestämmelserna i beslutet skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

Ordet ’kommissionen’ skall ersättas med ’den behöriga övervakningsmyndigheten enligt artikel 62 i EES-avtalet’.

b)

Orden ’förenligt med den gemensamma marknaden’ skall ersättas med ’förenligt med EES-avtalets funktion’.

c)

Orden ’medlemsstat’ och ’medlemsstaten’ skall ersättas med ’EG-medlemsstat/Eftastat’ respektive ’EG-medlemsstaten/Eftastaten’. Orden ’medlemsstater’ och ’medlemsstaterna’ skall ersättas med ’EG-medlemsstater/Eftastater’ respektive ’EG-medlemsstaterna/Eftastaterna’.

d)

I artikel 1 skall ’artikel 88.3 i fördraget’ ersättas med ’artikel 1.3 i del I i protokoll 3 till avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’.

e)

I artikel 2 skall ’artikel 86.2 i fördraget’ ersättas med ’artikel 59.2 i EES-avtalet’.

f)

I artikel 3 skall ’artikel 88.3 i fördraget’ ersättas med ’artikel 1.3 i del I i protokoll 3 till avtalet mellan Eftastaterna om upprättande av en övervakningsmyndighet och en domstol’.”

Artikel 2

Texterna till direktiv 2005/81/EG och beslut 2005/842/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 8 juli 2006 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).

Artikel 4

Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 7 juli 2006.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Oda Helen SLETNES

Ordförande


(1)  EUT L 339, 22.12.2005, s. 32.

(2)  EUT L 312, 29.11.2005, s. 47.

(3)  EUT L 312, 29.11.2005, s. 67.

(4)  Inga konstitutionella krav angivna.