9.11.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 371/35


Talan väckt den 7 september 2015 – Petro Suisse Intertrade mot rådet

(Mål T-525/15)

(2015/C 371/36)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: Petro Suisse Intertrade Co. SA (Pully, Schweiz) (ombud: J. Grayston, P. Gjørtler, G. Pandey, och D. Rovetta, advokater)

Svarande: Europeiska unionens råd

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara rådets beslut (GUSP) 2015/1008 av den 25 juni 2015 om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT 2015 L 161, s. 19) och rådets genomförandeförordning (EU) 2015/1001 av den 25 juni 2015 om genomförande av förordning (EU) nr 267/2012 om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 161, s. 1) i den del dessa beslut upptar sökanden i förteckningen över de personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder,

ogiltigförklara beslutet i rådets skrivesle till sökandens advokater av den 26 juni 2015 om översyn av förteckningen över personer och enheter i bilaga II till beslut 2010/413/Gusp och i bilaga IX till förordning (EU) nr 267/2012, i den mån beslutet vägrar att ta bort sökanden från den förteckning över personer och enheter som omfattas av de restriktiva åtgärderna, samt

förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fyra grunder.

1.

Första grunden: bristfällig motivering

Beslutet av den 26 juni 2015 (det angripna beslutet om översyn) användes som delgivningshandling för rådets beslut (GUSP) 2015/1008 och rådets genomförandeförordning (EU) 2015/1001 (de angripna rättsakterna), men i beslutet anges ingen motivering till att anta de angripna rättsakterna.

2.

Andra grunden: uppenbart oriktig bedömning

Sökanden ägs förvisso av NIOC men utgör en självständig juridisk person med säte i Schweiz och bedriver lagenlig verksamhet som ett lokalt tjänsteföretag med mycket liten omsättning.

3.

Tredje grunden: åsidosättande av rätten till försvar

Genom att i realiteten låta en enda oidentifierad medlemsstat leda rådet till att anta ett beslut utan att undersöka några relevanta handlingar eller bevis till grund härför, har rådet ensidigt infört ett nytt beslutsförfarande utan stöd i artikel 215 FEUF eller någon annan fördragsbestämmelse. Detta förfarande stör balansen mellan rådets utredande och beslutande befogenheter, samt sökandens rätt till rättsligt skydd.

4.

Fjärde grunden: kränkning av den grundläggande rätten till egendom

Rådet har inte på ett övertygande sätt angett några skäl till varför sökanden omfattas av de restriktiva åtgärderna. Att uppta sökanden i förteckningen, ett schweiziskt företag med begränsad verksamhet som lokalt serviceföretag, kan inte på något sätt bidra till upprätthållandet av internationell fred och säkerhet, och rådet kan inte på något sätt bevisa motsatsen.