22003A0411(02)

Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Amerikas förenta stater om ändring av de medgivanden för spannmål som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas GATT 1994

Europeiska unionens officiella tidning nr L 095 , 11/04/2003 s. 0041 - 0044


Avtal genom skriftväxling

mellan Europeiska gemenskapen och Amerikas förenta stater om ändring av de medgivanden för spannmål som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas GATT 1994

A. Skrivelse från Europeiska gemenskapen

Europeiska gemenskapen (EG) och Amerikas förenta stater har, beträffande de medgivanden för spannmål som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (GATT 1994), enats om följande:

Vanligt vete

1. För KN-nummer 1001 90 95 (annan spält, vanligt vete och blandsäd), skall de medgivanden som anges i EG:s bindningslista CXL fortsätta att tillämpas för vanligt vete av hög kvalitet (enligt specifikationen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1249/96, 28 juni 1996, EGT L 161, s. 125).

2. a) För annan spält, vanligt vete av medelkvalitet och låg kvalitet (enligt specifikationen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1249/96, 28 juni 1996, EGT L 161, s. 125) och för blandsäd med KN-nummer 1001 90 95 (annan spält, vanligt vete och blandsäd) skall EG öppna en tullkvot på 2981600 ton.

b) Inom ramen för den tullkvot som avses i punkt 2 a skall 572000 ton beviljas Amerikas förenta stater. Om Amerikas förenta stater inte kan fylla sin tilldelade kvot får denna öppnas för andra länder under förutsättning att Amerikas förenta stater gett sitt godkännande.

c) Tullsatsen för den kvot som anges i punkt 2 a skall fastställas till 12 euro/ton, och tullen vid import utöver kvoten får inte vara högre än den lägsta bundna tullen för KN-nummer 1001 90 95 (annan spält, vanligt vete och blandsäd) i EG:s bindningslista CXL av den 1 juli 2002 eller tullsatsen för mest gynnad nation.

3. När EG har fastställt den tullkvot som avses i punkt 2 behöver den inte tillämpa de medgivanden för annan spält, vanligt vete av medelkvalitet och låg kvalitet (enligt specifikationen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1249/96, 28 juni 1996, EGT L 161, s. 125) och blandsäd med KN-nummer 1001 90 95, som omfattas av not 6 i EG:s bindningslista CXL.

Korn

4. a) För KN-nummer 1003 00 50 (korn) skall EG öppna en tullkvot på 50000 ton för maltkorn (korn som är avsett för produktion av malt som skall användas för tillverkning av öl som lagras i behållare som innehåller bokträ och som uppfyller de kvalitetskriterier som anges i artikel 2.3 i kommissionens förordning (EG) nr 1234/2001, 22 juni 2001 (EGT L 168, s. 12) och en tullkvot för allt annat korn på 300000 ton.

b) Tullsatsen för den kvot maltkorn som anges i punkt 4 a skall fastställas till 8 euro/ton, och tullen vid import utöver kvoten får inte vara högre än den lägsta bundna tullen för KN-nummer 1003 00 50 (korn) i EG:s bindningslista CXL av den 1 juli 2002 eller tullsatsen för mest gynnad nation. Tullsatsen för den kvot allt annat korn som anges i punkt 4 a skall fastställas till 16 euro/ton, och tullen vid import utöver kvoten får inte vara högre än den lägsta bundna tullen för KN-nummer 1003 00 50 (korn) i EG:s bindningslista CXL av den 1 juli 2002 eller tullsatsen för mest gynnad nation.

5. När EG har fastställt den tullkvot som avses i punkt 4 behöver den inte tillämpa medgivandena för KN-nummer 1003 00 50 (korn) som anges i not 6 i EG:s bindningslista CXL.

Allmänt

6. De tullkvoter som anges i punkterna 2 och 4 skall öppnas den 1 januari varje år.

7. De tullkvoter som anges i punkterna 2 och 4 skall förvaltas enligt "först-till-kvarn-principen".

8. Varje ändring av medgivanden i EG:s bindningslista CXL enligt punkt 3 och/eller punkt 5 skall medföra att medgivandena i punkterna 2, 4 och 6 läggs till EG:s bindningslista CXL.

9. EG erkänner att Amerikas förenta stater har primär förhandlingsrätt när det gäller de medgivanden som anges i not 6 i EG:s bindningslista CXL och de medgivanden som anges i punkterna 2, 4 och 6.

10. Med hänsyn till EG:s meddelande av den 26 juli 2002 angående dess avsikt att ändra vissa medgivanden i EG:s bindningslista CXL (dokument G/SECRET/15) ändrar EG inte de medgivanden som anges i EG:s bindningslista CXL avseende KN-nummer 1001 90 95 i enlighet med punkt 1, och för KN-nummer 1001 10 50 (durumvete), 1002 00 00 (råg), ex 1005 (majs, utom hybridmajs) och ex 1007 (sorghum, utom hybrider för utsäde), och kommer att underrätta WTO om detta.

Detta avtal skall godkännas av parterna enligt deras egna förfaranden.

Bestämmelserna i detta avtal skall tillämpas från och med den 1 januari 2003.

Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering godtar ovanstående.

Högaktningsfullt

På Europeiska unionens råds vägnar

B. Skrivelse från Amerikas förenta stater

Jag bekräftar mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:

"Europeiska gemenskapen (EG) och Amerikas förenta stater har, beträffande de medgivanden för spannmål som anges i EG:s bindningslista CXL som bifogas Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (GATT 1994), enats om följande:

Vanligt vete

1. För KN-nummer 1001 90 95 (annan spält, vanligt vete och blandsäd), skall de medgivanden som anges i EG:s bindningslista CXL fortsätta att tillämpas för vanligt vete av hög kvalitet (enligt specifikationen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1249/96, 28 juni 1996, EGT L 161, s. 125).

2. a) För annan spält, vanligt vete av medelkvalitet och låg kvalitet (enligt specifikationen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1249/96, 28 juni 1996, EGT L 161, s. 125) och för blandsäd med KN-nummer 1001 90 95 (annan spält, vanligt vete och blandsäd) skall EG öppna en tullkvot på 2981600 ton.

b) Inom ramen för den tullkvot som avses i punkt 2 a skall 572000 ton beviljas Amerikas förenta stater. Om Amerikas förenta stater inte kan fylla sin tilldelade kvot får denna öppnas för andra länder under förutsättning att Amerikas förenta stater gett sitt godkännande.

c) Tullsatsen för den kvot som anges i punkt 2 a skall fastställas till 12 euro/ton, och tullen vid import utöver kvoten får inte vara högre än den lägsta bundna tullen för KN-nummer 1001 90 95 (annan spält, vanligt vete och blandsäd) i EG:s bindningslista CXL av den 1 juli 2002 eller tullsatsen för mest gynnad nation.

3. När EG har fastställt den tullkvot som avses i punkt 2 behöver den inte tillämpa de medgivanden för annan spält, vanligt vete av medelkvalitet och låg kvalitet (enligt specifikationen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1249/96, 28 juni 1996, EGT L 161, s. 125) och blandsäd med KN-nummer 1001 90 95, som omfattas av not 6 i EG:s bindningslista CXL.

Korn

4. a) a) För KN-nummer 1003 00 50 (korn) skall EG öppna en tullkvot på 50000 ton för maltkorn (korn som är avsett för produktion av malt som skall användas för tillverkning av öl som lagras i behållare som innehåller bokträ och som uppfyller de kvalitetskriterier som anges i artikel 2.3 i kommissionens förordning (EG) nr 1234/2001, 22 juni 2001 (EGT L 168, s. 12) och en tullkvot för allt annat korn på 300000 ton.

b) Tullsatsen för den kvot maltkorn som anges i punkt 4 a skall fastställas till 8 euro/ton, och tullen vid import utöver kvoten får inte vara högre än den lägsta bundna tullen för KN-nummer 1003 00 50 (korn) i EG:s bindningslista CXL av den 1 juli 2002 eller tullsatsen för mest gynnad nation. Tullsatsen för den kvot allt annat korn som anges i punkt 4 a skall fastställas till 16 euro/ton, och tullen vid import utöver kvoten får inte vara högre än den lägsta bundna tullen för KN-nummer 1003 00 50 (korn) i EG:s bindningslista CXL av den 1 juli 2002 eller tullsatsen för mest gynnad nation.

5. När EG fastställt den tullkvot som avses i punkt 4 behöver den inte tillämpa medgivandena för KN-nummer 1003 00 50 (korn) som anges i not 6 i EG:s bindningslista CXL.

Allmänt

6. De tullkvoter som anges i punkterna 2 och 4 skall öppnas den 1 januari varje år.

7. De tullkvoter som anges i punkterna 2 och 4 skall förvaltas enligt 'först-till-kvarn-principen'.

8. Varje ändring av medgivanden i EG:s bindningslista CXL enligt punkt 3 och/eller punkt 5 skall medföra att medgivandena i punkterna 2, 4 och 6 läggs till EG:s bindningslista CXL.

9. EG erkänner att Amerikas förenta stater har primär förhandlingsrätt när det gäller de medgivanden som anges i not 6 i EG:s bindningslista CXL och de medgivanden som anges i punkterna 2, 4 och 6.

10. Med hänsyn till EG:s meddelande av den 26 juli 2002 angående dess avsikt att ändra vissa medgivanden i EG:s bindningslista CXL (dokument G/SECRET/15) ändrar EG inte de medgivanden som anges i EG:s bindningslista CXL avseende KN-nummer 1001 90 95 i enlighet med punkt 1, och för KN-nummer 1001 10 50 (durumvete), 1002 00 00 (råg), ex 1005 (majs, utom hybridmajs) och ex 1007 (sorghum, utom hybrider för utsäde), och kommer att underrätta WTO om detta.

Detta avtal skall godkännas av parterna enligt deras egna förfaranden.

Bestämmelserna i detta avtal skall tillämpas från och med den 1 januari 2003.

Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering godtar ovanstående."

Jag kan bekräfta att Amerikas förenta staters regering godtar innehållet i skrivelsen.

Högaktningsfullt

För Amerikas förenta staters regering