Mål C‑589/12

Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

mot

GMAC UK plc

(begäran om förhandsavgörande från Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber))

”Begäran om förhandsavgörande — Mervärdesskatt — Sjätte direktivet 77/388/EEG — Artikel 11 C.1 första stycket — Direkt effekt — Minskning av beskattningsunderlaget — Genomförande av två transaktioner som avser samma varor — Leveranser av varor — Bilar som sålts på avbetalning med äganderättsförbehåll men därefter återtagits och sålts på auktion — Rättsmissbruk”

Sammanfattning – Domstolens dom (andra avdelningen) av den 3 september 2014

Harmonisering av skattelagstiftning – Gemensamt system för mervärdesskatt – Beskattningsunderlag – Minskning om betalning helt eller delvis uteblir – Uppsägning av ett avtal om avbetalningsköp av en bil som medför att bilen säljs vidare – En medlemsstat förbjuder en skattskyldig person att åberopa den direkta effekten av den bestämmelsen med avseende på en sådan minskning av beskattningsunderlaget – Otillåtet – Villkor

(Rådets direktiv 77/388, artikel 11 C.1 första stycket)

Artikel 11 C.1 första stycket i sjätte direktivet 77/388/EEG om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter ska tolkas på så sätt att i fråga om uppsägning av ett avtal om avbetalningsköp av en bil som medför att bilen säljs vidare, får en medlemsstat inte förbjuda en skattskyldig person att åberopa den direkta effekten av den bestämmelsen med avseende på en transaktion, av det skälet att den skattskyldiga personen har rätt att åberopa bestämmelser i nationell lagstiftning med avseende på en annan transaktion som avser samma varor och att en kumulativ tillämpning av dessa bestämmelser skulle leda till ett skattemässigt sammantaget resultat som varken nationell lagstiftning eller sjätte direktivet, tillämpade var för sig på de två transaktionerna, leder till eller är avsedda att leda till.

Artikel 11 C.1 första stycket i sjätte direktivet har nämligen direkt effekt. Frågan huruvida en skattskyldig person, när denna har levererat en vara enligt ett avtal om avbetalningsköp, får göra gällande den rätt till minskning av beskattningsunderlaget som vederbörande har enligt nämnda bestämmelse avhängig av att den skattskyldiga personens kunder helt eller delvis har underlåtit att uppfylla sin betalningsskyldighet enligt avtalet om avbetalningsköp.

I fall där betalning helt eller delvis uteblivit måste således beskattningsunderlaget för ett avtal om avbetalningsköp av en bil justeras så att det motsvarar den ersättning som den skattskyldiga personen faktiskt har erhållit enligt nämnda avtal. Den ersättning som den skattskyldiga personen har erhållit från en annan transaktion, närmare bestämt försäljningen på auktion av den från kunden återtagna bilen, påverkar inte bedömningen att den skattskyldiga personen har rätt att åberopa den direkta effekten av artikel 11 C.1 första stycket i sjätte direktivet i samband med ett avtal om avbetalningsköp.

(se punkterna 36, 42 och 49 samt domslutet)