5.6.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 138/20 |
Meddelande från Eftas övervakningsmyndighet enligt artikel 4.1 a i den rättsakt som det hänvisas till i punkt 64 a i bilaga XIII till EES-avtalet (rådets förordning (EEG) nr 2408/92 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen)
Införande av ny allmän trafikplikt för reguljär lufttrafik på flyglinjen Værøy (helikopterflygplats)–Bodø (och vice versa)
(2008/C 138/10)
1. INLEDNING
I enlighet med artikel 4.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 av den 23 juli 1992 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen har Norge beslutat att införa allmän trafikplikt från och med 1 augusti 2008 med avseende på reguljär lufttrafik på följande flyglinjer:
|
Værøy–Bodø (och vice versa). |
2. DEN ALLMÄN TRAFIKPLIKTEN INNEFATTAR FÖLJANDE SPECIFIKATIONER FÖR LINJEOMRÅDET VÆRØY–BODØ (OCH VICE VERSA)
2.1 Minsta turtäthet, passagerarkapacitet, sträckning och tidtabeller
Följande krav gäller för turtäthet, passagerarkapacitet, sträckning och tidtabeller
— |
Om annat ej anges gäller kraven året runt. |
— |
När krav finns vad gäller passagerarkapacitet ska det antal platser som erbjuds anpassas i enlighet med reglerna i bilaga A till detta meddelande. |
— |
Hänsyn ska tas till allmänhetens efterfrågan på flygresor. |
Turtäthet
— |
Perioden 1 februari–31 oktober: minst två dagliga flygningar tur och retur måndag–fredag, en på lördagar och en på söndagar. |
— |
Perioden 1 november–31 januari: minst en daglig flygning tur och retur måndag–fredag, en på lördagar och en på söndagar. |
— |
Om ett förfarande införs för instrumentinflygning (IFR) till Værøy ska kravet på minst två dagliga flygningar tur och retur måndag–fredag samt en på lördagar och en på söndagar gälla året runt. |
Passagerarkapacitet
— |
Perioden 1 februari–31 oktober: i båda riktningarna ska minst 180 platser erbjudas per vecka. |
— |
Perioden 1 november–31 januari: i båda riktningarna ska minst 105 platser erbjudas per vecka. |
— |
Om ett förfarande införs för instrumentinflygning (IFR) till Værøy ska kravet på minst 180 platser per vecka i båda riktningarna gälla året runt. |
— |
Om antalet utnyttjade platser under perioden 1 januari–30 juni eller 1 augusti–30 november överstiger 70 % av antalet erbjudna platser, ska lufttrafikföretaget öka passagerarkapaciteten i enlighet med reglerna i bilaga A till detta meddelande. |
— |
Om antalet utnyttjade platser under perioden 1 januari–30 juni eller 1 augusti–30 november ligger under 35 % av antalet erbjudna platser, får lufttrafikföretaget minska passagerarkapaciteten i enlighet med reglerna i bilaga A till detta meddelande. |
Sträckning
De obligatoriska flygningarna ska ske utan mellanlandningar.
Tidtabeller
Följande gäller för de obligatoriska flygningarna från måndag till fredag (lokal tid):
— |
Perioden 1–28/29 februari: minst 3 timmar och 30 minuter mellan första ankomsten till Bodø och sista avgången från Bodø. |
— |
Perioden 1 mars–30 september: minst 5 timmar och 30 minuter mellan första ankomsten till Bodø och sista avgången från Bodø. |
— |
Perioden 1–31 oktober: minst 5 timmar och 15 minuter mellan första ankomsten till Bodø och sista avgången från Bodø. |
Om ett förfarande införs för instrumentinflygning (IFR) till Værøy ska kravet på minst 5 timmar 30 minuter mellan första ankomsten till Bodø och sista avgången gälla året runt.
2.2 Flygplanskategori
Helikoptrar som är registrerade för minst 15 passagerare ska användas för de obligatoriska flygningarna.
2.3 Tekniska och operativa krav
Lufttrafikföretag ska särskilt beakta de tekniska och operativa krav som gäller vid flygplatserna. För ytterligare information, kontakta
Luftfartstilsynet |
Postboks 243 |
N-8001 Bodø |
Tfn (47) 75 58 50 00 |
2.4 Priser
Högsta grundpris med full flexibilitet för enkel biljett (nedan kallat maximipriset) under verksamhetsåret med början 1 augusti 2008 får inte överstiga följande pris (i norska kronor).
