8.10.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 298/17


Överklagande ingett den 8 augusti 2011 av Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland av det beslut som tribunalen meddelade den 24 maj 2011 i mål T-115/10, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland mot Europeiska kommissionen

(Mål C-416/11 P)

2011/C 298/31

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Klagande: Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland (ombud: S. Ossowski, D. Wyatt QC, V. Wakefield, barrister)

Övrig part i målet: Europeiska kommissionen

Klagandens yrkanden

Klaganden yrkar att domstolen ska

upphäva tribunalens beslut,

fastställa att Förenade kungarikets ogiltighetstalan kan sakprövas och återförvisa ärendet till tribunalen för sakprövning av Förenade kungarikets ogiltighetstalan,

förplikta kommissionen att ersätta Förenade kungarikets rättegångskostnader vid domstolen och i tribunalen avseende avvisningsyrkandet, och

besluta i fråga om övriga rättegångskostnader vid ett senare tillfälle.

Grunder och huvudargument

1.

Förenade kungariket överklagar det beslut som Europeiska unionens tribunal (sjunde avdelningen) meddelat i mål T-115/10, Förenade kungariket mot kommissionen, att avvisa Förenade kungarikets talan om ogiltigförklaring av listningen av det spanska området av gemenskapsintresse ES6120032 (”Estrecho Oriental”) i kommissionens beslut 2010/45/EU (1).

2.

Tribunalen fann att listningen av området ES6120032 i kommissionens beslut 2010/45/EG endast var en bekräftelse av den tidigare listningen av detta område i kommissionens beslut 2009/95/EG (2). Domstolens slutsats var felaktig eftersom listningen av området ES6120032 I beslut 2010/45/EU gjordes på grundval av nya sakomständigheter, nämligen att ES6120032

a)

överlappar och avser att omfatta större delen av brittiska Gibraltars territorialvatten (British Gibraltar territorial waters, BGTW) och

b)

överlappar och avser att omfatta hela området för det redan föreliggande området av gemenskapsintresse tillhörande Förenade kungariket, med koden UKGIB0002 och namnet ”Southern Waters of Gibraltar”.

3.

Vid tidpunkten för den första listningen av ES6120032 i beslut 2009/95/EG, förefaller det som att endast Spanien hade faktisk kännedom om det faktum att ES6120032 överlappar UKGIB0002 och BGTW. Förenade kungariket kände förvisso inte till denna omständighet, och det har inte funnits något tecken på att kommissionen eller Habitatkommittén (som antog beslutet 2009/95/EG) kände till denna omständighet.

4.

Vid tidpunkten för den andra listningen av ES6120032 i beslut 2010/45/EU, kände Förenade kungariket, kommissionen och Habitatkommittén alla till denna högst relevanta omständighet, vilket framgår av den debatt som föregick antagandet av detta beslut.

5.

Eftersom det inte fanns någon faktisk kännedom angående överlappningen vid tidpunkten för antagandet av beslut 2009/95/EG, inriktade Tribunalen sin bedömning på presumtiv vetskap, nämligen huruvida det hade kunnat finnas kännedom om överlappningen vid denna tidpunkt. Tribunalen fann att varken Förenade kungariket eller kommissionen kunde vara ovetande om denna omständighet vid denna tidpunkt, och därmed (enligt tribunalens resonemang) beslutet 2010/45/EU var ”rent bekräftande” avseende den tidigare listningen.

6.

Tribunalen gjorde sig skyldig till flera grovt felaktiga rättstillämpningar vid sin bedömning av den presumtiva vetskapen. Den gjorde bland annat följande fel:

a)

Den missbedömde vilka parter som kunde ha rättsligt relevant presumtiv vetskap (detta är den första grunden för förevarande talan). I synnerhet missförstod tribunalen rättspraxis och tog inte hänsyn till rättsprinciper när den beaktade kommissionens presumtiva vetskap. Enligt Förenade kungarikets mening var endast Förenade kungarikets presumtiva vetskap relevant. För det fall den presumtiva vetskapen hos någon annan part än Förenade kungariket är relevant måste det vara hos beslutfattaren (det vill säga kommissionen och Habitatkommittén), och inte enbart hos kommissionen.

b)

Tribunalen missbedömde vilken måttstock som skulle användas vid bedömningen av vad som ”hade kunnat” vara känt. (detta är den andra grunden för förevarande talan). I synnerhet har tribunalen inte på ett korrekt sätt, eller inte alls, beaktat det korrekta kriteriet, nämligen att en part bara ska anses känna till det som en aktsam person rimligen borde känna till. Vidare gjorde tribunalen sig skyldig till en uppenbart felaktig bedömning av faktaomständigheterna när den fann att kriteriet presumtiv vetskap var uppfyllt.


(1)  2010/45/EU: Kommissionens beslut av den 22 december 2009 om antagande, enligt rådets direktiv 92/43/EEG av en tredje uppdaterad lista över områden av gemenskapsintresse i den biogeografiska Medelhavsregionen (delgivet med nr K(2009) 10406) (EUT L 30, s. 322)

(2)  2009/95/EG: Kommissionens beslut av den 12 december 2008 om antagande, enligt rådets direktiv 92/43/EEG, av en andra uppdaterad lista över områden av gemenskapsintresse i den biogeografiska Medelhavsregionen (delgivet med nr K(2008) 8049) (EUT L 43, s. 393).