9.6.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 165/27 |
Talan väckt den 30 mars 2012 — Tyskland mot kommissionen
(Mål T-143/12)
2012/C 165/48
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Sökande: Förbundsrepubliken Tyskland (ombud: T. Henze, K. Petersen och advokaten U. Soltész).
Svarande: Europeiska kommissionen
Yrkanden
Sökanden yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara artikel 1 i kommissionens beslut K(2012) 184 slutlig av den 25 januari 2012 angående stöd C 36/2007 (ex NN 25/2007) som Tyskland beviljat Deutsche Post AG, |
— |
ogiltigförklara artiklarna 4–6 i ovannämnda beslut, |
— |
förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökanden tio grunder.
1. |
Första grunden: Kommissionen åsidosatte artikel 107.1 FEUF genom att fastställa att ”pensionsstödet” gynnade ett företag
|
2. |
Andra grunden: Kommissionen åsidosatte artikel 107.1 FEUF genom att fastställa att ”pensionsstödet” kompenserade kostnader som ”normalt” ska bäras av företagen
|
3. |
Tredje grunden: Kommissionen åsidosatte artikel 107.1 FEUF (alternativt artikel 107.3 FEUF) genom att beakta intäkter från reglerade priser
|
4. |
Fjärde grunden: Kommissionen åsidosatte artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF samt förordning (EG) nr 659/1999 (3) genom att på ett rättsstridigt sätt inom förfarandet avseende statligt stöd besluta om att de intäkter som erhållits från reglerade priser skulle återkrävas, varvid kommissionen gjorde sig skyldig till maktmissbruk och missbruk av förfarandet
|
5. |
Femte grunden: Kommissionen åsidosatte artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF samt förordning (EG) nr 659/1999 (5) genom att på ett rättsstridigt sätt inleda ett förfarande avseende statligt stöd beträffande korssubventioner och genom att göra sig skyldig till maktmissbruk och missbruk av förfarandet
|
6. |
Sjätte grunden: Kommissionen åsidosatte artikel 107.1 FEUF (alternativt artikel 107.3 FEUF) genom att göra felaktiga beräkningar vid jämförelsen av sociala kostnader
|
7. |
Sjunde grunden: Kommissionen åsidosatte artikel 107.1 FEUF (alternativt artikel 107.3 FEUF) genom att fastställa att ”pensionsstödet” även utgör ett stöd (som är oförenligt med den inre marknaden) för åren 1995–2002 |
8. |
Åttonde grunden: Kommissionen åsidosatte artikel 108.1 FEUF och artikel 1 b i i förordning nr 659/1999 genom att fastställa att ”pensionsstödet” utgjorde ett nytt stöd
|
9. |
Nionde grunden: Kommissionen åsidosatte artiklarna 14.1 och 7.5 i förordning nr 659/1999 genom att förplikta Tyskland att återkräva stödet (artikel 4.1 i det angripna beslutet) och förhindra varje komparativ fördel för framtiden (artikel 4.4 i det angripna beslutet), trots att dessa åtgärder inte omfattas av reglerna om statligt stöd
|
10. |
Tionde grunden: Kommissionens passivitet och förfarandets olämpliga tidsutdräkt utgör ett åsidosättande av artikel 6 FEU, artikel 41 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 6 i Europeiska konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna, principen om god förvaltningssed och artikel 10.1 i förordning nr 659/1999. |
(1) Dom av den 16 mars 2004 i mål T-157/01, Danske Busvognmænd mot kommissionen (REG 2004, s. II-917).
(2) Dom av den 13 mars 2001 i mål C-379/98, PreussenElektra (REG 2001, s. I-2099).
(3) Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83, s. 1).
(4) Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1).
(5) Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83, s. 1).