Værøy–Bodø |
634 NOK. |
För varje efterföljande verksamhetsår ska maximipriserna justeras den 1 augusti inom gränserna för konsumentprisindex, offentliggjort av Statistisk Sentralbyrå i Norge (http://www.ssb.no) för den tolvmånadersperiod som slutar den 15 juni samma år.
Lufttrafikföretaget ska se till att det genom alla försäljningskanaler som tillhör lufttrafikföretaget finns biljetter tillgängliga till ett pris som inte överstiger maximipriset.
Maximipriset gäller också biljetter som erbjuds av andra bolag som är verksamma inom den koncern som lufttrafikföretaget utgör. Lufttrafikföretaget ska se till att sådana bolag uppfyller kraven.
Maximipriset ska omfatta alla skatter och avgifter till myndigheterna, och alla andra extra avgifter som lufttrafikföretaget tar ut när biljetterna utfärdas.
Lufttrafikföretaget ska delta i de vid respektive tidpunkt gällande interlineavtalen för inrikestrafik och erbjuda alla rabatter enligt dessa avtal.
3. YTTERLIGARE VILLKOR VID ANBUDSFÖRFARANDE
Vid ett anbudsförfarande som begränsar ett lufttrafikföretags tillgång till flyglinjerna gäller dessutom följande villkor:
Priser
— |
Alla biljetter för anslutningsflyg till eller från andra linjer ska erbjudas på lika villkor för alla trafikföretag. Undantag görs för anslutningspriser till/från andra flyglinjer som trafikeras av anbudsgivaren, under förutsättning att priset är högst 40 % av priset för en fullt flexibel biljett. |
— |
Bonuspoäng från lojalitets- och bonusprogram kan varken intjänas eller utnyttjas på dessa flygningar. |
— |
Sociala rabatter ska beviljas i enlighet med riktlinjerna i bilaga B till detta meddelande. |
Transfervillkor
— |
Alla villkor som lufttrafikföretaget fastställer för transfer av passagerare till och från andra lufttrafikföretags flyglinjer, även anslutningstider och transitincheckning av biljetter och bagage, ska vara objektiva och icke-diskriminerande. |
4. ERSÄTTNING OCH HÄVANDE AV TIDIGARE ALLMÄN TRAFIKPLIKT
Denna allmänna trafikplikt ersätter den som tidigare offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning C 268, och i EES-supplementet S 54, 4 november 2004, angående lufttrafik på flyglinjen Værøy–Bodø (och vice versa).
5. INFORMATION
Ytterligare upplysningar kan fås från:
Samferdselsdepartementets |
Postboks 8010 Dep. |
N-0030 Oslo |
Tfn (47) 22 24 83 53 |
Fax (47) 22 24 56 09 |
BILAGA A
ANPASSNING AV UTBUD/TILLGÄNGLIGA PLATSER – KLAUSUL OM ANPASSNING AV UTBUDET
1. Syfte med klausulen om anpassning av utbudet
Syftet med klausulen om anpassning av utbudet är att garantera att den kapacitet/det antal platser som erbjuds av operatören anpassas till förändringar i efterfrågan på marknaden. Om passagerarantalet ökar betydligt och överstiger nedan angivna gränsvärden för procentandelen upptagna platser vid en viss tidpunkt (kabinfaktorn) ska operatören öka det antal platser som erbjuds. När antalet passagerare minskar betydligt får operatören på samma sätt minska det antal lediga platser som erbjuds. Se närmare beskrivning nedan i punkt 3.
2. Perioder för mätning av kabinfaktorn
De perioder under vilka kabinfaktorn ska kontrolleras och mätas löper från och med den 1 januari till och med den 30 juni och från och med den 1 augusti till och med den 30 november.
