92000E2178

SKRIFTLIG FRÅGA E-2178/00 från Jaime Valdivielso de Cué (PPE-DE) till kommissionen. Fiske.

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 089 E , 20/03/2001 s. 0156 - 0157


SKRIFTLIG FRÅGA E-2178/00

från Jaime Valdivielso de Cué (PPE-DE) till kommissionen

(7 juli 2000)

Ämne: Fiske

Den 16 maj 2000 översände kommissionen ett andra motiverat yttrande till Frankrike. Det första översändes 1996 till följd av bristande kontroll av storleken på dess fångst, i synnerhet avseende kummel.

Detta strider mot domstolens dom av den 11 juni 1991, i vilken det konstaterades att Frankrike inte hade fullgjort sina skyldigheter på detta område.

Fisket är mycket viktigt för övriga länder i Europeiska unionen, inte minst för Spanien och Baskien. Vilka åtgärder avser kommissionen mot bakgrund av detta att vidta för att få Frankrike att fullgöra sina skyldigheter på detta område?

Hur avser man att kompensera de fiskare i andra länder som drabbas av detta förhållningssätt?

Svar från Franz Fischler på kommissionens vägnar

(7 september 2000)

Kommissionen har i enlighet med artikel 228 i EG-fördraget (f.d. artikel 171) avgivit ytterligare ett motiverat yttrande till Frankrike av de skäl som anges i ledamotens fråga.

Detta förfarande ingår i den allmänna ramen för kommissionens kontroller av medlemsstaternas fiskeaktiviteter och tillsyn att gemenskapsreglerna inom den sektorn efterlevs.

Dessa kontroller av medlemsstaterna utförs ständigt av kommissionen, bland annat genom besök av gemenskapens inspektörer.

Angående frågans sista del finns det ingen anledning att ge kompensation i de fall där gemenskapens inspektörer har upptäckt att gemenskapsreglerna inte efterlevs. Vid systematiska överträdelser av denna regel får kommissionen inleda förfarandet vid fördragsbrott enligt artikel 226 i EG-fördraget (f.d. artikel 169).