17.12.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 322/28


UK-Edinburgh: Bedrivande av regelbunden lufttrafik

Anbudsinfordran utlyst av Förenade kungariket, i enlighet med artikel 4.1 d i rådets förordning (EEG) nr 2408/92, angående bedrivande av reguljär flygtrafik mellan Glasgow och Campbeltown och Glasgow och Tiree (Skottland)

(2005/C 322/16)

(Text av betydelse för EES)

1.   Inledning: Enligt bestämmelserna i artikel 4.1 a i förordning (EEG) nr 2408/92 av den 23.7.1992 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenskapen, har Förenade kungariket infört allmän trafikplikt för den reguljära flygtrafiken mellan Glasgow-Campbeltown och Glasgow-Tiree. Villkoren för den allmänna trafikplikten har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning C 387/6 och C 387/7 av den 21.12.1996 och, i ändrad version, i Europeiska gemenskapernas/unionens officiella tidning C 355/3 av den 8.12.1999, C 310/7 av den 13.12.2002, C 278/5 av den 19.11.2003 och C 321 av den 16.12.2005.

Om inget lufttrafikföretag har inlett, eller står i begrepp att inleda, reguljär flygtrafik mellan Glasgow och Campbeltown, och Glasgow och Tiree senast den 1.3.2006, i överensstämmelse med den allmänna trafikplikten och utan att begära ekonomisk ersättning, har Förenade kungariket, i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 4.1 d i ovannämnda förordning, beslutat att även fortsättningsvis begränsa tillträdet till dessa linjer till ett enda lufttrafikföretag och att efter infordran av anbud upplåta rätten att trafikera dessa linjer från och med den 1.4.2006.

2.   Föremålet för anbudsinfordran: Att från och med den 1.4.2006 bedriva reguljär flygtrafik mellan Glasgow och Campbeltown, och Glasgow och Tiree i enlighet med den allmänna trafikplikt som föreskrivs för dessa linjer och som offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning C 387/6 och C 387/7 av den 21.12.1996 och, i ändrad version, i Europeiska gemenskapernas/unionens officiella tidning C 355/3 av den 8.12.1999, C 310/07 av den 13.12.2002, C 278/5 av den 19.11.2003 och C 321 av den 16.12.2005.

3.   Deltagande i anbudsförfarandet: Alla de lufttrafikföretag i gemenskapen som innehar giltigt tillstånd för bedrivande av flygtrafik, utfärdat av en medlemsstat i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 2407/92 av den 23.7.1992 om utfärdande av tillstånd för lufttrafikföretag, äger rätt att delta i anbudsförfarandet. Trafiken skall bedrivas i enlighet med de civila brittiska luftfartsmyndigheternas regelverk (Civil Aviation Authority, CAA).

4.   Anbudsförfarandet: För detta anbudsförfarande gäller bestämmelserna i artikel 4.1 d-i i rådets förordning (EEG) nr 2408/92.

5.   Anbudshandlingar/kvalifikationer: De fullständiga anbudshandlingarna, inklusive anbudsblanketter, specifikationer, kontraktsvillkor och tidsplaner för kontraktsvillkoren samt texterna som rör den allmänna trafikplikten och som offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning C 387/6 och C 387/7 av den 21.12.1996 och, i ändrad version, i Europeiska gemenskapernas/unionens officiella tidning C 355/3 av den 8.12.1999, C 310/07 av den 13.12.2002, C 278/5 av den 19.11.2003 och C 321 av den 16.12.2005, erhålls kostnadsfritt från den kontraktstilldelande myndigheten på följande adress:

Scottish Executive Enterprise, Transport and Lifelong Learning Department, Transport Division 2/2, Victoria Quay, Edinburgh EH6 6QQ, United Kingdom. Tel. (44-131) 244 08 54. Fax (44-131) 244 08 71. (Contact: Grace McGuire, SEETLLD - Transport Division 2/2).