3. Villkor för ändring av utbud/antal lediga platser som erbjuds
3.1 Villkor för ökning av utbudet
3.1.1 |
Om den genomsnittliga kabinfaktorn på varje enskild flyglinje som omfattas av den allmänna trafikplikten överstiger 70 %, ska utbudet/antalet erbjudna platser ökas. Om den genomsnittliga kabinfaktorn på dessa flyglinjer överstiger 70 % under någon av de perioder som anges i punkt 2, ska operatören öka utbudet/antalet tillgängliga platser med minst 10 % på dessa linjer senast från och med början av påföljande IATA-trafiksäsong. Utbudet/antalet tillgängliga platser ska ökas åtminstone så mycket att den genomsnittliga kabinfaktorn inte överstiger 70 %. |
3.1.2 |
När utbudet/antalet lediga platser utökas i enlighet med ovanstående, får de nya utbudet åstadkommas genom användning av flygplan med lägre passagerarkapacitet än vad som anges i det ursprungliga anbudet, om operatören föredrar detta. |
3.2 Villkor för minskning av utbudet
3.2.1 |
Om den genomsnittliga kabinfaktorn på varje enskild flyglinje som omfattas av den allmänna trafikplikten understiger 35 %, får utbudet/antalet erbjudna platser minskas. Om den genomsnittliga kabinfaktorn på dessa flyglinjer understiger 35 % under någon av de perioder som anges i punkt 2, får operatören minska utbudet/antalet tillgängliga platser med högst 25 % på dessa linjer från och med den första dagen efter ovannämnda perioders slut. |
3.2.2 |
På flyglinjer med fler än två dagliga avgångar i vardera riktning ska en minskning av utbud i enlighet med punkt 3.2.1 ske genom att antalet avgångar minskas. Det enda undantaget från detta är när operatören använder flygplan med större passagerarkapacitet än det minimum som anges i meddelandet om införande av allmän trafikplikt. Operatören får i detta fall sätta in mindre flygplan, dock inte med lägre passagerarkapacitet än det minimum som anges i meddelandet om införande av allmän trafikplikt. |
3.2.3 |
På flyglinjer med endast en eller två dagliga avgångar i vardera riktning får en minskning av antalet erbjudna platser endast ske genom att man använder ett flygplan med mindre passagerarkapacitet än vad som anges i meddelandet om införande av allmän trafikplikt. |
4. Förfaranden för utbudsändringar
4.1 |
Samferdselsdepartementet ansvarar enligt lag för godkännandet av de förslag till tidtabeller som operatören lämnar in, inbegripet förändringar av antalet tillgängliga platser. Hänvisning görs till Rundskriv N-3/2005 från Samferdselsdepartementet, som medföljer anbudshandlingarna. |
4.2 |
Om utbudet/antalet erbjudna platser ska minskas enligt punkt 3.2, ska ett förslag till nytt trafikprogram lämnas till de berörda fylkekommunerna som ska ges tillräckligt med tid att yttra sig innan ändringen träder i kraft. Om det nya trafikprogram som föreslås innehåller ändringar som strider mot andra villkor än antalet flygningar och passagerarkapacitet, som anges i den allmänna trafikplikten, måste det nya trafikprogrammet sändas till Samferdselsdepartementet för godkännande. |
4.3 |
Om utbudet ska ökas i enlighet med punkt 3.1, ska operatören och berörda fylkekommunerna komma överens om tidtabeller för nytt utbud/nytt antal platser. |
4.4 |
Om nytt utbud ska erbjudas i enlighet med 3.1 och om operatören och de berörda fylkekommunerna inte i tid kan komma överens om tidtabeller enligt 4.3, kan operatören i enlighet med 4.1 ansöka om tillstånd hos Samferdselsdepartementet för en annan tidtabell för nytt utbud/nya platser. Detta betyder inte att operatören kan ansöka om godkännande av en tidtabell som inte medför den utbudsökning som krävs. Konkreta skäl måste föreligga om departementet ska godkänna förslag som avviker från de som fylkekommunerna skulle kunna enas om. |
5. Oförändrad ekonomisk ersättning vid ändring av utbudet
5.1 |
Ekonomisk ersättning till operatören förblir oförändrad när utbudet ökas i enlighet med 3.1. |
5.2 |
Den ekonomiska ersättningen till operatören förblir oförändrad när utbudet minskas i enlighet med 3.2. |
BILAGA B
BESTÄMMELSER OM SOCIALA RABATTER
1. |
På flyglinjer där det norska Samferdselsdepartementet genomför upphandling av flygtjänster i enlighet med den allmänna trafikplikten omfattas följande grupper av individer av den sociala rabatten:
|
2. |
Rabatten för personer som omfattas av punkt 1 ska uppgå till 50 % av maximipriset. |
3. |
Denna rabatt gäller inte när resan betalas av staten eller försäkringskassan. Den person som är berättigad till rabatt avgör behovet av medföljande. |
4. |
En vuxen (från 16 år) får medföra ett barn under två år gratis, under förutsättning att barnet inte upptar en egen plats och de befinner sig i varandras sällskap under hela resan. |
5. |
Följande handlingar kan krävas av passageraren när biljett utfärdas:
|
REGULJÄR LUFTTRAFIK VÆRØY–BODØ (OCH VICE VERSA) (NORGE)
MEDDELANDE OM ANBUDSINFORDRAN
1. Inledning
Norge har beslutat att utlysa en ny anbudsinfordran för driften av den reguljära lufttrafiken på flyglinjen Værøy–Bodø (och vice versa) för perioden 1 augusti 2008–31 juli 2011.
