Tribunalens beslut (andra avdelningen) av den 22 november 2017 – Digital Rights Ireland mot kommissionen
(mål T‑670/16)
”Talan om ogiltigförklaring – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Skydd för fysiska personer med avseende på behandlingen av personuppgifter – Överföring av personuppgifter till Förenta staterna – Icke-vinstdrivande företag bildat enligt irländsk rätt – Inget skydd för personuppgifter avseende juridiska personer – Registeransvarig – Talan väckt i medlemmars och sympatisörers namn – Talan väckt i allmänhetens intresse – Avvisning”
|
1. |
Talan om ogiltigförklaring–Fysiska eller juridiska personer–Berättigat intresse av att få saken prövad–Krav på ett faktiskt intresse–Bedömning vid tidpunkten för talans väckande–Talan som kan ge sökanden en fördel–Föreligger inte–Avvisning (Artikel 263 fjärde stycket FEUF; kommissionens beslut 2016/1250) (se punkterna 19, 20, 26–28, 36, 37, 41 och 42) |
|
2. |
Grundläggande rättigheter–Skydd för personuppgifter–Artikel 8 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna–Tillämpningsområde–Uppgifter om en identifierad eller identifierbar fysisk person–Juridisk person med en firma som inte identifierar någon fysisk person–Omfattas inte (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 8) (se punkterna 25 och 26) |
|
3. |
Talan om ogiltigförklaring–Fysiska eller juridiska personer–Rättsakter som berör dem direkt och personligen–Talan väckt av en juridisk person som inte är en förening, som inte företräder sina medlemmar eller sympatisörer och som inte agerar i allmänintresset–Avvisning (Artikel 263 fjärde stycket FEUF; kommissionens beslut 2016/1250) (se punkterna 45–50) |
Saken
Talan grundad på artikel 263 FEUF med yrkande om ogiltigförklaring av kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/1250 av den 12 juli 2016 enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG om huruvida ett adekvat skydd säkerställs genom skölden för skydd av privatlivet i EU och Förenta staterna (EUT L 207, 2016, s. 1)
Avgörande
|
1) |
Talan avvisas. |
|
2) |
Det finns inte längre anledning att pröva ansökningarna om intervention från Republiken Tjeckien, Förbundsrepubliken Tyskland, Irland, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, Amerikas förenta stater, Konungariket Nederländerna, Republiken Frankrike, Business Software Alliance (BSA), Microsoft Corporation, Quadrature du Net, French Data Network, Fédération des Fournisseurs d’Accès à Internet Associatifs och Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC‑Que choisir). |
|
3) |
Digital Rights Ireland ska ersätta rättegångskostnaderna, med undantag för de rättegångskostnader som avser interventionsansökningarna. |
|
4) |
Republiken Tjeckien, Förbundsrepubliken Tyskland, Irland, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, Amerikas förenta stater, Konungariket Nederländerna, Republiken Frankrike, Business Software Alliance (BSA), Microsoft Corporation, Quadrature du Net, French Data Network, Fédération des Fournisseurs d’Accès à Internet Associatifs och Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC‑Que choisir) ska bära sina rättegångskostnader i samband med interventionsansökningarna. |