Till anbudshandlingarna skall lufttrafikföretagen bifoga handlingar som visar företagets ekonomiska situation (en årsrapport och räkenskaper godkända av revisor, för de tre senaste åren, måste tillhandahållas och skall omfatta uppgifter om omsättning och vinsten före skatt för de tre senaste åren) samt tidigare erfarenhet och tekniska förutsättningar för att kunna driva den aktuella trafiken. Den kontraktstilldelande myndigheten förbehåller sig rätten att begära in mer information om det ansökande företagets ekonomiska och tekniska resurser och kvalifikationer.

Rätten att driva trafik på linjerna mellan Glasgow och Campbeltown, och Glasgow och Tiree utbjuds under förutsättning att linjerna kan samlas i ett enda kontrakt, eller att anbudsgivarna kan åläggas att driva trafik på någon av linjerna. Den kontraktstilldelande myndigheten förbehåller sig rätten att efter eget godtycke bestämma vilka anbud om trafik på endast en eller båda av linjerna som skall antas; en separat kostnadsberäkning skall tillhandahållas för respektive anbud. Oavsett om anbuden är separata eller kombinerade kommer de att bedömas utifrån vilket/vilka som är ekonomiskt mest fördelaktigt/fördelaktiga och kan garantera att trafik kommer att bedrivas på var och en av de två linjerna under den tidsperiod som gäller för anbudet för respektive linje. Priserna skall anges i brittiska pund och alla underlag måste vara på engelska. Kontraktet/kontrakten kommer att uppfattas som kontrakt enligt skotsk lag och vara underställt/underställda de skotska domstolarnas jurisdiktion.

6.   Ekonomisk ersättning: Anbudsgivarna skall i sina anbud ange det belopp som krävs som ersättning för att under tre år trafikera linjerna från det planerade startdatumet (beloppen skall delas upp årsvis). Ersättningsbeloppet skall beräknas enligt specifikationerna. Det maximibelopp som slutligen beviljas kan justeras endast i samband med oförutsedda ändringar av driftsvillkoren.

Kontraktet kommer att tilldelas av de skotska ministrarna. Alla betalningar i enlighet med kontrakten sker i brittiska pund.

7.   Kontraktets varaktighet; ändring och uppsägning av kontraktet/kontrakten: Ett treårskontrakt med början den 1.4.2006 och slut den 31.3.2009 gäller. Ändringar och uppsägning av kontraktet skall ske i enlighet med kontraktsvillkoren. Variationer i trafiken kommer endast att tillåtas efter medgivande av den kontraktstilldelande myndigheten.

8.   Ersättningsskyldighet om lufttrafikföretaget bryter mot kontraktet/kontrakten: Om lufttrafikföretaget av något skäl inte kan genomföra en flygning får de skotska ministrarna minska ersättningsbeloppet proportionellt vid varje inställd flygning, dock med förbehållet att de skotska ministrarna inte får minska beloppet om den inställda flygningen är en följd av någon av följande omständigheter och inte är ett resultat av lufttrafikföretagets agerande eller försummelse:

Väderleks- eller tidvattenförhållanden

Stängning av flygplatsen

Säkerhetsskäl

Strejker

Flygsäkerhetsskäl

Enligt kontraktsvillkoren skall lufttrafikföretaget även lämna en förklaring beträffande varje inställd flygning.

9.   Sista inlämningsdag för anbud: En månad efter dagen för offentliggörande av detta meddelande.

10.   Ansökningsförfarande: Anbud skall skickas till adressen i punkt 5 ovan. Personer som är tillåtna att öppna anbud är utsedd personal från Scottish Executive's Enterprise, Transport and Lifelong Leraning Department och Procurement and Commercial Services Division vid den skotska verkställande myndigheten.

11.   Giltighet för anbudsinfordran: Denna anbudsinfordran gäller, i enlighet med artikel 4.1 d i förordning (EEG) nr 2408/92, under förutsättning att inget lufttrafikföretag från någon medlemsstat före den 1.3.2006 har presenterat ett program för trafikering av någon av linjerna i fråga från och med den 1.4.2006 eller tidigare, i enlighet med den allmänna trafikplikten enligt den senast ändrade versionen, utan att erhålla någon ekonomisk ersättning.