Med verkan från den 1 augusti 2008 har Norge beslutat att ändra den allmänna trafikplikt för reguljär regional lufttrafik på flyglinjen Værøy–Bodø (och vice versa), som tidigare införts enligt artikel 4.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 av den 23 juli 1992 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen. Ändringen av trafikplikten offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning (referensnummer och datum för offentliggörande i EUT) och i EES-supplementet (hänvisning till offentliggörande i EES-supplementet).
Om inget lufttrafikföretag inom två månader efter sista anbudsdag (se avsnitt 6) har lämnat skriftliga belägg till Samferdselsdepartementet som styrker att reguljär lufttrafik ska inledas den 1 augusti 2008 i överensstämmelse med de ändrade villkoren för allmän trafikplikt för det linjeområde som anges i avsnitt 2 i detta meddelande, kommer departementet att tillämpa anbudsförfarandet enligt artikel 4.1 d–h i förordning (EEG) nr 2408/92 och därmed begränsa tillträdet från den 1 augusti 2008 till endast ett lufttrafikföretag. Syftet med detta meddelande är att få in anbud som ska användas som grund för tilldelning av sådana exklusiva rättigheter.
Nedan återges de viktigaste delarna i anbudsvillkoren. Det fullständiga anbudsförfarandet kan hämtas från
http://www.regjeringen.no/nb/dep/sd/dok/andre/Anbud.html
eller erhållas kostnadsfritt efter ansökan från:
Samferdselsdepartementet |
Postboks 8010 Dep |
N-0030 Oslo |
Tfn (47) 22 24 83 53 |
Fax (47) 22 24 56 09 |
Alla anbudsgivare är skyldiga att sätta sig in i det fullständiga anbudsförfarandet.
2. Tjänster som omfattas av anbudsförfarandet
Anbudsinfordran omfattar reguljära flygningar från och med 1 augusti 2008 till och med 31 juli 2011 i enlighet med den allmänna trafikplikt som nämns i avsnitt 1. Följande linjeområde och motsvarande anbud omfattas av förfarandet:
|
Linjeområde |
|
Værøy–Bodø (och vice versa) |
Särskilda krav är tillämpliga i fråga om allmän trafikplikt om ett förfarande införs för instrumentinflygning (IFR) till Værøy. Införandet av ett förfarande för instrumentinflygning kommer att utlösa krav på utökat utbud på flyglinjen under november, december och januari. Anbudsgivarna ska lämna ett alternativt pris för hela anbudsperiod liksom för varje enskilt verksamhetsår för utbudsökningen om ett förfarande för instrumentinflygning skulle införas till Værøy. Anbudsgivaren ska beräkna anbudsbudget för båda alternativen med eller utan utökat utbud. Av anbudsbudgeten ska framgå hur utgifterna och intäkterna fördelar sig för vart och ett av de anbud som ingår i kombinationen och den ersättning som krävs för varje enskilt anbud ska anges klart och tydligt.
Om ett lufttrafikföretag lämnar ett anbud där kravet på ersättning uppgår till noll NOK, tolkas det som att lufttrafikföretaget vill driva flyglinjen på exklusiv basis, men utan någon ersättning från den norska staten.
3. Villkor för deltagande i anbudsförfarandet
Alla lufttrafikföretag som innehar giltigt tillstånd i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 2407/92 av den 23 juli 1992 om tillstånd för lufttrafikföretag får lämna anbud.
4. Anbudsförfarande
För anbudsförfarandet gäller bestämmelserna i artikel 4.1 d–i i förordning (EEG) nr 2408/92 och avsnitt 4 i forskrift om gjennomføring av anbud i forbindelse med forpliktelse til offentlig tjenesteytelse av den 15 april 1994, nr 256.
