|
20.3.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
CE 70/74 |
(2004/C 70 E/077)
SKRIFTLIG FRÅGA E-2065/03
från Maurizio Turco (NI), Marco Pannella (NI), Marco Cappato (NI), Benedetto Della Vedova (NI), Gianfranco Dell'Alba (NI) och Olivier Dupuis (NI) till kommissionen
(20 juni 2003)
Ämne: Belgiska polisens ingripanden på nederländskt territorium
Fredagen den 26 april 2003 greps på järnvägsstationen i staden Roosendaal i Nederländerna en italiensk medborgare bosatt i Belgien av en civilklädd man, som förstulet angav sig vara polis (utan att säga från vilket land). Efter att denne man frågat den gripne om han hade giltig färdbiljett och om han innehade droger (cannabis) och fått jakande svar på dessa frågor gavs den gripne order att stiga ombord på tåget mot Antwerpen-Berchem. Vid det tillfället omringades den gripne av åtminstone fem personer, som alla var civilklädda, och placerades i den sista förstaklassvagnen i tåget. Knappt hade poliserna kommit ombord på tåget, som ännu stod stilla på stationen, förrän de tog i beslag den italienske medborgarens alla personliga tillhörigheter, bland dem 13,2 gram cannabis som inköpts några timmar tidigare i en coffeeshop i Roosendaal för 50 euro. Sedan belades han med handfängsel. Då tåget anlände till stationen Antwerpen-Berchem, inemot kl. 19.15, blev den italienske medborgaren omhändertagen av Belgiens federala polis och fördes till polisstationen på Antwerpens centralstation för att kroppsvisiteras och förhöras. Medan han uppehöll sig i väntrummet på polisstationen, där det pågick ett förhör, kunde han höra skrik och mycket våldsamma ljud inifrån. Efter omkring femton minuter anländer sjukskötare och lämnade platsen omkring femton minuter senare, varvid den förhörde, som förlorat medvetandet, bars på en bår. Enligt somliga bland poliserna var det frågan om en olyckshändelse som inträffat i samband med att den förhörde dragit kniv. Den italienske medborgaren fick därefter komma in på själva polisstationen, där han såg hur en kvinnlig polis höll på med att städa upp ett rum som blivit fullkomligt nedblodat. Inemot kl. 21 försattes han sedan på fri fot efter att det skrivits ett förhörsprotokoll.
Kan kommissionen ge besked om
|
— |
på grundval av vilka slags överenskommelser den belgiska polisen får göra sådana ingripanden på nederländskt territorium? |
|
— |
om den belgiska polisen har rätt att på nederländskt territorium tvinga en person att stiga ombord på ett tåg som går till Belgien för att sedan anklaga honom för internationell transport av droger och om den belgiska polisen har rätt att på nederländskt territorium gripa en utländsk medborgare för ett brott som är straffbart i Belgien samt att göra detta utgående från ett antagande om att den gripne haft för avsikt att begå detta brott? |
|
— |
om kommissionen känner till något om den ”olyckshändelse” som skulle ha inträffat på polisstationen på Antwerpens centralstation vid åttatiden på kvällen den 26 april 2003? |
Svar från António Vitorino på kommissionens vägnar
(5 augusti 2003)
Kommissionen känner inte till de händelser som återges i den skriftliga frågan och kan därför inte kommentera dem.
Eftersom den belgiska polisen uppenbarligen är inblandad har kommissionen informerat de belgiska myndigheterna om frågan. Kommissionen anser att parlamentsledamöterna bör vända sig direkt till de belgiska myndigheterna direkt för att få mer information om ärendet.
Den enda upplysning som kommissionen kan ge i nuläget är att det finns samarbetsavtal mellan Belgien och Nederländerna. De ger polisen i båda medlemsstaterna rätt att göra kontroller på den andra medlemsstatens territorium, särskilt när det gäller bekämpningen av narkotikahandel.