Tilldelningen sker genom ett öppet anbudsförfarande.
Samferdselsdepartementet förbehåller sig rätten att inleda förhandlingar om det efter sista datum för inlämnande av anbud bara finns ett anbud eller om det bara finns ett anbud som inte avvisats. Förhandlingarna ska ske i enlighet med villkoren för den allmänna trafikplikten. Vidare är inte parterna under dessa förhandlingar berättigade att göra väsentliga ändringar av de ursprungliga kontraktsvillkoren. Om förhandlingarna inte leder till någon godtagbar lösning förbehåller sig Samferdselsdepartementet rätten att upphäva hela förfarandet. En ny anbudsinfordran med nya villkor kan i så fall offentliggöras.
Om inga anbud lämnas kan Samferdselsdepartementet tilldela kontrakt genom förhandlingar utan föregående offentliggörande. I detta fall får inga väsentliga ändringar göras av den ursprungliga allmänna trafikplikten eller de återstående kontraktsvillkoren. Om rimliga skäl föreligger till följd av anbudet förbehåller sig Samferdselsdepartementet rätten att neka alla anbud.
Anbudet är bindande för anbudsgivaren till dess att anbudsförfarandet avslutats eller kontraktet tilldelats.
5. Anbudet
Anbudet ska anpassas i enlighet med kraven i avsnitt 5 i anbudsvillkoren, inklusive kraven i villkoren för den allmänna trafikplikten.
6. Inlämning av anbud
Tidsfristen för inlämning av anbud är den 7 juli 2008 kl. 12.00 lokal tid. Anbudet måste ha inkommit till Samferdselsdepartementet tillhanda på den adress som nämns i avsnitt 1 före utgången av tidsfristen för inlämning av anbud.
Anbudet ska antingen lämnas personligen på Samferdselsdepartementets adress eller sändas per post eller med bud.
Anbud som inkommer för sent kommer att avvisas. Anbud som tas emot efter tidsfristen för inlämnande av anbud, men innan öppnandet av anbuden, kommer inte att avvisas om det tydligt framgår att det sänts så tidigt att det normalt skulle ha inkommit före tidsfristens utgång. Kvitto på att anbudet avsänts godtas som avsändningsbevis och bevis för tidpunkten för avsändningen.
Alla anbud ska lämnas in i 3 (tre) exemplar.
7. Tilldelning av kontrakt
7.1 |
Huvudregeln är att kontraktet går till den anbudsgivare som kräver lägst ersättning. För varje linjeområde innebär detta att kontraktet går till den anbudsgivare som kräver lägst ersättning för hela kontraktsperioden från och med den 1 augusti 2008 till och med den 31 juli 2011. Det lägsta ersättningskravet kommer att avgöras medelst en beräkningsmodell som bygger på de två inlämnade alternativa priserna. Beräkningsmodellen jämställer summan av viktade krav på ersättning. Priset för en situation där ett förfarande införs för instrumentinflygning till Værøy kommer att viktas med 60 %. Priset utan detta viktas med 40 %. Kontraktet kommer att tilldelas den anbudsgivare som kräver lägst ersättning för hela kontraktsperioden från och med den 1 augusti 2008 till och med den 31 juli 2011. |
7.2 |
Om tilldelning av kontrakt inte kan göras eftersom flera anbudsgivare begär lika stor ersättning ska kontraktet gå till den anbudsgivare som erbjuder det största antalet platser för hela kontraktsperioden. |
8. Kontraktsperiod
Kontraktet kommer att ingås för perioden från och med 1 augusti 2008 till och med 31 juli 2011. Kontraktet kan inte hävas, utom vid de situationer som beskrivs i kontraktsbestämmelserna i avsnitt 11.
9. Ekonomisk ersättning
Operatören är enligt anbudet berättigad till ekonomisk ersättning från Samferdselsdepartementet. Ersättningen ska specificeras för vart och ett av de tre verksamhetsåren och för kontraktsperioden i sin helhet.
Inga justeringar av ersättningen får göras under det första verksamhetsåret.
För det andra och tredje verksamhetsåret beräknas ersättningen på grundval av anbudsbudgeten med justering av rörelseintäkter och kostnader. Dessa justeringar måste göras inom gränserna för det konsumentprisindex som fastställts av Statistisk sentralbyrå för den tolvmånadersperiod som avslutas den 15 juni samma år.
Inga ändringar av ersättningen får göras till följd av att utbudsvolymen justeras uppåt eller nedåt i enlighet med andra punkten i avsnitt 5.1 i kontraktsvillkoren.
Detta gäller under förutsättning att Stortinget, när det antar den årliga budgeten, ställer de medel som behövs till Samferdselsdepartementets förfogande för att täcka ersättningskraven.
Operatören ska behålla alla intäkter som trafiken ger. Om intäkterna är större eller utgifterna mindre än de belopp på vilka anbudsbudgeten baserats, får operatören behålla mellanskillnaden. På motsvarande sätt är inte Samferdselsdepartementet skyldigt att täcka ett eventuellt negativt saldo jämfört med anbudsbudgeten.
Alla offentliga avgifter, inklusive avgifter för luftfarten, ska betalas av operatören.
Oavsett eventuell skadeståndstalan ska den ekonomiska ersättningen minskas i proportion till det totala antalet avgångar som ställs in av skäl som direkt kan hänföras till trafikföretaget, om antalet inställda avgångar av sådana skäl överstiger 1,5 % av det planerade antalet avgångar per verksamhetsår enligt den godkända tidtabellen.
Om ett förfarande införs för instrumentinflygning (IFR) till Værøy, jfr avsnitt 2, kommer ersättning att betalas för de IFR-krav från samma månad som utlösts.
10. Omförhandling
Om det under kontraktsperioden görs väsentliga eller oförutsedda ändringar av de förutsättningar som kontraktet baseras på, kan var och en av parterna begära omförhandling för en översyn av kontraktet. En sådan begäran måste lämnas senast tre månader efter det att ändringen gjorts.
Väsentliga ändringar av de offentliga avgifter som åligger operatören utgör grund för omförhandling.
Om lagenlighet eller respekten för gällande rättsliga och administrativa bestämmelser, eller beslut som Luftfartstilsynet fattat leder till att ett flygfält måste användas på ett annat sätt än vad som operatören ursprungligen förutsatte ska parterna sträva efter att förhandla fram ändringar i kontraktet som gör det möjligt för operatören att fortsätta driften under resten av kontraktsperioden. Om parterna inte kan enas har operatören rätt till ersättning i enlighet med reglerna för nedläggning eller stängning (avsnitt 11), under förutsättning att de är tillämpliga.
11. Hävande av kontrakt till följd av kontraktsbrott eller oförutsedda ändringar av viktiga villkor
Om inte annat följer av bestämmelser i allmän insolvenslagstiftning får Samferdselsdepartementet häva kontraktet med omedelbar verkan om operatören blir insolvent, inleder ackordsförfarande (gjeldsforhandling), går i konkurs eller någon annan situation som behandlas i andra punkten i 14 § i den norska förordningen nr 256 av den 15 april 1994 om anbudsförfaranden i samband med allmän trafikplikt.
Samferdselsdepartementet får häva kontraktet med omedelbar verkan om operatören förlorar eller inte kan förnya sin licens.
Om operatören på grund av force majeure eller andra omständigheter utanför hans kontroll inte har kunnat uppfylla sina ordinarie kontraktsfästa förpliktelser under mer än fyra av de senaste sex månaderna får kontraktet sägas upp med en månads skriftligt varsel.
Om Stortinget beslutar att lägga ned ett flygfält, eller ett flygfälts verksamhet läggs ned efter ett beslut från Luftfartstilsynet, ska parternas ordinarie kontraktsenliga förpliktelser gälla till dess att flygfältets verksamhet faktiskt lagts ned.
Om den tidsperiod mellan vilken operatören först informeras om nedläggningen av verksamheten och den faktiska nedläggningen är längre än ett år är inte operatören berättigad till ersättning för en eventuell ekonomisk förlust till följd av hävandet av kontraktet. Om nämnda period är kortare än ett år är operatören berättigad till ett återupprättande av den ekonomiska situation operatören borde ha befunnit sig i om driften hade fortsatt ett år från och med det datum denne underrättades om nedläggningen, eller alternativt till och med den 31 juli 2011 om detta datum inträffar tidigare.
Vid väsentligt kontraktsbrott av en part får kontraktet hävas med omedelbar verkan av den andra parten.